Два иняза - параллельно?
В каком возрасте ребенку лучше "присоединять" второй иняз? При какой степени владения первым? Или лучше сразу параллельно изучать?
Хочу избежать путаницы.

Параллельно не стоит, как мне кажется. Лучше дождаться приличной степени владения первым, когда ребенок будет в состоянии самостоятельно выражать свои мысли на изучаемом языке. Но тут надо еще учитывать, как именно изучаются оба языка, если у вас двуязычная среда, можно и одновременно, только тогда надо жестко разделять носителей. А если просто обучение второму языку у преподавателя, то не надо.
Если, как Вам выше написали, нет носителей языка, а предполагаются занятия с преподавателями, то лучше разница года в 3, не меньше. Чтоб ребенок уже говорил на одном языке, читал, мог мысли выразить. Причем многие преподаватели советуют сперва учить более старый, тяжелый язык- фр, нем, а потом на него легко ложится англ.
у нас в школе английский и французский с первого класса. Никакой путаницы. Совершенно отдельно воспринимаются. И никто из родителей никаких проблем именно из-за совмещения не замечал, насколько я знаю.
Учителя говорят, что за все время преподавания убедились - дети легко совмещают два языка.
Канада? У нас все так же, прекрасно все усваивается, сейчас в 4 классе, дочка еще и испанский взяла в школе раз в неделю...
Я присоединила в 4м классе (1й учит с 1го класса), Идут ровно, первый немного "поплыл" в первые месяцы изучения второго, сейчас (полгода) второй по качеству стремительно догоняет первый.
Первый в школе, второй с репетитором.