Начитанным людям вопрос :)
Девочки (ну и мальчики если есть)), вы такое слово "примурошничать" (премурошничать - не знаю как верно пишется) знаете?
Тут обнаружилось, что знакомые такого слова не знают. Более того - не знает его и великий и ужасный Гугл ))
Я думала, что слово знаю с экрана или из книги, но ведь оно тогда было бы в инете наверное.
Есть еще слова, которые вы знаете, а инет не знает?
Это какой-то регионализм? Причем тут начитанность и знание таких слов. Так как я называю своего мужа, когда злюсь на него, не знает ни только Гугл, но и Яндекс, да и никто не знает, кроме мужа :) однако, это не говорит о моей начитанности или необразованности.

А при чем здесь образованность? Я ж не о том, что если не знаете слова, то вы не начитанны и не образованны. Экая вы обидчивая ))
То как вы мужа зовете это ваше личное изобретение, а я слово слышала или читала, а не выдумала сама. Вот мне и интересно откуда. Фильмы, тв и книги - самые вероятные варианты. Вдруг кому еще попадалось.
Я не обидчивая совершенно, просто в названии топа фигурирует начитанность(образованность и начитанность где-то рядом по смыслу)))), а такие словечки к начитанности не имеют никакого значения, потому что у Достоевского они не фигурируют) и вычитать их можно, если только в местной газетенке села "Новое Старокукуево", что согласитесь, опять же не является признаком начитанности.

Обозначает - в моем варианте, тот что я знаю, примурошничать это - притворяться, капризничать, кривляться. Обычно применяется к ребенку который, что либо делает притворно, например изображает, что он ест ужасно гадкую кашу, хотя обычно он ее ест нормально. ))
Наверное местный сленг какой-то все таки. Нужно у родителей спросить, они что ли придумали сами словечко ))
Я крайне редко встречаю слова, которые никогда не слышала.
Не чаще одного в год.
Хотя я не всегда знаю где слышала, откуда знаю - просто знаю и всё.
Вот сейчас такой случай :)
Впервые вижу.
Гугл говорит, что в украинском языке есть слово примурок, обозначающий что-то типа пристройки (Кам'яна прибудова з горизонтальною площиною, уступ біля чого-небудь; поперечний виступ на стінці печі, груби; карниз).
Может, примурошничать - что-то типа пристраиваться, прилепляться, присоседиваться :)
Ну это такое... в общем родню опрошу, уточню правильно хоть я его сама-то понимаю. В моем понимании это что-то типа притворяться, кривляться, ребенку говорится в основном )) Вроде "хватит примурошничать" - то бишь "хватит придуриваться", но без негативного оттенка. Опрошу значит родителей - значит это от них слышала. Неужто это они у меня такие талантливые словосочинители! :)
Знаю только слово -мирошничать. Это из речи казаков, означает молоть муку, позже уже что-то еще связаное в этим делом. А еще слово-ерошничать, вот это уже ближе к вашему значению.
Допускаю, что это может быть придуманно переводчиками. Конкретно ,: когда читаю книги перевод с венгерского, словацкого, чешского..там переводчики дают волю эмоциям и фантазиям, обычно. Это как вариант.
Еще вариант это избирательное, разговорник, типа суржик какой-нибудь местечковый.
В ВО сейчас очень похожая тема висит: http://eva.ru/topic/77/3395872.htm?messageId=91120836
Не, не знаю. )) Но да, видимо внутрисемейное, моя мать говорит, что с детства его знает.
У меня все равно круче - глагол же! Не прилагательное, не существительное, которые в семье часто например из детского лепета образуются, а название действия. Не могу представить с чего это родне не хватило нормальных человеческих глаголов ))