Английский для детей - Do you speak English?

копировать

Английский для детей - Do you speak English?

Главный вопрос, который волнует молодых родителей в связи с изучением английского языка – «В каком возрасте ребенок должен начинать заниматься?». Однозначного ответа на него нет: одни специалисты однозначно заявляют, что чем раньше, тем лучше, другие советуют подождать, пока малышу не исполнится пять лет.

Читать здесь: http://eva.ru/kids/read-14539.htm

копировать

Совершенно не верю в возможность автономно, не в среде, выучить языку ребенка 4-5 лет. Я сама студентка иняза (второе высшее, бывший М.Тореза - т.е. самый престижный советский языковый вуз), нас учат, что не раньше 8-9 мозг ребенка дозревает до иностранного. Остальное - или впустую, или в среде. Могу это подтвердить личным опытом - с 4 до 7 лет мой ребнок ходил в cref, занимался с носителями французского. В этой школе французы честно и сразу сказали - язык так не учат, ребенок мой не заговорит, но у неё будет хорошее произношение, когда она позже, в школе будет изучать французский. Так все и вышло. Я это понимала всегда, у меня были другие причины водить ребенка во "французскую школу". Так что, если нет возможности учить ребнка в среде, не стоит возлагать надежд на ранние занятия. Упор на язык, по-моему, нужно сделать в средних классах - вот там уже должны быть репетиторы, осознанная работа, лагеря, поездки, кино на изучаемом языке, дискуссионные клубы и пр.

копировать

Вы совершенно правы.

копировать

А меня интересует, когда стоит ребенку начинать изучать 2-ой иностранный, первый английский, ребенок довольно сносно может уже выражать мысль (погружали в среду с 3 лет)))), а в это лето отправляли в зарубежный лагерь в Taunton School International Великобритания, так что с английским подружился, думаем еще немецкий, или французский - не знаем пока, да и когда начинать тоже не знаем.

копировать

А сколько лет вашему ребенку? У нас есть форумчанка, у нее тоже девочка вроде бы с 3 лет английский изучает, а с 5 французский. И не только говорит, но и пишет на двух языках.

копировать

в 7 лет начали, в 11 - третий

копировать

А задача именно - "ВЫУЧИТЬ язык ребенку 4-5 лет" вне среды? Или НАЧАТЬ учить язык? Мне кажется, что все же большинство ставят перед детьми вторую задачу.
То, что в "самом престижном советском языковом вузе вас учат, что не раньше 8-9 мозг ребенка дозревает до иностранного", означает, что так и есть на самом деле? И что до 8-9 лет можно расслабиться?)
Если конкретно Ваш ребенок не заговорил, означает или то, что Вы все же мало занимались, или что у ребенка нет способностей к языкам.
У меня дошкольники. Одному ребенку достаточно 1 раз услышать слово, чтобы запомнить, правильно произнести, и тут же начать употреблять в различных известных на данный момент грамматических конструкциях. А второму раз 15 нужно услышать, повторить, (да желательно в игре, чтобы интерес сохранялся).
У меня они занимаются 3 раза в неделю с носителем. Дома каждый урок проходим снова. Также занимаемся дополнительно по другому учебнику, к которому DVD есть, CD-ROM и пр. Ну и мультов много скачано из инета. Сама просматриваю заранее, подбираю к каждому домашнему уроку нужный, по теме. Плюс в машине слушаем простые песенки.
В рамках пройденного свободно говорят.
Но я цель "выучить в 5 лет" перед ними и не ставлю. )

копировать

Это хорошо, что вы можете уделять этому столько времени. Но не у каждого родителя есть возможность таких ежедневных интенсивных занятий. КПД после 8-9 лет будет совсем другое, поэтому для большинства детей разумно начинать такой интенсив позже.
Что значит "в рамках пройденного свободно говорят"? С вами говорят и с учителем? Или могут поддержать беседу в стране языка с его носителями, например, с другими детьми?

копировать

"Что значит "в рамках пройденного свободно говорят"? Именно это и значит. Что отвечают быстро, без всяких "ээээ" и "надо подумать", почти без ошибок.
Общаются с родителями и 3р. в неделю с учителем. Я упоминала, что он носитель. Поэтому не совсем понимаю, чем общение с ним может отличаться от беседы в стране языка с таким же носителем? Разве что антуражем. Ну и в отличие от многих дошкольников у него нет логопедических проблем.)
И вообще, не знаю, как Вам, а мне очень редко удается общаться именно с носителями английского. 3-4 раза в год по 5-10 мин.) П А вот с такими же как я "неносителями" - довольно часто. И с детьми скорее всего так будет. Отсутствие общения со сверстниками непосредственно в англоговорящих странах - это показатель чего? К чему Вы это пишите?
По поводу того, что не все время уделять могут. Вот я и говорю, что если дошкольникам только на курсах заниматься, то хорошего эффекта от занятий может и не быть (если дети, конечно, не суперспособные). Дома нужно проверять, как понят урок (в случае с носителем-обязательно), организовать детям интересное изучение новых слов, многократно повторять.
В противном случае лучше подождать до школьного возраста.

копировать

У нас разное понимание "свободного говорения". Язык - это не знание, не демонстрация усвоенного материала маме или учителю. Язык это функционал, т.е. возможность на нем общаться с другими людьми. Именно с людьми, с их особенностями говорения, "логопедическими проблемами", с беглой речью, сокращениями, разговорным стилем и пр. У вас хороший подход, вы много этому уделяете времени, все четко организовано, результаты, конечно будут, это не обсуждается. Но ситуация ваших детей все же исключительная, вы это понимаете.

К сожалению, принципиальная разница в подходах у изучению языка у нас и в Европе (т.е. в тех странах, где преподавание эффективно) как раз в этом различии языка-функционала и языка-знания. У нас учат языку как знанию. Отсюда эти многочасовые занятия, "многократные повторения" и пр. Сложно понять порочность этот методики, если ни с какой другой не сталкивался.

Я на себе почувствовала разницу: выучила французский с нуля в языковом центре во Франции за 5 месяцев почти 20 лет назад и знаю его лучше, чем английский, который учу уже больше 30 лет. Так вот, языку в России учат плохо, порочна сама методика (язык-знание). Но я методом проб и ошибок, после курсов, носителей и пр. пришла в иняз: пусть плохая методика, низкая эффективность, но хотя бы система, организация (4,5 года, около 14 часов языка в неделю, куча домашки и пр.). Пусть экстенсивным методом - но учу. Ребенку своему, к сожалению, ничего другого предложить не могу :(((. Проблема это. Не знаю как решать. Решаю как все - тупо наращиванием интенсивности занятий (и для себя, и для дочери)

копировать

"Язык - это не знание, не демонстрация усвоенного материала маме или учителю. Язык это функционал, т.е. возможность на нем общаться с другими людьми. Именно с людьми, с их особенностями говорения, "логопедическими проблемами", с беглой речью, сокращениями, разговорным стилем и пр."
А мама, папа, учитель - это не люди?) Напомнило высказывание одной украинской девушки:"Понимаете, лифт изначально придумали для перевозки людей!Людей, а не мам с колясками!":)
У нас папа достаточно хорошо владеет английским (экзамен сдавал в юности - С1), несколько лет работал в Ирландии. Но с ним, говорить, конечно же, бесполезно, ибо он не "людь"), и беседа с ним - это не беседа, а "демонстрация усвоенного материала папе".
Кто бы спорил, что язык нужен для коммуникации. Но когда Вы пишите о свободном говорении, Вы не забываете, что речь идет о дошкольниках? У которых пока весьма скудный лексический запас в силу того, что учить язык начали совсем недавно? Как они смогут говорить с ровесниками в англоговорящих странах? С теми, кто к 6 уже действительно свободно владеет языком?
В предыдущем посте Вы написали:"Или могут поддержать беседу в стране языка с его носителями, например, с другими детьми? " Вы действительно полагаете, что 4-6 леток нужно везти в США, к примеру, чтобы проверить, смогут ли они общаться с ровесниками?)) Или может быть Вы считаете, что для таких малышей будут эффективными занятия на курсах там в таком возрасте?)Мне кажется, денежные затраты значительно перевесят пользу от таких занятий.
И им в таком возрасте нужно знать сленг?
Я уже об этом писала. Я вообще считаю, что 90% изучивших язык общаются на нем в последствии далеко не с носителями, а с такими же неносителями. Английский -это язык межд.общения, а не общения исключительно с носителями языка! И понимать фильмы с беглой американской речью, со сленгом и прочим, этим 90% в принципе ни к чему. Да, это было бы весьма неплохо, но необязательно. В повседневной жизни им в большинстве случаев придется понимать неносителей на работе и в путешествиях, читать книги (возможно), статьи в инете.
Я владею английским на среднем уровне - В2, но вот когда со мной рядом в очереди минут 20 стояли американцы, я поняла дай Бог 30-40% из того, о чем о ними говорили. А неносителей понимаю практически на 100% всегда. Это означает, что с аудированием американской речи-беда, но я от этого совсем не страдаю, поскольку общаться с ними у меня необходимости нет. Если возникнет - тогда и буду работать над этим.
В изучении языка цель какая-то должна быть. Если просто язык для работы, путешествий - это одно, если для проживания в стране языка, а тем более учебы - совсем другое.
"Но ситуация ваших детей все же исключительная, вы это понимаете."
Не соглашусь. Только в этом топе 3 девушки отписались о том, что их дети вообще по 2-3 языка изучают, в том числе до школы. А сколько таких, кому просто лень писать, или тех, кто на еву не ходит, а с детьми занимается.)

"У нас учат языку как знанию. Отсюда эти многочасовые занятия, "многократные повторения" и пр."
Но мы же не о преподавании в общеобразовательных школах сейчас речь ведем. А во всех школах вроде English First, LL, BKC и многих других преподавание ведется по коммуникативной методике, по которой Вы, собственно, и выучили французский. Но не забывайте, что Вы были "в среде", а мы сейчас ведем речь о наших реалиях.
И неужели в случае изучения даже по коммуникативной методике можно уйти от многократных повторений и многочасовых занятий?
К тому же эта самая методика не всем подходит. Я тоже начала изучать французский (изначально с носителем по коммуникативной методике). И по такой методике заниматься не смогла. Мне нужно, чтобы я четко понимала структуру предложения. Если этого не происходит, я ни черта не запоминаю, и раздражаюсь только.) Вот когда есть какая-то база минимальная, тогда совсем другое дело. Можно и коммуникативную.)
А пока занимаюсь по мгимошному Le francais.ru (современный аналог Поповой-Казаковой). Ооочень нравится!
ОФФ.А по каким учебникам Вы французский изучает в вузе?
Для поступления нужно знание и французского, и английского? Или английского достаточно, а французский можно с нуля изучать?
Спасибо!:)

копировать

Я изучала французский по аудио-визуальной методике, не по коммуникативной. Мы никогда ничего не учили - т.е. не заучивали и не повторяли. Никогда и ничего - это буквально.

От московских школ типа бкс, томс хауз и пр - впечатление у меня скорее негативное. Равно как и от летних курсов в Англии "для всех подряд" (в Кэмбридже в моем случае, работа посылала - если бы я сама платила, я бы с ними судилась, наверное, за такое убогое преподавание :))) Вот профессиональный язык на курсах потом - это другое дело! Я перед проф.курсом попросила для раскачки недельку на "обычных" - никогда туда не отправлю ребенка и никому не посоветую.

Второй язык у меня начнется с НГ, так что по учебнику не подскажу, но иняз как "ведущий языковый вуз" занимается по собственным учебникам (по крайней мере, в отношении английского так). Но я скорее всего возьму другой - испанский или, может, немецкий, т.к. по французскому у меня и уровень неплохой, и недавно нашелся диплом гособразца по переподготовке (полтора года в минском инязе, уже после Франции, тоже работа направила, типа закрепить официально язык, я и забыла про этот диплом :)))

Поступить в МГЛУ легко: надо знать один язык (на который идешь как на основной - это м.б. английский, нем., франц.). Второй язык (нем, франц, испанский на выбор) дают с нуля, но, думаю, по группам распределят хотя бы "начинающие\продолжающие".

Удачи вам в вашем прямо сподвижническом начинании. Я считаю, что все, что вкладывается в детей - обязательно сработает :)))

копировать

Спасибо большое за ответ и добрые пожелания! И Вам удачи и успешной учебы!;)
А не могли бы Вы немножко рассказать об аудио-визуальном методе? Очень заинтересовало! Погуглила. Это похоже на правду? http://filolingvia.com/publ/66-1-0-94
Не подскажите название школы? Как занятия проходили? Обязательно 5 месяцев учиться? Для детей есть такие курсы?
И еще вопрос по поводу Вашего нынешнего обучения. А точно-точно учиться 4,5 года? Были мысли в этом году поступать, поэтому сайт института изучала. Скачала брошюрку. И вот там написано, что на факультете второго высшего по профилю Теория и методика преподавания иностранных языков и культур на квалификацию бакалавр обучение составляет 3,5 года. На факультете перевода тоже 3,5. Или Вы на магистра решили идти?
Спасибо!:)

копировать

сколько лет вашим детям?

ниже это вы тоже писали? я так поняла, что вы (или это другой человек писал?) считаете что групповые занятия в дошкольном возрасте неэффективны? почему? (поделитесь опытом, пжта)

копировать

У меня подпись одинаковая везде, поэтому - да, тоже я.) Дети старшего дошкольного возраста.
Я не считаю, что групповые занятия неэффективны. И сначала хотела отдать детей на курсы. В группе заниматься, однозначно, интереснее было бы, хоть и КПД был бы ниже. Просто расписание не подошло.
Минус групповых занятий для дошкольников в языковых школах в том, что они проводятся всего лишь 2 раза в неделю по 40-45 мин. Если родители дома дополнительно занимаются: учат новые слова, объясняют непонятое (в случае с носителями это не редкость) и т.д., то вполне себе нормально получается.
Но не все же знают язык на достаточном уровне, чтобы помогать детям. Или знают, но имеют плохое произношение, и предпочитают воздерживаться от общения, чтобы детей потом переучивать не пришлось. Или вообще в школе изучали другой язык. В этом случае эти 40 мин. дважды в неделю - ни о чем.
В такой ситуации я бы лучше наняла русскоговорящего репетитора и занималась минимум 3 раза в неделю. Может быть еще с какими-нибудь мамочками скооперировалась, и дети занимались бы в мини-группе (человека 3) по какому-нибудь хорошему оксфордскому или кембриджскому учебнику.
У меня подруга ребенка-дошкольника 2 года водила на языковые курсы. Сама и не думала с ним заниматься, хотя знания позволяли. Результата нет. Когда она узнала, что мои начали изучать английский, то посмеялась и сказала, что деньги на ветер.)
В общем, кто действительно хочет, у того все получится. Другие же будут считать, что это невозможно.
У девушек, здесь отписавшихся, и по 2-3 языка дети изучают. Ну а один начать осваивать - не Бог весть какая задача. Все ИМХО.

копировать

спасибо за ответ.
Я в общем так и думала про курсы, что если дополнительно ничего не делать, то отдача будет нулевая. Поэтому думаю пока...

С какого возраста ваши начали заниматься?

и...как вы нашли носителя? )))

копировать

я вами поспорю, с вашего позволения. :) Отдача будет обязательно. Когда и если вы начнете заниматься языком "серьезно" и "академически" у репетитора или в языковой спецшколе, вы увидите, насколько легко дается ребенку язык, насколько ребенок быстро запоминает, понимает, схватывает, самостоятельно учится, насколько он отличается в этом от сверстников, впервые язык услышавших.

копировать

Вот согласна с Вами на 200%

копировать

а где вы возьмете время в "средних классах"? Мой старший ребенок всего в 6 классе, 6-7 уроков каждый день, шестой урок заканчивается в 14.10, седьмой в 15.00, до школы 15 минут пешком, но это потому, что мы живем так удачно, подавляющее большинство одноклассников в школу ездят. Домашки задают много, по всем предметам, включая музыку и рисование (ерунда полная, но время отнимает). Ребенок учится легко, за уроками проводит всего по 2-3 часа. Учит вне школы 3 языка, немецкий начали до школы, английский с 1 класса, испанский добавли в этом году. Прошло всего 2 месяца, а я оооочень жалею, что мы не поддались на уговоры ребенка и не начали учить третий язык раньше, в начальной школе. Да, уровень сознательности и работоспособности сейчас другой, да, КПД выше, в том числе потому, что навыки уже есть, но времени катастрофически не хватает, хотя и не это оказалось основным препятствием.
Начали бы раньше, ребенку было бы проще. Потому что в 12 лет учить алфавит, темы "как тебя зовут", "семья", "погода", "школа", "в магазине", "на улице", "животные", "числительные", отрабатывать простейшие грамматические конструкции уже не интересно.
Да, она за год освоит испанский на уровне, достаточном для поддержания разговора на бытовые темы, но это полная ерунда по сравнению с тем, насколько лучше станет ее немецкий и английский. Объективно, я понимаю, что за время учебы в школе дочь с большой вероятностью не сможет выучить испанский хотя бы на уровне своего английского, слишком поздно начали.
В 7,8,9 классе (я даже не говорю о старшей школе) времени на какие-либо дополнительные занятия будет еще меньше, потребности в общении с друзьями будет еще больше, начнутся гормональные бури, душевные переживания, поиски себя, страдания и влюбленности, что усидчивости и работоспособности явно не добавит.
Выучить язык с 0 занимаясь интенсивно можно в любом возрасте, только вот никто не говорит, что для этого нужно выключиться из всей остальной жизни, что в даже в средней школе уже практически невозможно.
И наш опыт лагерей, поездок и обучения в стране языка пока это только подтверждает.

копировать

скажите, а в каком возрасте начали изучать 1й язык?
и как - индивидуально или на курсах?