иностранный - самообучение
ктто учил сам ин.яз. - англ. Подскажите - что эффективно??? Книги, диски??? Вот, хочу заняться!

Сейчас учу. Для заучивания слов эффективны карточки. Раньше я делала сама. На одной стороне русский вариант слова, на другой английский с транскрипцией. Недавно установила такую программу BX language acquisition. Высвечивается слово, дается время его вспомнить, потом ниже появляется ответ (английский с транскрипцией). В этой программе и написание можно тренировать. Статистика ведется сколько слов выучено. Еще занимаюсь разговорным. Купила диск обучающий и там среди прочего (до чего еще не дошла) есть американский английский язык по методу Пимслера. Оч. нравится. Тренируешься говорить и воспринимать анг. речь. Еще мне нравятся уроки на www.study.ru Там грамматика и упражнения по теме, которые оч. удобно выполнять в конце каждого упражнения нажимаешь кнопку проверки и программа высвечивает сколько сделано ошибок, где и каких. Занятия бесплатные.
ссылки у меня нет, к сожалению. У знакомых увидела и скачала на флешку. Может быть в www.tottents.ru есть?
Яндекс подскажет все. Нашла и скачала за полминуты. Возникло ощущение, что эта программа действует и на подсознание тоже. Не знаю, насколько это хорошо.
Самый неэффективный способ, кстати :-(
Сначала изучаете азы грамматики, самый начальный уровень. Потом берете книжку, лучше начать с детских. Переводите со словарем рассказикб параграф, или стишок. А потом учите это наизусть, обязательно ВСЛУХ проговаривая. Постепенно увеличиваете сложность текста. По мере углубления в язык добавляете новую грамматику.
Спасибо. Азы уже пройдены. Со словарем тексты перевожу нормально. Написать могу связный текст. На слух хуже. Можно сказать вообще ничего не понимаю из быстрой речи. А что касается заучивания слов, мне легче их заучивать с помощью карточек. Особенно сейчас с этой программой,когда они всплывают на экране. Метод Пимслера мне понравился. По крайней мере все, что в этих уроках проходишь легко получается переводить на слух. Только там всего 30 уроков по 30 минут. Хотела бы найти что-то подобное. Воспользуюсь Вашим советом проговаривать вслух то, что перевожу/учу :)
Я турецкий начинала учить сама. Потому что не было учителя. с литературой тоже проблемы были. Я купила спутниковую антенну, читала книги по методу И. Франка, купила диски с уроками. Учебники, словари. Это все помогает. Потом появился учитель с ним намного лучше стало. А совсем здорово и эффективно было учить в стране-Турции на курсах турецкого :)
Сейчас как раз занялась английским (правда, не с нуля) и итальянским (давняя мечта моя). Накачала программ разных с торрента, читаю Франка, + Оксфордские учебники. Итальянский, правда, веселее "идёт", так как мотивация к нему, наверное, выше.
А итальянский вы в интернете "выкопали"? Может подскажите рессурс? Я 10 лет назад прошла интенсив итальянского, а сейчас хочу заняться им серьезнее. На курсы не пойду, потому как ребенок маленький.
Про Итальянский посоветуйте что-то. Я тоже учить его начала.. В соплях и слезах первое время была - черт его знает, как читается.
с "Торрента" скачанная программа Rosetta Stone (эта программа есть по итальянскому, аглийскому, немецкому и ещё некоторым языкам) - очень нравится. + посмотрите эту ссылку - мне нравится теоретический курс http://www.khoroshotamgdenasnet.com/?p=13&a=22&t=Итальянскийязык вообще, хорошо на Торренте побродить - там много интересного найти можно
Да, это эффективнл для приобретения базы для изучения языка. (если хватит терпения). После этого можно будет начинать учить язык :-) т.е читать, смотреть фильмы и т.п
ИМХО пассивное изучение хорошо только для приобретения базовых знаний.
Могу посоветовать смотреть известные фильмы без перевода:) Хорошо бы еще с английскими субтитрами на первое время.
Да. Хорошо еще менять в процессе просмотра язык речи и титры. Часть диалога слушать на английском и читать тиры на русском, часть наоборот - слушать на русском и читать титры на английском. Сейчас смотрю так "День Сурка". Там еще и текст в ходе фильма повторяется. Очень удобно для обучения.
У меня никак не получалось. Перевела много денег на диски, книги. А потом с горя купила детский учебник, толстый с картинками цветными. И у меня как то пошло хорошо :-). До этого учебника я застряла на самом примитивном начале и никак у меня не сдвигалось. Потом уже и диски освоила.
Нееэффективно из-за лени. Но, это очень помогает в стране - носительнице. Всё само лезть начинает из тебя и приставать к тебе сиюсекундно...
Я хоть и живу в стране-носительнице, но язык учила сама по сути дела. Приехала с нулем почти.
У меня было много свободного времени-начала читать книжки, в основном Даниеллу СтилЛ (там легкий язык очень), Нора Робертс, Джекки Коллинз, Марио Пузо и т.д., прочитала более 200, сначала выписывала слова, потом бросила, просто читала, по ходу дела уже понимала слова без перевода.
Представляете, какой словарный запас теперь? книги-то на разные темы.
Смотрела шоу известные бабские с титрами, там тоже все понятно. Для начала фильмы не очень, там сленг всякой, акцент. Ну или какие-нибудь добрые семейные (которых много идет в раёне Рождества заграницей).
Самое трудное-перевести пассивный английский в активный, ну тут уж без общения никак.
Потом сразу пошла на профессиональный англиский (менеджемент уровня)-проблем не то, что не было, даже наоборот.
100% мой способ. бабские книжки, идиотские журналы про знаменитостей, ток-шоу. я одинаково учила английский в россии и немецкий в германии. но это давно было. а теперь и в интернете сколько всего... буду итальянский учить :).
Я тоже начала итальянский. Язык вроде как легкий (чтение и у ударения для меня проблема), но для меня сложнее чем турецкий идет.. Учу на курсах.
муж учил английским самостоятельно. очень ему нравился аудио курс. 100% английский. много разного еще было и карточки с фразами и всякие учебники словари и т.д. но у него еще и практика есть сейчас. а как иначе все книги в основном на английском в его области.
тут от человека зависит. "что русскому здорово, немцу смерть" :). кому можно по книжкам учить, а кто без живого учителя не сможет. мой технический муж не может учиться по книжкам, как могу я. его все эти карточки приводят в жуткое уныние. и телевизор он не понимает. с ним разговаривать надо, как с ребенком, и пальцем показывать.
Я сколько раз начинала учить-и всё бестолку...Сейчас приобрела комплект-ЕШКО. Мне понравилось. Намного легче и быстрее дело пошло. Даже дочка заинтересовалась
Посмотрите у меня вот тут:
http://loco-bird.livejournal.com/13005.html
http://www.deutsch-lernen.com/anfaengerkurs/grammatik_1.php
für Anfänger, то есть для новичков
http://www.sint-lodewijkscollege.be/duits/index1.htm
http://www.livemocha.com/?lm_source=google&lm_medium=cpc&lm_campaign=EnglishFreeCNO_GermanOpt&gclid=COXTzs39oZ4CFYKCzAod3hnFlA
английский сложнее. там слишком много слов. а в немецком все же проще, там есть приставки, как у нас :). и грамматические правила, хоть их и больше, все же более логичные :).
Для начинающих - самое оно:
http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=696786
А еще очень нравится:
http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=807329
Ну и для пополнения словарного запаса:
http://www.franklang.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=16&Itemid=8
Главное в изучении языка - мотивация! Это научно доказанный факт. Хотите выучить язык, мотивируйте себя: поехать в эту страну, общаться с носителями языка и т.п.
По жизненному опыту могу сказать, что лучше всего выучивает иностранный язык тот, кто влюблен/ встречается/ женится на человеке из другой страны. Работая переводчиком, столько ситуаций наблюдала, как иностранные мужчины выучили русский язык, имея русских герл-френд и наоборот
мой жизненный опыт знает одну даму, живущую в стране языка и имеющую местного мужа уже 7 лет, которая говорит на языке так плохо, что прям стыдно рядом с ней :). общения у нее разного = предостаточно :)
мотивация - это то, что надо, иначе все заглохнет на каком-то этапе. Я поставила себе условие - как хош, но в апереле должна сдать DELF (это типа сертификат такой по фр. яз). Не сдала, но по работе очень пригодился и потом жизнь как-то обогатил.=)))
И в резюме так красво - фр.яз - свободно.=)
Мой муж учит сам.
Вернее, не совсем сам..
У них на работе преподают дважды в неделю по 2 часа инглиш, и дают задания, на которые он тратит дома по часу.
А вот дальше занимается сам. А именно - купил учебник + рабочую тетрадь, пару раз в неделю кроме рабочего английского садится и за эти задания. В электричке каждый день в течение года, если не больше (час туда, час обратно) смотрит на ноуте фильмы, с субтитрами или без; ток-шоу, сериалы типа Хауза или Клиники. На ноуте же установлены словари, если где полный ступор и непонятное что-то - начинает ковыряться и выяснять, что за слово, что за оборот и т.д. Плюс копирует эти непонятные слова и перевод в Ворд, периодически повторяет. Еще зазубривает постоянно неправильные глаголы и составляет предложения с ними. Ну и так далее, вобщем ))) И успехи налицо, речь понимает вполне прилично, выражается сносно (коллеги-французы его понимают, и он их). Для практики технического английского (он в IT работает) переводит инструкции.