мучает вопрос (свинка Пэппа)
Любимый мульт сына -свинка Пэппа. Я фоном слушаю когда он смотрит очередную серию. И тут не дает мне покоя уже несколько месяцев одна серия про дом.
http://www.youtube.com/watch?v=W6HvmLRx7nA
Поможите избавиться от назойливого вопроса, почему всю серию свиньи строят "свой, новый дом" при этом на слово "свой" делается ударение, а в конце приезжает волк с семьей и вселяется в него???
Хде логика, мультик типа развивающий мышление, а где оно?
Спасибо и не сочтите за...:)

Перевод такой, поэтому и логики нет. В оригинале нигде не говорится, что они строят свой новый дом. Там папа создает проект нового дома, в котором будут жить соседи.

прекратите смотреть эту хню, и ребёнка отучайте! ни логики, ни развития, даже в малом, ваше чадо не получит. всё чему он научится после просмотра этого шедевра- это по-дебильному, с похрюкиванием ржать без причины.
этот мульт выпрямляет мозг.пожалейте ребёнка!
лучше уж Лунтика или Смешариков. там хоть в каждой истории учат простым житейским вещам.

Ой да ладно вам. Для трехлетки вполне себе нормальный мультик, свинка и ее братец очень вежливые, постоянно спасибо-пожалуйста и т.д. Правда одно словцо моя доча употребила в саду. Принесли кисель, она посмотрела и заявила воспитателю: Что это за ГАДОСТЬ? :)

А в мультике "Летучий корабль" водяной тоже поёт "Фу какая гадость!". Не иначе как это сговор производителей мультфильмов, направленный на обескультуривание детей. ;) Причём аж с 1979 года начали эту диверсию по подрыву культуры нации. Глубоко копают! ;)
Ну так там папа спроектировал дом, но ничего не сказано, что он односемейный. "Свой" - потому что они там собираются жить (семья Свиней), ну а Волки - их новые соседи. Вполне себе поучительный мудьт для малышей о разных стадиях постройки дома и о возможности...эта...мирного сосуществования соседей с разными диетичекими предпочтениямит. заодно и к известной сказке про трех поросят ссылка: мол, времена уже не те.
Тоже думаю что папа подрядчик на строительство многоквартирного дома в котором получит одну из квартир.
Гм...и то правда: оригинала -то я не слышала. Есои в оригинале перевели "private" как "свой" - то могло быть и что папа спроектировал односемейный дом, который построили по соседству, а жить туда приехали Волки.
Да в любом случе - какая разница? Суть-то не в том..."главное "сам процесс"
Мне кажется просто слово Private (или синоним) перевели как Свой вмечто Частный.
Мне вот странно, как можно заморочиться на такой фигне, вообще заняться нечем?
Без обид, удивило просто, что ради такого еще и тему создавать)
Тут всё продумано, ящитаю. Мульт должен быть интересен не только детям, но и мамам. ;) Многозадачный проект.))
Да, надо нам всё же переносить обсуждение в свою палату, чтобы не шокировать шокированных словом "гадость".
Можно тут спрошу? Раз уж зашла такая тема. Меня этот вопрос несколько лет мучает. Если Вы читали серию книг про Оливию, там есть книжка про Новый год и страничка, где Оливия решила помочь маме и размотать новогоднюю гирлянду. У нее ничего не вышло, она надела ее на себя и запуталась. Тогда мама сказала, что будет легче распутать, если включить ее в розетку. Картинка с горящей гирляндой и Оливией внутри нее не дает мне покоя. Ребенок тоже фшоки. На его вопрос, а ее током не ударит, я не смогла дать ответа.
