Алиса в стране чудес (СССР)

копировать

Девы, поправьте если я не права. Вчера первый раз посмотрела эту сказку. Советскую. В озвучке Ахиджаковой и Плятт.

Только у меня мнение, что ее наркоманы придумали и нарисовали или это на самом деле так?

Захотелось поблагодарить родителей за то, что мне не показали ее в детстве.

копировать

мне не нравилась в детстве. Книгу читала с удовольствием, а мульт этот(вы же о мультфильме?) ..наверна, был единственным, который я переключала:)))

копировать

по-моему речь про другое что-то...

копировать

Вы про м/ф "Алиса в Зазеркалье", видимо.
Нормально нарисован.
А про "ее наркоманы придумали и нарисовали или это на самом деле так" - вопросы к Кэролу - что он курил, когда писАл.

копировать

Ага, я тоже считаю, что по части бреда все вопросы к Кэролу. Кинематографисты только по разному этот бред пытаются адаптировать под широкую детскую аудиторию.
Мне кажется, что советская экранизация - одна из лучших.

копировать

абсолютно с вами согласна:)

копировать

+1

копировать

а я люблю ее очень... правда больше всего в оригинале читать... но все равно люблю, любую:)

копировать

Я тоже к мульту отношусь довольно хорошо. Правда книгу не смогла читать ни в детстве, ни сейчас.

копировать

аха,а Тим Бёртон типа ващще ничего не курил,когда снимал это?
http://cdn.celebuzz.com/cb/assets/users16/celebuzz/default/msg-128857592737-3.jpg

копировать

да-да, вы его раскусили! Эта экранизация настолько выделяется в фильмографии Бартона причудливой картинкой и странными костюмами, что сразу видно: курил! Вот снимал-снимал реалистичное кино, а потом курнул - и снял "Алису!" :)

копировать

=D>

копировать

один из любимейших мультов! Вы просто поздно его посмотрели, потому не прониклись :)

копировать

Если честно ,я тоже раньше так думала...Но тут как-то муж целую лекцию мне прочитал про анимацию (он на ней просто повернут ,при чем любит все - от смешариков и Норштейна до Плимтона и Южного Парка ) ,ну и пару мультиков показал,после чего я поняла ,что Алиса -действительно просто чудесная сказка ,правда придуманная математиком.И вот еще что-не нужно путать
ИГРУ В АБСУРД и неадекватность наркомана...

копировать

аа...боюсь, что создатели Том и Джери переплюнут по наркоте даже ежика в тумане..

копировать

вы книжку читали?:)

копировать

нет)) стОит?

копировать

Да што ж вам всем наркоманы мерещатся?

копировать

Тоже вот размышляю :)

копировать

Буратино, Чипполино...Детские писатели вообще судя по всему использовали для вдохновения препараты...

копировать

еще до кучи:кота в сапогах и всех бременских музыкантов:)

копировать

Чипполино - исключительно тяжелая книга:-))) Пытались с детьми читать и забросили. Не смогла я:-)))
Куда лучше и легче мульт и фильм:-)

копировать

Как кратко резюмировал мой сын, на вопрос о том, читал ли он "Чиполлино" - Конечно! Это же про мальчика-луковку, который боролся с властями!

копировать

Ну а что удивительного сказал ваш сын? Об том и сказка.

копировать

А где я написала, что он сказал НЕЧТО УДИВИТЕЛЬНОЕ?

копировать

Один из самых любимых мультфильмов. Только Алису озвучивала Неелова, разве нет?

копировать

Алису - да, Неелова. А Белую королеву - Лия Ахеджакова:-) Ой, прям ведь помню их голоса! И Красную королеву - Татьяну Васильеву:-)))

копировать

обожаю озвучку Т.Васильевой :) "отрубите ей голову"

копировать

Отличный мультик! Уж на что в детстве я любила все эти старинные советские или диснеевские красиво раскрашенные и нарисованные, но "алиса" - это любовь с первого взгляда!)) и музыка, и тексты, все в точку!

копировать

самая психоделичная экранизация Алисы здесь
http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/79229/

мульт из СССР - один из любимейших, потому что с него началась для меня и Алиса, и великий Льюис :) ну и палюбе, это шедевр.

копировать

вот еще тоже конкретная психоделика, я чуть не свихнулась, пока смотрела:)
http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/477397/

копировать

есть такое кино в вишлистах :) жалко, времени на все нет(

копировать

Ой, ну это просто прелесть, там такой Шляпник:)

копировать

У них вроде с Алисой любовь сложилась в итоге, да?
ЗачОтный сериальчик. :)

копировать

да, есть там такое:) Приятная вещь, ага:)

копировать

ой, ага:))) я ее смотрела, когда только в чехию приехала, на чешском... Слов еще малопонимала, но оторваться не смогла:))))) и не сказать что крайне интересная, но на столько "зазеркальная", что челюсть приходится поддерживать:)))))

копировать

впечатлил меня там кролик больше всего.:) С опилками и часами в тушке.

копировать

вы трейлер к фильму посмотрели, не иначе :chr3

копировать

Иначе, представьте себе, раз уж фантазия такая богатая:)
Жутковатенький фильмец. Но кролик меня порадовал более всего.::)
По-моему, это самая ацкая экранизация Алисы из всех:).

копировать

оу, значит, я поторопилась с выводами :chr3

копировать

Мне в детстве кажется не то что бы нравился, но вполне. А сын очень уважает всех Алис, но именно советских очень два раза:) Вам автор надо было в детстве посмотреть, совсем о другому смотрится:) И что бы теперь рассмотреть вам надо прочесть и посмотреть еще пару раз:)

копировать

Ну вот я в детстве его смотрела (я не автор), вот не люблю наш мультик и все... Некрасивая картинка, музыка какая-то неуютная (ИМХО все, естественно). А вот диснеевскую Алису обожаю.

копировать

Особенно люблю там песенку про слонёнка. Каждый раз рыдаю... или... Или что? Или НЕ рыдаю...
:)

копировать

+1000.
Обожаю и мульт и озвучку, и песню про слонёнка, и песню Труляля и Траляля. :-)

"— Что ж? Вздуем друг дружку?
— Подеремся часов до шести, а потом пообедаем."

копировать

Да в общем-то как бы и книга вполне наркоманская, так что мультик вполне на уровне.

копировать

Экранизация просто чудо! Но мне кажется, что надо очень любить эту книгу, чтобы экранизации не казались бредом.

копировать

Эта экранизация полностью соответствует духу книги, не убавить, не прибавить.
А в сознательном возрасте, кстати, стоит прочитать "Алису" в переводе и с комментариями Набокова. Это любопытно.

копировать

вот мне тоже так всегда казалось, что именно советский мультик - в точности по книге.
Но я не люблю ни книгу, ни мультик.

копировать

Дело вкуса. Мне нравилось всегда, а с возрастом понравилось читать о произведении - это страшно увлекательно.

копировать

+1. вот совсем не воспринимаю диснеевский мульт - только в отрыве от книги, как самостоятельную сказку

копировать

Диснеевские экранизации сказок дюже поэтичны и красивы, но по дороге - теряют изначальный смысл произведения.
Когда я вообще первый раз в жизни увидела диснеевские мультфильмы - для меня вот точно это была сказка, такая сказочная. Но нашу анимацию - я от этого любить меньше не стала, и в первую очередь покупала сыну именно наши мультики. А Дисней - у нас есть полная коллекция, именно старых, классических мультфильмов.

копировать

Моя 5-летняя дочь очень любит этот советский мультик
http://myvi.ru/ru/videodetail.aspx?video=58269859be064e83ac185b941d9045a7
http://myvi.ru/ru/videodetail.aspx?video=3519a0bec0c44f828ba70729e1c5d92e&ap=0
Со вкусом всё в полном порядке,я спокойна.
А вот на фильм Тима Бертона отзыв у неё был странный...Страшно ей было!

копировать

Стесняюсь спросить, а книгу-то вы читали? По-моему мультфильм как раз замечательно отражает дух первоисточника.