Как называете свекров и тестей?
Скажите, пожалуйста, как у вас в семье принято называть родителей мужа/жены? По имени отчеству? Мама/папа? или тетя/дядя?
По имени/отчеству.
Я, правда, регулярно забываю их отчества, и обращаюсь просто "вы" (в особо критичных случаях обращаюсь к ребенку с просьбой "позови дедушку/бабушку имярек", т.к. имя свекрови вызубрила, а свекра по отчеству мужа вычисляю).

на "ВЫ" и по имени отчеству, свекровь претендовала на "маму", но я объяснила, что мама у меня одна :) и другой не будет))
На ты,естественно. Считаю глупым, когда внук обращается на ты,а родители на вы)
Могла б и мамой называть,мне как-то абсолютно все равно,нету у меня этого- мама у меня одна,если мне не сложно,а человеку приятно,то почему бы и нет)Но как-то не понадобилось.
Я свою свекровь и бабушку мужа никогда и никак не называла/-ю. И упаси Боже назвать эту тетку мамой. Это уже какое-то мягко говоря извращение.
мой муж моих родителей папа-мама, я его маму по имени-от честву, папу - дедушка. Так сложилось. Мои родители приняли мужа как родного, а свекры не особо нашим браком были довольны и очень дистанцировались, особенно свекровь. Сейчас не заморачиваюсь этим вопросом - как сложилось, так и зову.

Я однажды слышала обращение на "ты". Звучало примерно так:
- Владимир Петрович, не хотишь этого? А что хотишь? :-))))
По ИО, на Вы. СВекры попрекают меня этим, типа "у них в семье принято мама-папа называть". А я не могу - они мне до сих пор чужие люди, а мама и папа - самые лучшие на свете, я их очень люблю и горжусь ими. И муж моих называет по ИО и на Вы, из уважения)))
Cначала на ВЫ,потом-баба Имя и деда Имя,потом на ты. Ушли 2 года назад,друг за другом,последние лет 15ть была в разводе с 1м мужем,а их навещала исправно. Считалась лучшей снохой(у них 3 сына).

Мои свекры импортные, но простые, лет через 10 стала звать их мама-папа по-импортному, не чувствую, что предаю маму, т.к. их мама совсем не звучит, как наша мама. До этого звала ув.Имя, свекровь обижалась, сейчас счастлива, как удав.

Ну, в Хорватии такая манера - люди до старости носят клички, которые прижились в семье.
Моя свекровь, к примеру, если в переводе, то "Душенька":) Её по имени то никто и не знает. Ни из соседей, ни из приятельниц.
И, кстати сказать, кличка удивительно ей подходит:)))))))))
Даже на кладбищенских плитах написано полное имя, а в скобках кличка, по которой человека знали окружающие.
Есть у нас соседка, к примеру, бабушка Беба ("беба" - в Хорватии - грудной малыш).
Когда человека любишь, то будешь звать его так, как ему приятно:)))
Это, когда не знаешь, как назвать: Змея или Мегера, тогда зовёшь Марьвасильной или мамо.
свекровь по ИО и на Вы, свекра и его вторую жену по имени и на ты. Он сильно обижался, когда на Вы, а вот папа или по иени - без разницы было.

Свекровь - "мама" и на "ты", со свёкром не общаемся совсем, но если раз в десять лет он все-таки проявляется в нашей жизни, то зову по имени-отчеству.
В самом начале по имени-отчеству и на Вы, а когда свекр умер несколько лет назад, как-то перешла на ты и просто по имени. У нас в семье не были приняты обращения типа "дядя-тетя", обращались друг к другу по имени, мне так привычней, ее тоже не покоробило, так и пошло. В шутку могу "мама Люба" назвать ( прицепилось, когда песТня "мама Люба, давай, давай" появилась:)
Первую свекровь называла мамой без напряга, моей мамы уже тогда на свете не было.
На "Вы" и по имени-отчеству.
Исключение составляет только мой отец, который настоял, чтобы мой муж называл его по имени и на "ты".
Я со свекровью сначала по ИО и на Вы, потом Бабушка и на Вы, а потом уже на ты.
Муж с тестями был ИО и на Вы.
Я всю жизнь по ИО, муж тоже. Невестка моя предполагаемая зовет меня по имени и на ты:) Я сперва как-то обалдела от неожиданности, а щас привыкла и не парюсь. Зовет, и пусть зовет.
ИО-и муж моих тоже по ИО. Про "маму-папу" мне отец мой однажды сказал, что мама и папа у человека одни. И для меня в тот момент стало ясно, что, да, никого кроме своих родителей так не назову.
