Нвард

копировать

Как для девочки? Брак смесовой, папа армянин, живем в Москве.

копировать

Практически невыговариваемо. Я бы не согласилась на такое имя.

копировать

Почти как Мкртчан. Набор букв какой то

копировать

Почему не Фываолдж?

копировать

есть ещё вариант Абырвалг (с) :)

копировать

Это пять!! ))

копировать

Именно это и пришло на ум...

копировать

Ктулху Фхтагн.

копировать

А как вам Мрлрсч Мкртчян?:)

копировать

Вы чего?! Не выговорят, не запомнят, не поймут мальчик или девочка и т.д. Имен красивых много, поищите лучше.

копировать

+10000!!! Не выговорят, не запомнят!!!

копировать

Назовите Наринэ? Красивое имя :)

копировать

Как кулаком по клаве иопнули.

копировать

:))))))

копировать

Даже выговорить невозможно.

копировать

Предлагаю Сати; красивое имя.

копировать

мне в этом имени не нравится наличие буквы "р" которое похоже ни с какими уменьшительно-ласкательными формами не уходит.
это при том что я сама Ирина, но я бы предпочла чтобы эта буква была только в полном имени.
"Р" это что-то от мужского начала, я даже читала где-то. и действительно во мне его лишнего, вот пытаюсь его избытки изжить и быть нежной и женственной.
своих назвала Виктория и Екатерина, и вот теперь Федора ждем.
но для домашнего использования Вика-Викуся,Катя-Каюша и соотв. будет Федя-Феденька -мужское начала будем прививать воспитанием а не рррычанием:-)

копировать

Всё вышеперечисленное лишь ваши "тараканы".

копировать

Живёте в России? Постоянно будут переспрашивать: это фамилия? или кличка? Будут просить продиктовать по буквам, коверкать, дети будут придумывать клички.
Одним словом, зачем даже рассматривать такой вариант.

копировать

Ппц. Я понимаю, национальный папа, но какой-то здравый смысл должен присутствовать. Вы же ребенка называете, а не собачку. Даже среди чисто армянских имен есть красивые и благозвучные, но девочка Нвард, в России?..

копировать

Ржака :) Не верю, что это кто-то серьёзно :):):):)

копировать

Я тоже думаю, что разводка.

копировать

+1

копировать

Выглядит как опечатка. А звучит вообще непонятно. Никаких ассоциаций с человеком, и уж точно с девочкой.
Если только вы собираетесь жить в Армении. Для славянских стран точно никак.

копировать

+1 тоже подумала, что автор опечаталась, причем не в одной букве
автор, я бы вам не советовала

копировать

И я подумала, что опечатка.

копировать

Есть более легкопроизносимые и благозвучные с точки зрения русскоязычного человека армянские женские имена. Я сначала подумала, что это дикая попытка написать Эдвард. У нас во дворе осетинка Дзера, и то вызывает вопросы, когда с ней первый раз знакомятся, так как для местных имя непривычное, а уж Нвард замучается объяснять детям и их бабушкам, как ее зовут.

копировать

так много красивых армянских имен, а это просто насмешка какая-то. Как вообще можно рассматривать ЭТО?

копировать

+1 надеюсь, разводко... Столько есть имен прекрасных армянских...

копировать

Почему сразу разводка...
У меня подруга 15 лет назад вышла за армянина, он настаивал на имени Сирун для дочки, в честь своей бабушки. С трудом уломали его на Седу, и то непросто было девочке с таким именем в саду и начальной школе, потом они развелись, сейчас девочка представляется Соней и ждет 16 лет, чтоб поменять имя..
А по сабжу - тяжело будет девочке с таким именем, если жить предполагают в Москве. У армян столько красивых имен - есть где разгуляться..

копировать

У меня есть маленькая знакомая по имени Сарвиноз.
Про кликухи рассказывать? :):):):)

копировать

Сирун, Сирануш на армянском - красивая))) Седа вообще азербайджанское имя.
Тем кто имеет дело с армянами, Сирун очень даже понятно, но кто слышат первый раз это слово)) согласна, жуть)))

копировать

Сирун Какуновна:)

копировать

Звард - это имя вы имели ввиду, автор?

копировать

от "З" до "Н" пять клавиш по клавиатуре.
Вряд ли можно так опечататься.

копировать

нет, именно Нвард.

копировать

а вам самой это именно именем представляется? и непременно женским?

вы же неармянка в отличие от папы...

копировать

мне пока кажется очень необычным, но ко всему привыкаешь. Для меня это имя не ново, знаю 40-летнюю даму с таким именем.

копировать

Привыкнуть можно ко всему, но традиции русского языка все-равно останутся. Традиционно, в России, женские имена заканчиваются на гласную.
Может папа-армянин предложит другое имя, с более привычным для русского уха окончанием?

копировать

В данном случае проблема не столько в окончании, сколько в неудобопроизносимом сочетании согласных.

копировать

Проблема в том, что это имя не воспринимается как женское. А если еще и фамилия - унисекс, вообще - беда.

Неудобопроизносимости лично для меня нет. 10 раз повторила - язык не заплетается :)

копировать

Проблема в том, что это слово вообще не воспринимается как имя. И содержит буквосочетание, с которого слова в русском языке никогда не начинаются.

копировать

С этим не спорю.
Но если вы увидите написанное сочетание Нвард Адамян, разве не поймете, что Нвард - это имя, а не просто слово?
Вторая мысль будет, что это мальчик.
Особенно, учитывая, что Нвард рифмуется с Эдвард.
Про то, что нерусский, и так понятно по фамилии.

копировать

Первая мысль будет, что в слове Нвард опечатка :)

копировать

Совершенно не пойму что это: фамилия, имя, титул, должность или вообще зверушка какая.
Есть шанс, что догадаюсь по контексту, но скажем в предложении "Нвард собирается домой" я не поручилась бы, что понимаю, о чем идет речь.

Впрочем, корее всего ребенок в 14 поменяет имя при получении паспорта, так что если очень сильно хочется, можно и назвать.

копировать

ну вот не верю, что настолько несообразительны, что не поймете.
неужели никогда не встречали нетипичные имена? не общаетесь с иностранцами? никогда не видели хронику из азиатских, африканских стран?
Имя, конечно, совсем странное, но чтобы не понять, что это имя в связке с фамилией, надо обладать изрядной фантазией.

в моем советском детстве была у нас в школе девочка Нкем Бадма и то неизбалованные разнообразием имен советские дети сходу понимали, где тут имя, где фамилия. вариантов с титулом, должностью или еще чем-то не возникало. хотя у детей мозг вообще по-другому работает :)

копировать

Встречала, конечно. Но одно дело в группе иностранных студентов встретить Абену, а другое в первом классе российской школы.

Но моя основная претензия не к непонятности имени (и неиндентификации его как имени в принципе), хотя оно тоже в минус идет, а к невыговариваемости. И этот недостаток на мой взгляд самый серьезный.

Можно назвать необычным именем, но не стоит называть именем, которое сложно произнести в стране, где будет жить девочка. Лично я из-за этого "зарубила" несколько очень нравящихся мне имен. Я совсем не против разнообразия, поверьте.

копировать

Заинтриговали. Нкем имя или фамилия?

копировать

Имя. Люди обычно представляются начиная с имени.
Исключения, когда диктуют полное ФИО.

копировать

А если человека зовут Ли Цы, где здесь имя, а где фамилия и какого он пола?

копировать

Причем здесь ваш вопрос?
У автор топика, муж - армянин, а не китаец. Армянские фамилии с именем (даже самым непривычным) вряд ли спутаешь.
А про сложность определения пола выше написано.

копировать

Вы уверены, что все такие большие специалисты в армянских именах? Я вот понятия не имею. И не всегда фамилия прилагается к имени, чтобы определить, что именно написано.

копировать

Я уверена, что большинство сможет определить армянскую фамилию (если она традиционная).
Обсуждение началось со связки имя+фамилия, где вы уверяли, что не поймете о чем идет речь.
Отдельно имя уже обсудили неоднократно, тут разногласий нет.

копировать

Когда представляются, возможно. Но я могу написать, что в классе была Смирнова Маша или Маша Смирнова. В любом случае, очень сомневаюсь, что все дети и учителя сразу понимали где у нее имя, а где фамилия.

копировать

Конечно, понимали. В школьном журнале пишут сначала фамилию, а потом имя. А представлялась она только именем. А если ее учителя представляли, то по догике выше - сначала имя, потом фамилия. Аналогично, представляли и Маш Ивановых. Акцент делали на имени, т.к. дети-одноклассники его в первую очередь использовали и запоминали.
А то, как кто может написать... А зачем писать-то? а если надо какую-то записку написать, то имени было достаточно. С таким именем она одна-единственная была, и так понятно про кого речь.
Я как обладательница тоже непопулярного в те годы имени (но абсолютно неэкзотического) видела такие записочки про меня. там только имя, фамилию не добавляли.

копировать

Неужели дети так и звали- Нкем? Не пытались хоть как то упростить, может Кема?

копировать

Поначалу звали, потом в подростковые годы она стала представляться ... Ниной.
К сожалению, после окончания школы ничего про нее не знаю.

копировать

У нас в классе пришел новый мальчик в старшей школе Вазген Манасян. В пятом классе я очень долго не могла понять что именно имя, а что фамилия. Тогда таких имен не знала и не слышала.

копировать

5ый класс - это старшая школа?
и в чем была проблема спросить мальчика как его зовут?
или вы дичком были? да и учителя всегда новеньких представляют.

а вообще мы в школе проходили тему про различие фамилий у разных народов. Не помню в каком классе это было, но где-то в средней школе.

копировать

Да, 5-й класс - старшая школа. И нам, конечно, представили мальчика, но вот я не могла ЗАПОМНИТЬ что именно имя, а что фамилия. И не я одна, прошу заметить.
Помню, даже с мамой дома советовалась как лучше запомнить. Пришла и решила "приколоться" над ней назвав имя-фамилию и попросила угадать что есть имя. Она, конечно, сразу правильно сказала. А я училась запоминать....

копировать

5й класс - это средняя школа. Или у вас старшая сразу после начальной началась?

то что не могли запомнить - говорит всего лишь о способности памяти. они вряд ли связаны с именем. про то что кто-то еще не запомнил - это трудно проверить, такое можно и придумать.

копировать

я другой аноним, но я такие имена, как в заглавном посте, тоже не запоминаю, не выговариваю, запинаюсь при произношении, не понимаю, где имя, где фамилия. Не судите людей строго, все разные.

копировать

развивайте кругозор. больше читайте. и будет вам счастье.

копировать

спасибо. у меня 2 высших. Уверена: Вы тоже не идеальны. Прежде всего, не терпимы к людям.

копировать

2 высших - не показатель образованности.
себя к идеалу не причисляю.

копировать

Уймитесь, женщина.

копировать

не считаю нужным

копировать

на самом деле такая особенность запоминания у очень большого количества людей, которым будет очень сложно понять, что в сочетании "Нвард Мкртчян" (к примеру) имя, а что фамилия.
Я уж молчу, что 99% подумают, что это мальчик - уж очень грубо звучит. А с этим не очень прикольно жить, говорю как Саша с несклоняемой фамилией..

копировать

То, что мальчик - выше писали. Не спорю с этим.
Люди, как правило, запоминают то, что им интересно. если девочка будет яркой, харизматичной, вряд ли возникнут проблемы с запоминанием ее имени. А те, кто сложнее Маши не могут запомнит, для них и "Евдоксия Ардалионовна" будет китайской грамотой.

Но не отличить армянскую фамилию и спутать ее с именем - удел малообразованных людей, живущих в вакууме.

копировать

Соглашусь со вторым абзацем. Армянская фамилия - не китайская, вот с Ли Цы лично мне будет гораздо труднее разобраться, где тут имя :) Насколько я помню, у китайцев часто первой идет фамилия, но могу и ошибаться...

копировать

У нас в школе точно ничего не было про различия фамилий. Но я всегда много читала, поэтому и в 5 классе Вазген Мкртчян меня в тупик не поставил бы. А вот Ли Цы или Мбонго Мгаванга - запросто :)

копировать

В случае с Ли Цы, я бы сказала, что Ли - это фамилия, частенько встречается. Цы - имя, причем я встречала женщину с таким именем.

копировать

вообще-то имя здесь ли,это распространенное китайское имя,образованные вы наши!

копировать

Вообще-то Ли - самая распространенная китайская фамилия наряду с Ван и Чжан. Не знаю, где живете вы, что пишите "здесь", я живу в провинции Ляонин и тут через одного Ли. Хотя как имя Ли тоже доводилось встречать.

Вот российский источник:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B8_(%D1%84%D0%B0%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%8F)

копировать

Это какое то видимо старое армянское имя. Не слышала ни разу. Может лучше Ануш? Анушик, можно Аннушка - они любят Анушиков Анями звать или Шушанна, в переводе лилия, можно Лилей. Ну Наира в конце концов, дома может быть Ира. А то как из притчи какой то армянской, Парандзем - хрен произнесешь.

копировать

Со мной работает женщина по имени Вардуи. Все ее знают как Валю (и на бэйдже написано Валентина), потому что настоящее имя выговорить и запомнить никто не может, оно у нее только в документах... Но она родилась и выросла в Армении, там имя нормально звучало.
Своих детей она, к слову, назвала именами, привычными русскому слуху.

копировать

наверное, в итоге так и будет, два имени.

копировать

А зачем? Вы как мать права голоса вообще не имеете?

копировать

Да все она имеет)) У армян матриархат)

копировать

Тогда почему бы не назвать двойным именем? Первое - интернациональное, второй - какое папина душа просит.

копировать

Сложное имя для произнесения и запоминания. Может, что-то помелодичнее???

копировать

А мне Анвар больше нравится :) Красавчик был у нас в школе ;)

копировать

арабское имя

копировать

и мужское)

копировать

это не имя, а случайный набор букв.
я вам таких еще с десяток наклепать могу
кпротф
длежтк
цупнрг
могбкч
шгладт
и т.п. фантазируй не хочу...

копировать

Это имя. Староармянское. Нежная роза или новая роза.

копировать

а нехера девочки живущей в москве СТАРО АРМЯНСКОЕ не выговариваемое??? Как она будет детям представляться? А дети её 10 раз переспрашивать будут и забывать-картавить? Зачем? Что бы она придумала что её зовут маша и так представлялась? Можно же выбрать более звучное и легко произносимое.

копировать

вот +1000, у армян куча красивых, но при этом легко произносимых русскоязычными имен... Зачем упираться в то, что выговорить, запомнить и отдифференцировать по половому признаку невозможно?
Закончится, как это обычно бывает, родительская придурь тем, что будет она всю жизнь представляться Надей или типа того, а невыговариваемое имя останется в документах...

копировать

Я тоже за то, чтобы имя выбрать легко произносимое для страны, где ребенок будет жить.
Хотя Чулпан Хаматова наплохую карьеру себе сделала и все выговаривают)) А имя у нее похлеще, чем Нвард.

копировать

Чулпан выговаривается куда легче, чем Нвард. К то у же фамилия у нее женская, а не "бесполая", как у армян. Да и она сама рассказывала, что ей с именем нелегко приходилось.
К тому же звезды шоу-бизнеса - совсем другой коленкор, чем обычная жизнь, им надо выделяться обязательно...

копировать

Так Чулпан не всегда звездой-то была. Кто знает, кем станет это девочка. Может похлеще Чулпан будет.

копировать

Чулпан родилась и детство провела в Казани... Там ее имя сильно не выделялось.
Если бы автор в Ереване жила - вопросов бы не было. А у предполагаемой Нвард детство будет проходить в Москве - со всеми вытекающими..

копировать

Зависит от района Москвы, где она будет рости.
Некоторые похлеще Еревана, там девочка точно выделяться не будет...

копировать

Москва уже как Вавилон, многонациональный город, где всем есть место.

копировать

я не знаю, как обстояли дела в Вавилоне, но Москва при всей ее многонациональности - русскоязычный город.
Место всем есть, но зачем усложнять ребенку жизнь?

копировать

Автор, а может вам предложить мужу имя Нуард?
Значение у имени тоже - нежная роза. И таком написании имя существует, но для русское уха звучит поприятнее.

копировать

Не калечите жизнь ребенка! Это набор букв! У армян много очень приличных имен!, есть из чего выбрать)

копировать

+ много!

копировать

Автор, а что такое "смесовой"? Это вы пишете в заглавном посте о браке.
У вас как с русским языком? Видимо, плохо учились, раз и имена не чувствуете, потому что всё взаимосвязано...

копировать

Ага, интересное сочетание, я тоже удивилась слегка))

копировать

как будто кто-то гавкнул

копировать

)))))))))))))))))))))))))))))))))))

копировать

Ну есть ведь масса имен, которые вполне подходят и для армянского и для славянского уха.
Марина (Марине), Зарина (Зарине), Карина (Карине), Амалия, Ани и т.д. Ну можно выбрать хотя бы те что как хоть на слуху когда то были, Гаяне или Шагане, к примеру. Ну что бы хоть как то имя в памяти оставалось. А имя Нвард люди попросту не будут запоминать и вашей девочке будет очень обидно.

копировать

Там то хотят армянское имя, а не просто НЕ русское))) Марина - Марьям. Зарина мусульманское, Карина да есть такое, Амалия, Ани и Шанане не армянские)) Гаянэ да, их.

копировать

Не имя, а название стула из новой коллекции Икея.

копировать

Вот это точно:)) так живо вообразила: Нвард. Стул из массива сосны. Удобно и практично!:))

копировать

)))))))

копировать

))))))))))))))))))))))))))))))))))))

копировать

Стол со стульями был Йок-мок

копировать

Девочку знала по имени Гоарик, говорила что переводится как памятник, хоть приято для уха

копировать

Приятно для уха, если это мужское имя, также как и имя автора.

копировать

Гоар, я кстати давно когда не знала армянских имен, писала письмо в отель на Севане с просьбой забронировать номер и там мне отвечала девушка по имени Гоар, а я думала это мужчина и постоянно писала Mr. Goar ))))

копировать

Не слушайте тех, кто утверждает про "не поймут, не запомнят, не выговорят". Нравится имя, называйте. И поверьте - запомнят имя быстрее многочисленных Даш, Маш, Насть, потому что этих много, а ваша будет такая одна.
А ещё - посмотрите на то, как называют армянские, грузинские семьи своих детей - они уже лет десять как минимум не пытаются выбирать имена, "удобные" русскому языку. Да плевать, что какое-то необразованное лицо не способно запомнить или выговорить имя - это его проблемы. Разве вам важно его мнение?

копировать

Ну знаете, тут конечно, все кроме вас глупые:)))) И вы можете легко выговорить, а для большинства это "стул из икеи". Зачем назвать так, что бы девочка преставлялась иначе? и е не переспрашивали по 15 раз на детской площадке, а в госорганах не просили продиктовать п буквам! Никто не призывает называть машей-дашей, но есть более звучные и легко произносимые армянские имена. Но конечно, не надо слушать, пусть девочка мучается, ага. И действительно, все необразованные, кто набор букв запомнить и выговорить не может, особенно дети лет 5!

копировать

Да всё просто - это лакмусовая бумажка. Если человек начинает при знакомстве закатывать глаза, удивляться, возмущаться и говорить про стул из икеи -значит это просто не тот человек, с которым стоит общаться.) Быдло одним словом, если так вам будет понятнее.
Кстати, дети в 5 лет гораздо проще запоминают такие имена -просто потому, что для них любые имена и сочетания букв в новинку, в силу возраста так сказать.)
Что касается имён, то всем не угодишь. Для ооочень многих любые нерусские имена, как то армянские, латинские, грузинские, татарские - не суть дела важно, воспринимаются негативно. И что теперь - подстраиваться под чьё-то мнение?

копировать

3х летний человек? У меня как раз есть один такой:)))) Так вот он просто не выговорит такое имя и еще 5 раз переспросит. А потом задаст 10 вопросов на счет имени. Это когда барышня будет взрослой, то 30ти летним теткам всё равно как кого зовут, а дети будут переспрашивать, да и во всех организациях будут просить продиктовать по буквам, да еще и перевирать написание будут: "новард, навард, нвардъ и т.д." Заколебешься всем объяснять и ради чего? И дети будут спрашивать, а ты мальчик или девочка, если ребенок будет одет нетрально.

копировать

Ой, а много ли он знает имён в принципе? И знает ли он все русские имена, что способен отделить их от иностранных? Это при учете, что с одной стороны неспособен выговорить какое-то сочетание звуков, но при это якобы задаст 10 вопросов, относительно имени. Видимо о происхождении начнет вас пытать или ещё о чем?
И о каких таких организациях вы пытаетесь втолковать интересно? Никогда и нигде не просили проспеллинговать ни фамилию, ни имя, ибо для этого существуют документы а-ля паспорт.
Да и что уж тут говорить - по вашей логике, людям со сложной фамилией стоит её поменять - ну а чо -"заколебаешься же объяснять". Лучше быть иванов, петров - нужно ж быть проще, авось сольешься с серой массой и тебя не заметят.

копировать

Да причем тут русские -не русские, это имя - набор букв не выговариваемых. Думаю все будут пытаться добавить еще букву о или а после н. Думаю девочка будет представлять иначе и поменяет имя как только сможет.
Воспрос задаст детские: а это девочка или мальчик, а почему так зовут и 10 раз спросит а как -как зовут? Фамилию не выбирают, какая есть, а имя очень даже выбирают и это бред назвать ребенка так, как он представляться не будет

копировать

При чем тут закатывать глаза и возмущаться? Естественно, большинство людей воспитанные и ничего в лицо не скажут. просто постараются по имени не обращаться, запоминать будут как "та, с непроизносимым именем, как-то на Н", делать кучу ошибок в написании (не все обладают идеальным фонематическим слухом, на ту же Еву гляньте).
Дети - они просто не выговорят, не из националистических, а из произносительных способностей)))

копировать

точно, так и будут звать: та с непроизносимом именем, вроде на Н:)))))

копировать

Вы знаете, у меня другие наблюдения.) Во-первых, у самой девичья фамилия была сложная (хоть и русская), и имя, во-вторых, у троих детей имена нерусские, но при этом, живя в провинции, народ (а большинство ведь и образования то толком не имеет) легко запоминает эти имена, и не видоизменяет их, в-третьих, я с подругой открыла центр по изучению языков и приходит очень много опять таки нерусских. Поголовно все имеют нерусские имена, сложнопроизносимые, но при этом никто не изменяет их и не упрощает. В музыкальной школе у дочери та же самая картина. В школе сына и дочки в Москве полно нерусских и опять таки и ученики, и учителя называют полным именем. Времена про "ту, с непроизносимым именем, как-то на Н" прошли, а вот ситуации "как же её зовут то ли маша, то ли даша" попадаются достаточно часто, ибо когда в классе 5 таких, и 5 таких, получается неразбериха.(

копировать

Вытрепнулись? А теперь идите водички попейте и успокойтесь: всем плевать на вычурность ваших имён и имена детей, на ваши достижения.
Людям важны их собственный комфорт и удобства. И если родители перестарались, что люди не могут запомнить бредовое имя, то это раздражает. Невольно человек с незапоминающимся именем подсознательно отталкивает.
Учите психологию, а то всё время вместо чтения книг потратили, наверно, на поиск имени "лишь бы не серая масса".

Какая убогость: считать, что все Маши-Даши сразу вырастут серыми,а ваша Анжелика - гением. Не от большого мозга так думать.

копировать

Как-то на В :)

копировать

Угу-угу..То-то огромное количество нерусских людей с сложнопроизносимыми именами в быту представляются русскими аналогами) Выше писали про Вардуи-Валю, сама знаю Алтанцэцэг - Алину, Гоар-Галю...

копировать

Так действительно было, но сейчас никому и в голову не придет подстраивать своё имя под русский.

копировать

Так люди, про которых я говорю, сейчас живут

копировать

А я говорю про детей нынешних.

копировать

Так и про детей, писала выше, в документах - Седа, представляется Соней и ждет-не дождется возможности поменять имя...

копировать

Вот что вы чушь несёте. Буквально пару месяцев назад познакомилась с девушкой-армянкой, которая всем представляется Евой. И лишь случайно узнали, что её имя по документам Геваз.

копировать

Лично знаю Гульшат-Юлию. Молодая девушка.

копировать

Работала при РУДН 11 лет. Может поэтому у меня нет таких заморочек? Я запоминаю сразу все "сложные" имена, скорее путаю Мань-Тань. И никто в моем окружении не переигрывал имена на русский лад, даже после работы в РУДН, поверьте... Бред какой-то...

копировать

Знаете, у меня самое обычное имя - Полина. Вроде уж чего тут путать? А Вы не представляете, сколько раз я побывала в документах (и в речи) Галиной, Алиной, Мариной и даже Фаиной...
А уж в таком сложном, тяжело произносимом имени ошибаться будут постоянно.
И кстати, многие знакомые мне армянские семьи выбирают имена, произносимые для русского слуха (из знакомых детей - Сильвия, Наира, Лиана, Гаяне, Арам, Давид, Тигран)

копировать

У Меня ситуация похожая с автором, правда не армянин, но тоже кавказ. Так вот, у ребенка будет фамилия и отчество папино а имя мы решила Марк. Так как Егорка и Антоша с его отчеством просто будут глупо звучать, а совсем национальное имя не хочется. Живем в Москве.

копировать

"мы решилА" - это пять :)

копировать

Опечаточка по Фрейду)))
Я предложила на самом деле, а он не сопротивлялся.

копировать

забавно получилось :)
по теме: не слушайте никого, называйте как хотите сами.
У меня знаете как было? Ждем дочку, выбрали имя - Майя. Мы с мужем уже и живот так называли. А родственники с обеих сторон были очень недовольны, мол, еврейское имя. Особенно мои родители. Только вот меня они почему то назвали Марией, более еврейского и не придумаешь :)
Ниче, привыкли, кучу производных придумали, уже и сами не помнят, что были против.

А сейчас национальные окраски вообще стираются, ну мы и старшее поколение только помним с советских времен. А сейчас в детском саду моя Майя играет в дочки матери с девочками Дженнифер и Зариной. И конструктор собирает с Добрыней и Лукой (имена изменила на похожие).

копировать

а вы еврейка? потому что по имени я бы так решила. Марк - еврейское имя.

копировать

Нет))) я не еврейка))) И имя не еврейское, хотя я раньше тоже так думала.
Основная версия: Происходит от греческого имени Маркос, которое, в свою очередь, произошло предположительно от латинского слова «маркус» . Другая версия заключается в том, что оно ведет начало от Марса (бога-покровителя людей и стад, впоследствии — бога войны) . Святой покровитель этого имени — преподобный Марк Гробокопатель. Был верным служителем Богу и церкви. Был терпелив и добр со всеми, слыл заступником всех слабых и униженных. Значение: «Молоток» , «Воинственный» , «сухой» , «увядающий» . Легенда связанная с именем, такая... Имя ведёт начало из римской мифологии, где одним из наиболее почитаемых богов был Марс - бог покровитель людей и стад, впоследствии бог войны. Разновидности: Русское - Марк, испанское Марко, Маркус.
Фоносимволическое значение: Нечто хорошее большое, мужественное, холодное, тяжёлое, могучее. Цвет имени - красный. Камень талисман - порфирит. Растение - портулак.

копировать

ага, еврейское. Только почему-то у немцев, чехов и австрийцев одно из самых популярных.

копировать

Историю страны учите.
Найдите хоть одного Марка НЕ еврея, родившегося в СССР: Марк Захаров, Марк Розовский, Марк Минкин, Марк Бернес, Марк Тишман.
Это имя - маячок для "своих"... Как у девочек - Майя.
Ещё один известный Марк - Цукерберг.

копировать

историю СССР я знаю. Но я не про СССР пишу, а в целом про мир и про наши дни. Нигде в мире сейчас это имя еврейским не воспринимается, поскольку широко распространено по всей центральной Европе. В Москве сейчас тоже чаще называют не евреи, а "запападники" (была недавно здесь тема про русофилов и западников).
К тому же Марк действительно нееврейское имя, в случае с советскими евреями, его использовали как более легкий и удобный вариант трансляции традиционных еврейских имен типа Мордехая уменьшенная форма которого на иврите может произносится как Марко).

копировать

самооправдание мамочек, назвавших сыновей Мраком.
было и есть еврейским, только некоторые отличились, ошибившись именем.

копировать

ну, для темных и малообразованных пусть будет еврейским. якобы принадлежность к еврейству - это не самое худшее в жизни :)

копировать

А Софочки - не маячок? ))) Ржу над вами))) Застряли в СССР :)

копировать

+1

копировать

нет, софочки СЕЙЧАС не маячок :)
А Марк - ещё да.

копировать

Марк тоже уже не всегда.

копировать

и тогда был не всегда, но...

копировать

Назовите хоть одного не Еврея Марка из Тогда

копировать

А зачем из "тогда" называть-то?
главное, что сейчас это имя используют не только евреи. У нас сынок Марк, еврейских корней у нас нет. Среди знакомых/коллег имя тоже встречается только в русских семьях. Мы хотели непопулярное имя, но, увы, оно сейчас стало очень даже популярным. Во всяком случае в Москве.

копировать

Слишком мало времени прошло, чтобы перестать воспринимать его еврейским. Потому для меня русские Марки всегда будут безграмотными, глуповатыми людьми. И такое восприятие не только у меня. Родители постарались для своего Мракочка...

копировать

Вы можете хоть захлебнуться в своем говне, мне на ваше мнение (и подобных) фиолетово. Имя не может сделать человека ни безграмотным, ни глуповатым.

копировать

Странная позиция. Если в школе учитель ставит ученику двойку, то ученик тоже должен ответить учителю, что тот захлёбывается в г-не и незнание урока не делает его необразованным и ему фиолетово?
Есть имена, говорящие о безграмотности родителей. И это факт. Недавно об ЯрославНе спорили, тут о Марке пример.
Небо голубое - тоже будете это оспаривать?

копировать

В имени "Марк" нет безграмотности в отличие от той же Ярославны. Это у вас с логикой плохо - еврейским родителям можно называть так, а европейским нельзя?
Вы можете утверждать, что имя для вас несет национальную окраску, но безграмотности здесь даже близко нет.
С учителем ваш пример не подходит, двойку могут поставить и Маше, и Даше, И Марку, и Джессике. От имени это не зависит.

копировать

Вы не поняли. Учитель ставит имя не за имя. А за невыученный урок. Т.е. параллель: если вы не знаете. что имя - "маячок" для евреев, это не оправдывает безграмотность.

копировать

Понять фразу "имя не за имя" видимо может исключительно "одареный" товарищ, без маячка в голове.

Честно говоря даже рада такой реакции. может хоть имя не станет таким безобразно распространенным как Даня-Макс-Никита. Все остальное неважно.

копировать

А вы ещё и злая. Вполне же ясно, что опечатка, но когда нет разумных аргументов. начинается переход на личности и привязка к опечаткам.
Помимо Мрака, Дань и т.п масса других прекрасных имён - расширьте кругозор, книжки хоть читайте что ли.

копировать

Т.е. постоянно называть Марка - Мраком - это признак доброты? ну-ну.
Книжки читаю, с кругозором все в порядке. Я интересуюсь еврейской культурой, нравится страна, много читала на тему еврейства в СССР, именно поэтому я на 100% знаю, что имя Марк - нееврейское, уже писала выше, почему евреи его использовали. Остальные якобы грамотные могут дальше продолжать кричать про связь имени и национальности.

копировать

Бла-бла-бла. При этом ни одного конкретного примера: назовите хоть одного Марка - НЕ еврея. Не считая нынешних маленьких детей.
Сейчас народ ещё дальше пошёл - уже и Давидами называет. Давид Сергеевич Горохов - то ли ржать, то ли крутить у виска.

копировать

Читаю вас и офигеваю...
А Соню - нееврейку советских времен вы назовете?

копировать

вы назовите известных Сонь, кроме Ротару, но она и не еврейка. Если что - напомню Софию - столицу христианской Болгарии. и Вера-Надежда-Любовь и мать их София ("мудрость" в переводе)

копировать

а что кроме известных людей жизни больше нет?

Если вспоминаете Софию - столицу Болгарии, то чем вам не угодил римский Марк Аврелий? а бог войны Марс?

Вы сами себе противоречите.

копировать

Сестра Петра Великого Софья Романова.
Сложно представить Марка Романова ))

копировать

Марк Аврелий.
В каком месте он еврей?

копировать

Стоп, мы про советский период говорим. При чём тут сестра Петра I?

копировать

вы застряли в СССР. И у вас очень узкий кругозор.

Лично я назвала сына Марком, потому что лет за 15 до его рождения, еще будучи подростком, побывала на площади св. Марка в Венеции. До сих пор для меня это самое сильное воспоминание юности.
Следуя вашей логике, там тоже евреи побывали.

копировать

Да, для таких продвинутых и ЕГЭ придумали, и кофе среднего рода. Деградация полным ходом.

копировать

Ага, а у вас консерватизм на гране с маразмом и паранойей.

Связи с ЕГЭ и кофе не вижу. Лично для меня кофе - мужского рода, ЕГЭ не довелось сдавать, так что комментировать не могу.

копировать

Пока что глуповатой выглядите Вы в этой дискуссии. Что Вы прицепились к еврейству? Вы атисемитка, судя по всему. Ну, так это Ваши проблемы. Разбирайтесь с собой.

копировать

Частица Ну запятой не выделяется...
При чём антисемитизм?
Почему-то в Италии не называют Олями и Танями, берегут историю народа, а наши в погоне за понтом всё подряд цепляют.

копировать

Называют! Имя Ольга (или как вариант скандинавская Хельга) в последние лет 10 в западной Европе очень популярно. Конечно, не Оля - чаще Ольгитта.

А вот Таня именно в такой вариации весьма популярна в Латиноамериканских странах, выходцев из которых в Италии хватает.

копировать

Вы спутали частицу с междометием.
Вы так рьяно "бережете историю народа", что делается тошно. Терпимее надо быть. У Вас своя позиция, у других своя. Нет причин для ненависти.

копировать

папа Гурченко

копировать

Вы уверены, что там нет еврейский кровей? Учитывая, что Гуоченко с западной Украины...

копировать

Гурченко из Харькова. В детстве жила в оккупации. Если бы в ней была еврейская кровь, очень вероятно, что войну бы не пережила. Она написала книгу о своем детстве-юности, почитайте для общего развития.

копировать

На Украине Марки распространены и в украинских семьях, не только еврейских.

копировать

хорошее еврейское имя.

копировать

И что? :))) С Нвард на Марка перекинулись?))
Я то вас не спрашиваю нравится ВАМ или нет, я привела пример, лично свой. И не анонимно))

копировать

И что? Ничего. Мы же тут болтаем просто.

копировать

Поболтать, это можно))

копировать

Чем больше вслушиваюсь,тем больше нравится.Хотя,когда читала самый первый пост-реакция была,как на что-то непроизносимое и непригодное для имени.А вот поди ж ты,сначала попривыкла,а потом и музыку в имени этом услышала.