Тошнит от речи свекрови:-(
что-то вы недоговариваете. Не может человек вызвать трясучку парой слов. Тем более слово "кушать" спокойно употребляют все, кроме ев) И эта...риторический вопрос - чья дача?)))
А Вы не тряситесь. Главное, чтобы она его искренне любила. (Мою свекровь вообще моя дочь не интересует, т. е. с этой стороны бабушки как бы и нет.)

Ребенок идет в частную гимназию. Представляю, как поднимает руку: "Можно выйти посикать?":-( А за лето он иначе уже разучился спрашивать:-(

не гоните. Моя прабабушка ещё и не такие слова употребляла, у меня даже в мыслях не было их повторять
Роза, что с Вами????????????? Дача АРЕНДОВАНА. Вы вообще сегодня в тень свой моск отправили?:-(

Совершенно верно!!!
Автор, а может быть вам наконец съехать с дачи. Ну коль вам так свекровь там мешает, съезжаете и арендуете себе дачу. И формируйте себе наздоровье такой лексикон у своего ребёнка, какой считаете нужным. А то повесили ребёнка на свекровь, и ещё указываете ей, как вашего ребёнка воспитывать надо.
Если он попросится выйти пописать, то тоже не айс. Обычно говорят просто: Можно выйти? В конце-концов можно сказать: "Можно выйти в туалет?" А что пописать, что посикать - и то, и то неуместно.
А если ему захочется покакать? )) Нужно обязательно уточнить будет?

1.У Вас ребенок в туалет по разрешению ходит?
2.Еще куча времени вызубрить с ребенком фразу "Разрешите выйти с целью мочеиспускания в комнате для джентльменов",либо любую другую,приемлемую для Ваших ушей.

Лучше так: "Дамы и господа, позвольте мне ненадолго отлучиться, чтобы попровестствовать моего маленького друга!"
Непонятно, зачем вообще ребенку необходимо озвучивать причины выхода из-за стола либо из класса в школе...
Моя свекровь (педагог) иногда говорит "комбинзон", "ихний", "звОнят" и т.д. Мне ухо режет, конечно, но трястись не трясусь, молчу. Хотя когда дети пытаются так говорить дома, я их поправляю. Они не дебилы, запоминаю с первого раза, как нужно говорить правильно. Бабушка недавно рассказала, что внучка ее стала сама поправлять ))).
- Мам, я сикать хочу. Можно выйти из-за стола?
- Можно, но пописать, а не посикать, нет такого слова в русском языке, солнышко. И нужно просто попросить: "Извините, можно выйти из-за стола?", без указания повода.
(Уходит)
(Свекровь)
- Тебе обязательно выставлять меня идиоткой, перед ребенком? Какая разница, как сказать? Главное - понятно, зачем он хочет выйти!

Мне тоже так показалось. В голову не придет поправлять ребенка при свекрови, это действительно, как-то не очень....
Потому что вы и есть идиотка, простигосподи.
- Мам, я сикать хочу. Можно выйти из-за стола?
- Можно, иди в туалет.
Потом, наедине - когда люди сидят за столом, то не совсем хорошо объявлять что ты именно собираешься делать в туалете, потому что люди кушают и это может испортить им аппетит. Достаточно если в следующий раз ты скажешь "Мне надо выйти".
-Извините, МарьВанная, я не знала, что вы научили его этому слову, и что для вас это важно. К сожалению, так не принято говорить в у молодых, и если Вася случайно обмолвится и скажет так в классе, его могут начать дразнить.
то, слово, которое кагбэ за столом не говорят ребёнок по незнанию сказал один раз, а вы, со знанием повторили два раза.
где логика?
Все правильно свекровь сказала, для ребенка вполне употребимое слово. Есть такое слов в русском языке, вопрос в стилистике. Для мужика здорового это было действительно в в тему, ребенку нормально.
говорить с ребенком грамотно. в отсутствие свекрови поправлять. через три-четыре поправления ребенок поймет, что данная лексика - только для общения с бабушкой.
дети очень быстро усваивают не только лексикон, но и понимание уместности его применения.
при этом можно уточнять ребенку, как именно говорить правильно, даже если сами употребляете по привычке неверные формы.
"кушать" - вполне нормальное слово. другое дело, что не во всех ситуациях оно подходит стилистически. стилистическое же чутьё воспитывается как окружением постоянным и значимым (то есть родителями прежде всего), так и чтением качественной художественной литературы.
другое дело, что ваша свекровь, возможно, для вашего ребенка более значимый взрослый, и с вашей свекровью ваш ребенок проводить времени больше, чем с родителями. тады да, упс.
А по этому почему никто не потрудился до сих пор?
http://glosum.ru/%D0%97%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0-%D0%A1%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%82%D1%8C

Что "ничего подобного"? Вы прочли пост, на который отвечаете? Вы гарантируете, что автор сама говорит на безупречном русском литературном языке?

Моя мама употребляет слово "ложить", конечно это неправильно, я поправляю ее иногда (не грубо конечно). Воспринимаю это как ее "милую" особенность. Человека в 67 лет не переделать. Но тут вот что: я -то маму люблю. А у вас со свекровью напряги. Поэтому ее вполне невинные словечки вызывают у вас столько "тряски". Вам лучше вообще не общаться. Но ведь вы без нее не справляетесь, не так ли?
Не обращать. Самой говорить правильно.
Я в детстве каждое лето проводила у бабушки в деревне, там говорок вообще был дай боже: "исть" (вместо есть), полОжь, и так далее.
После возвращения еще пару недель говорила неправильно, затем все выравнивалось.
Ну а в школьные годы уже и не копировала.
Моя свекровь практически ровесница автора этого поста, выросла в регионе. Никакая она не "бабка".

В Нижнем Новгороде почти все так говорят "сикать". Я, когда переехала сюда из Москвы, вздрагивала все время от этого непривычного мне слова) Да и сейчас, спустя 10 лет, еще не привыкла) Обсуждала это с друзьями. они утверждают, что как раз "писать" говорить - это смешно, а "сикать" - чуть ли не научный термин)

Ну так и понятно, сколько нас тут Москвичей то осталось из нормальных семей с нормальным образованием? Очень мало, а "кушающей сосиси Шатуры" вон как грязи. Так что не удивительно
Москвич - это автомобиль. А вы себе льстите, называя себя с большой буквы. Пишите же вы также безграмотно, как и "шатура"

вот как раз "из шатуры" стыдно писать неграмотно. русский язык всегда держался на провинциальном образовании.
я не москвичка по воспитанию, а вологжанка. мне ближе питерский речевой этикет, несмотря на то, что некоторые формы ("поребрик", "булка") я не употребляю, и для меня они неестественны.
употребление слова "москвич" как имени собственного, я считаю столь же безграмотным повышением интенсивности, как и "кушать" вместо "есть" - понижением.
кроме того, порицать за стилистические ошибки окружающих, не будучи в должной мере внимательным к собственному языку, в том числе и печатному, я считаю неверным. внимательность к языку предполагает и следование правилам пунктуации.
Я тоже перебралась в Нижний, там по-всякому говорят. Пыталась только отучить от "ЕЗДИЮ", но они упорно стоят на своем.
Глянула уж, ясное дело. Однако, если внимательно глянуть, то там наряду со "свиньями" упоминается "Что ел, что кушал, все равно".
Ну да Бог с ними, свиньями.
Я всегда употребляла слово "кушать" в отношении людей наравне со словами "есть", "обедать" и тп; сейчас пороюсь в различных источниках, даже интересно стало.
Удачи)
О! А у мене муй всё время "лОжить" говорит,вот прям трясёт:) и бесполЭзно енто ему объяснять(((((
Автор,давайте методики перевоспитания где нить найдём,типа "дрессировка свекровей и мужей на предмет правильноговорения":)

"колокольчики" - ето стёб, если что. Мой ребёнок прекрасно знает научные названия не только мужских, но и жнеских органов, но при этом я его "хозяйство" называю "колокольчик", когда он проходит мимо без нижнего белья. Тоже вышшее образование, если что.
Или вы, правда, думаете, что ваша свекровь не знает как пенис и мошонка называется?
Видно Большой толковый словарь не в курсе, что слово не литературное.
Глагол "кушать" стилистически ограничен в своем употреблении прежде всего как слово, относящееся к речевому этикету; вежливое приглашение гостя, гостей к столу. В этой ситуации используют инфинитив (кушать) -- в составе этикетной формулы «кушать подано, прошу к столу» или в повелительном наклонении — в составе другой формулы «кушайте, пожалуйста!».

в некоторых особо элегантных кругах высокого общества считается, что слово "кушать" употребляет исключительно низкомещанское маргинальное быдло, претендующее на дворянство. и этот такой же низкопробный понт, как отставление мизинчика при удержании кофейной чашечки.
но поскольку пустые понты прозрачны и видны всем высококультурным людям, то подобная претензия является признаком низкой культуры, деревенщины и низкопотребной спеси.
в общем, некомильфо.
где-то так.
моя деревенская бабушка, получившая высшее образование только в 50 лет, говорила "иди кушай" и "ты покушал?" всю свою жизнь. на севере вообще часто именно так говорят.
Ну это по вашему, а "по правильному" именно есть. Хотя я в семье и с близкими говорю кушать. По мне так помягче как то. "По домашнему" :)
Вам может напоминать что угодно и сколько угодно :) И вы можете говорить как хотите, хоть лОжит, хоть звОнит, но есть это единственный самый правильный глагол в отношении того, что касается приема пищи :) И когда я говорю родителям к примеру: "Я там щи доварила, идите поешьте пока горячие" это совсем не звучит как в армии. Но говорить правильно это опять же мой выбор и то, что воспитали мои родители, например предлагая мне к прочтению классическую литературу раньше, чем до отторжения мне начнут преподавать это в школе. А вы своим детям можете прививать все что вам заблагорассудиться, это ваше право ;)
сколько слов....Я все же предполагаю, что воспитание заключается не только в правильной речи. Правильную речь можно и попугаю привить, но ему не получится привить умение принимать людей, и свекровь в том числе, такими какие они есть.
приглашая - как "идите есть", так и "идите кушать"
как о действии свершившемся или которое свершится "мы поели" или "мы будем есть". если речь о детях, домашних животных, то "кушать" допустимо как ласковая, смягчающая форма.
в силу того, что форма мягкая, употребляется в литературе также при выражении и для усиления иронии, сарказма
при этом "кушать" является не безграмотностью, а стилистически устаревшей формой. в части (именно в части) общества это слово выражало определенную манерность.
в "высоких кругах", на которые ориентируется современное "небыдло" это слово считалось "лакейским", поскольку именно прислуга произносила "кушать подано"
не "небыдло" же не прислуга. и не дай бог, чтобы о них подумали, что они прислуга. дворянские корни надо подтверждать, а если уже подтверждены, то поддерживать)
Автор, я Вас понимаю! У меня свекровь классная тетка, и отношения у нас хорошие. Но! Говорит она: сикать, ложить, ложь! ( клади), полОжу, налОжу ( в тарелку))), улОжу ( ребенка), плотят ( зарплату) и соответвенно - заплОтят )), броет ( бреет), Яички ( с дарением на Я) и еще проскальзывает разное, всего не упомнить. Я сначала мысленно про себя ухахатывалась. Был период- ради внуков - пытались ее поправлять и переучивать. Но тщетно. Она даже не пытается, хотя признает, что неверно говорит. Но ей очень тяжело переучиваться, говорит, всю жизнь так говорила. Мы забили, уж не поправляем. Дочке тоже 6 лет. Иногда цепляет от бабушки перлы, я ее тут же поправляю, независимо рядом бабушка или нет. Наша не обижается, реагирует адекватно, сама смеется и поправляется. Но через 5 минут снова перл)). Да, самое невероятное- двое детей - мой муж и его родная сестра- говорят абсолютно правильно. Как так? Для меня загадка))

Девы, не пройдите мимо. Стррашно любопытно. В какой ситуации вы со свекровью обсуждаете эм... мужские половые органы?? Откуда вы все знаете, как она их там называет??? (хотя, мож, именно в Вашем посте имелось ввиду куриные яйца... Но выше-то ужо были бубенчики всякие... О ЧЁМ вы со свекровями беседы-то ведете?)))))
Правильно будет "когда слышу", а не "как слышу". Вы б за собой последили.
И Большой толковый словарь говорит, что слово "кушать" вполне себе культурное и литературное.
КУШАТЬ, -аю, -аешь; нсв. что.
Есть, принимать пищу. Употр. в формулах вежливого приглашения к еде (в нормативной речи в 1 л. не употр.). К. подано! Пожалуйте к. Кушайте, пожалуйста! Кушай поскорее!
(ребёнку). // Устар.
Пить (чай, кофе, вино).

"глаголы есть и кушать — синонимы. Как синонимы они выступают с значением «принимать пищу, употреблять в пищу». Эти слова относятся к так называемым стилистическим синонимам. Есть и кушать различаются стилистически, их употребление (прежде всего глагола кушать) регулируется определенными ситуациями речевого общения.
Глагол есть употребляется в литературной речи (в том числе и в современной) несравненно шире своего синонима. Во-первых, есть — основное слово, семантическая доминанта в синонимическом ряду, обозначающем процесс еды: есть — вкушать — питаться — насыщаться — кушать — уплетать — лопать — жрать — шамать — штефкать (видимо, этот ряд можно продолжить). Во-вторых, есть — нейтральное в экспрессивном отношении слово, общеупотребительное.
Глагол же кушать стилистически ограничен в своем употреблении прежде всего как слово, относящееся к речевому этикету; вежливое приглашение гостя, гостей к столу. В этой ситуации используют инфинитив (кушать) -- в составе этикетной формулы «кушать подано, прошу к столу» или в повелительном наклонении — в составе другой формулы «кушайте, пожалуйста!».
Затем кушать (равно как и глаголы покушать, скушать) может употребляться в обращении к детям: Ты кушал (покушал)? Хочешь кушать (покушать)? Скушай вот это. Покушай (скушай) что-нибудь и т. п. Так же принято обращаться и к женщинам (разумеется, на «вы» или на «ты» в зависимости от обстоятельств и ситуации общения). С аналогичными вопросами и советами (кроме ситуации приглашения к столу или начать трапезу). К мужчинам так обычно не обращаются. В таких ситуациях кушать заменяют на есть.
Употребление кушать в 1 лице единственного числа настоящего времени (я кушаю) или в прошедшем времени (я кушал) допустимо только в речи детей и женщин.
Использование глагола кушать в речи мужчин о себе (хочу кушать, я кушаю, я (не) кушал), а также когда мужчина или женщина говорит от имени четы или семьи: мы (уже) кушали (покушали), мы (не) хотим кушать и т. п., противоречит стилистической норме современного литературного языка, придаёт речи манерность, некоторую слащавость, квалифицируется как проявление мещанства в речи."...
http://www.gramota.ru/spravka/trudnosti/36_143

Стало интересно. А вы то сами как говорите?
Мои тетушки называют пенис писькой. В голову не пришло их переучивать.
Сыначка был в деревне недавно. Ох, нахватался)) Неделя ушла на то, чтоб он забыл эти выражения. Но потом забыл. А мне было забавно))))
Помню как сама приезжала из деревни - пойдем, погулям, поболтам, Ната? Подруга говорила мне, что она не ната, а Наташа)
мы говорим пенис))) честно-честно...
в разговоре с ребенком только так и говорили до поры, до времени
между собой говорим ПИПИСЬКА:-D
а в последнее время говорим про всякое такоЭ "сиси-писи"... после того как наш ребенок в ответ на мою реплику "Павел, не выходи со взрослого компа в поисковик, там фильтры не стоят!" выдал "мам, ну ты чО? я же не буду делать запрос про сиси-писи всякие!":-D
Свекровь употребляет такие словечки, как "чёмаю", "купчи-любчи" (целую, купаться). Несколько раз просила ее не так не коверкать слова - не воспринимаю уменьшительно-сюсюкательную форму. И не хочу, чтобы ребенок это слышал. На некоторое время помогает, потом опять начинает) Хорошо, что видимся с ней раз в полгода, ребенок не успевает нахвататься.

Это вам, не мне. К чему тут ваш комментарий? Слово "кушать" мне ухо режет, тем что оно сюсюкающее какое-то :(
тогда литературной речью был французский. и та выспренная по нынешним временам стилистика, которой писали державин и тредиаковский.
как раз скорее всего няне и была присуща речь, которая впоследствии стала считаться литературной, и которая была "живым источником народного слова".
У автора речь не о грамматических ошибках, а о стилистических. Последние в большей мере являются "маркерами" культуры/бескультурья.
"Есть" - нейтральное, "жрать" - грубое, "вкушать" - устаревше-возвышенное, "кушать" (если речь не о ребёнке лет до трёх-пяти) - манерно-малокультурное.
это сейчас так.
двести лет назад все было наоборот
"Ещё и в пушкинские времена пожрать оставалось высоким словом, кушать оказывалось средним (его предпочитали тогда многие писатели),а есть воспринималось как грубое и простое (хотя уже Пушкин ввёл его как слово нейтральное)".
В.В.Колесов "Гордый наш язык"
Оба варианта вполне культурны, просто слово кушать используется в отношении тех, кого потчуют, угощают.
не писал
только не потому, что у него няня была простой крестьянкою, а потому что маман была столбовою дворянкою;-)
вы же тянете только на """владычицу морскую"""(в тройных кавычках:-D
Кушают только ре, преимущественно сисю. И их мамы. Её же.
"Мы сегодня всю ночь сисю кушали, а утром прямо на папу насикали".
Как-то так.

Не пойму, почему вас трясет. Ваш муж вырос рядом с ней и не нахватался словечек. Почему тогда вы боитесь, что за 3 летних месяца эти слова прочно войдут в лексикон вашего сына? Вы не оказываете никакого влияние на словарный запас ребенка?

Автор, излишняя интеллигентность до добра не доведёт.
Это лишь красивая обертка, за которой скрывается...
Вместо того, чтобы думать, как ребенок будет выглядеть в "обществе", подумали б как ему остаться Человеком, с мамой которая боится называть вещи своими именами.
Надеюсь Вы поняли о чём я;)
(изо всех сил стараетесь быть хорошей, а этого не нужно, Вас и так любят)

А вот так))) Она же не присутствует при этом))) Мать и ребенок оооочень большая разница. Вот у меня есть знакомая, ну просто супертетка, а вот дочка ее 30 лет гундосая, ноет помтоянно и т.д.

А что не так с детьми-то? Свекровь я любить не обязана. В вот ее сыночку ммммм, но это не ее заслуга, он сам от нее сбежал в 16 лет

Было такое )) тож "тошнило", пока жизнь не показала, что они замечательные, добрые и любят как умеют. Поскольку изменить свёкров задача непосильная для меня, я разговаривала с детьми. Язык на котором они общались стал только их личным, т. е. тем, на котором можно только с баб и дед. говорить ))Чуть ли не тайное сообщество. Прошло 13 лет, ни кто из моих детей не говорит ни с кем так как с баб и дед.)) (Правда виделись мы не часто )
Меня бесило, что на каждое действо свёкр говорил - "От ж-па с ручкой"

Моя бабушка говорит "сосиська": "сварить сосиськи на ужин"? или "сосисечка". Ну так что, прирезать бабулю или сварить вместе с "сосисечкой"? Уважение к пожилым людям гораздо более серьёзный признак хороших манер и образованности чем не употребление "сикать-ложить".

моя бабушка тоже говорит "аркаман"-наркоман например и наше знаменитое в семье "кохуй"=кофе!)) да ничего трагического)
Ой, девчонки, нахохоталась до колик. У меня свекровь и муж много словечек употребляли своих, фирменных :) Например - пюлюмени. Мама у меня коверкает речь акцентом украинским ( мы с Украины родом). А у детей абсолютно правильная речь. В школе занимали первые места на олимпиадах по русскому. Приучала читать много. Поправляла наедине. Сейчас зять употребляет свои фирменные словечки (яблок - он). Но у внучки с этим всё в порядке. Она с мамой из библиотеки не вылазит. Правда, мама и дядя рвались читать, а внучка под нажимом, но всё же есть результат. А папу переучивать нет смысла. Надо учить , переучивать всегда сложно , а иногда и не возможно.

Вот, кстати, это жуткое слово "вылазит". Очень часто слышу, как молодые женщины говорят своим детям "вылазь","залазь". Ужас, как режет слух. Лучше уж сказать "вылезай","выходи". Я не сноб и не люблю чужих людей поучать. Но не понимаю, откуда это слово пролезло в лексикон. Раньше такого не было(((

моя мало того, что сикает, она еще и ложит ихнее вкупЭ со своёным! если бы она этого не делала, она была бы идеальной матерью, женой, свекровью, бабушкой и проч... а таких не бывает:) должна же хоть в свекрови быть какая-то какашка:)
сыну объясняю: бабушка привыкла говорить так, неправильно, а ты, дружочек, привыкай правильно. и все.

"должна же хоть в свекрови быть какая-то какашка"
Гы... на мотив известной песТни:
"Должна в свекрови быть какая-то какашка..
должна в свекрови быть какая-то какашка
Должна быть бяка в ней какая-то!"
Моя бабушка говорила сикать... Я гостила летом у нее в детстве часто. Это не помешало мне не употреблять сие слово в своей речи)))
Мама моя иногда вспоминает, как в три года я после отдыха у бабушки стала "окать" и растягивать слова на манер местных жителей. Ну и что, было бы из-за чего печалиться, все это проходит. Противная вы, авторица. Такая,знаете ли, с какашечкой.

Т.е. из всех возможных поводов излить свое раздражение вы выбрали именно неправильную речь?
Смотрите в корень проблемы. Ведь с целом вас раздражает свекровь, ну вот не любите вы ее до нервной дрожи. Так с этим надо разбираться, а не с речью
а как ваш муж разговаривает? Как его мама?
я на дух не переношу такую речь, не могу человека в принципе воспринимать, который так разговаривает. О том, чтобы за такого выйти замуж и родить ребенка - даже речи не могло бы идти. Вы очень терпеливая.

А мы частенько ради смеха намеренно коверкаем слова: собакен, котэ, ребятёнок или с дитями (т.е. с детьми), пальтЭ, кофЭ, сосиська, и много-много чего, пока не могу вспомнить. Жду не дождусь когда же я уже стану свекровью и буду бесить невестку своими словами))) Так, чтоб её бедную аж трясло)))
Только я не поняла, что плохого в слове кушать?

Тем не менее это не делает вас более грамотными и приятными в общении. Фаина Раневская, как в прочем и Пушкин, Есенин, Маяковский и великое множество достойнейших людей употребляло в своей речи мат ))) И слушать их было не противно, а от "ре", "няшечек", и прочей поебени, типа которой употребляете в разговоре вы: "собакен, котэ, ребятёнок или с дитями (т.е. с детьми), пальтЭ, кофЭ, сосиська" нормальных людей тошнит поверьте поболее, нежели от мата )))
Лично меня тошнит от мата, т.е. от вас тоже. Мне скорее неприятно слушать слово поебень, чем собакен.

Приятными в общении людей делает доброта и юмор, а не высокомерие и снобизм. Вас ваши матюки нисколько приятнее не делают, Вы - не Фаина Раневская. :)
боже мой, ради смеха... там выше дали ссылку на грамота.ру, где подробно объясняется, чем плохо слово "кушать".
Все эти слова в речи взрослого человека звучат отвратительно, неужели кому-то это нравится?

Не нашла ту ссылку, но стало интересно и залезла сама.
КУШАТЬ, -аю, -аешь; нсв. что.
Есть, принимать пищу. Употр. в формулах вежливого приглашения к еде (в нормативной речи в 1 л. не употр.). К. подано! Пожалуйте к. Кушайте, пожалуйста! Кушай поскорее!
Ну? И в чём проблема? Именно так мы, вежливо, приглашаем друг-друга к столу. "Дорогой, иди кушать?" А как надо?

Речь идёт о другом. Когда взрослый мужчина, например, говорит о себе: я кушаю. Вот это мерзко звучит. И стилистически неграмотно.

Согласна, что сюсюканье звучит противно, но тут народ конкретно к словам придирается. Можно и грамотную речь произносить так, что мерзко.

а он потом вам так же вежливо "Дорогая, я покушал"?
или как моя домработница говорит - "пойду покушунькаю"

там объясняется, что слово допустимо в речи детей и женщин, в заглавном посте автора достаточно понятно разложено, что это слово употребляет женщина в отношении ребёнка.
где проблема?
о, а у нас сосичи были))
А вообще странно, у автора ребенок УО? Если все слова, которые дома произносит свекровь, он в школе будет повторять?

А мой муж называет сосиски "сосиси" а колбасу "колбасучечка" - но только если в тесном кругу со мной
Я не обращала внимание на слово сосиська, да и кажется вообще его не слышала, пока муж не сказал что этого слово его раздражает.
И тут мне это слово понравилось. Более того, оно соответствует моим чувствам к вот этому странному предмету еды, которые я считаю еще и жутко невкусным. Сосииська. И все тут.
А еще наверно, можно сосися, просто сосуля что-то вспомнилась.

а я выросла у бабушки в глуши, а потом меня родители в город забрали перед школой. Моя бабушка была неграмотная (ну если не считать 1 класса школы).
Как надо мной потешались дети....Над моими словечками, неправильными окончаниями...
Но потом все устаканилось. Но как я потом любила приехать в деревню и на том диалекте и теми словечками поговорить с людьми.

У меня свекровь говорит не ляжите, а лягите, лягем. Ребенок у свекрови и свекра большую часть лета проводит и в гости они приезжают - сын ни разу как свекровь не сказал. И муж мой так не говорит, хотя его сестра произносит как мама, а она почти 10 лет в другом городе живет. Автор, все в Ваших руках - ребенка сами поправляйте, вежливо, дети быстро переучиваются.

Ну почему же... Вот, например, заходит мамо в спальню к сынАчке с женой и говорит: "Ляжите, ляжите, детки, я на балкон за тубареткой..."

ненене... либо ЛЯЖИТЯ - и тогда это якающие говоры...
либо ЛИЖИТЕ - но тогда это другое действие:-D... тоже вполне возможное в спальне:-7
"Ещё и в пушкинские времена пожрать оставалось высоким словом, кушать оказывалось средним (его предпочитали тогда многие писатели),а есть воспринималось как грубое и простое (хотя уже Пушкин ввёл его как слово нейтральное)".
В.В.Колесов "Гордый наш язык"
поразительно сколько людей культивирует этот тошнотворный мещанский приторный язык
какие же мы разные

Верно. Снобизм цветёт и пахнет. Не дай Бог допустить в разговоре просторечное выражение - а в жизни ведут себя, как последнее чмо...
А я вот вчера видела, как дедушка приличного вида с девочкой такой хорошенькой гулял. Девочка везет розовую колясочку , а дедушка сморкался в пальцы.
А это уже отдельная тема для разговора))) Все тут считают себя приличными, спорят на тему сикать, кушать и всё такое, и кто откуда понаехал. А так посмотришь: кто в пальцы сморкается, кто чихает на весь автобус, кто-то курит на остановке, про выгул собак на детских площадках я вообще молчу. В общем, люди будут бесить друг друга независимо от уровня образования и культуры речи.
А по теме, моя свекровь говорит "ехай". Но у меня хватает воспитания не указывать взрослой женщине, как правильно (уверена, она знает, просто ей так удобно говорить). И меня от неё совсем не тошнит.
Ребенок может подцепить У ВАС привычку поправлять окружающих вслух, что гораздо вреднее и бескультурнее.

Оставьте речь свекрови в покое. Не бойтесь, не привьются ребёнку её слова, если вы не будете так бурно на них реагировать.
Это не свекровь прививает ребёнку свои слова (в которых, кстати, ничего крамольного нет). Это вы заражаете его нетерпимостью к другим.
А сын ваш, когда вырастет (если вы его не испортите, конечно), еще не раз с теплом и нежностью вспомнит свою бабушку и то, как она говорила.
Это не речь свекрови, понятно, раздражает, а сама свекровь. вы же понимаете.
У меня муж постоянно неправильные ударения ставит и слова всё время деформирует под хорватские правила.
дети повторяют за ним.
Не знаю почему.
Я говорю правильно и раз в сто активнее мужа, но дети повторяют, почему-то, его "версии".
Поправляю постоянно и уже автоматически.
Но это муж - родной человек.
При свекрови свекровь поправлять не стала бы. Даже не столько из уважения к человеку, которого, как я думаю, Вы не уважаете, сколько из-за того, чтоб ребёнку не привить более неприятных вещей, чем "неправильные слова" - а именно, нетерпимость к ближнему, неуважение к окружающим, пренебрежение к возрасту.
У нашего дедушки (моего отчима) речь оооочень странная. Он так может исковеркать обычное слово, что просто нарочно не придумаешь. Ну а из обычного - ложит, звОнит, "она жИла в Москве, бЫла богатая". И сикать - тоже его слово (обсикаться, пописюнькать в трусы). Ударение в словах вообще ставит где хочет.
Ну и что - у нас у всех остальных правильная речь, дети мои ни одного его слова не переняли, хотя очень часто и подолгу общаются с ним.
У нас и воспитатели в саду говорили "ложить" и "звОнит".
Так что следите за своей речью, поправляйте ребенка, а свекровь оставьте в покое. При нормальной речевой среде в семье ничего не прилипнет.
Если при этом вы сами, в своей семье говорите правильно, ребёнку это не повредит. Дети вообще очень легко перенимают особенности речи, но необязательно навсегда. Проводя лето в деревне у бабушки, я приезжала в Москву с сильнейшим говором, "окала" только в путь. Родители были в ужасе. Но в привычной среде это быстро проходило.
Что касается "выйти посикать", то в школе принято спрашивать просто "можно выйти?", не уточняя, по какой нужде.

Моя свекровь говорит очень правильно, только одно слово меня "убивает" :) попЫсай.
Особенно когда она ходит за ребенком и по 30 раз спрашивает ты попЫсал, ты попЫсал? Пойди попЫсай. :ups3
ну а ребенок чего не пЫсает??? жалко ему что ли?
моя говорит - иди ляжь (то бишь ляг), насмОрок, а еще постоянно "я говорю" и "это самое" - тоже "убивает"

Он не может пЫсать так часто и много и по заказу :)
Она все переживает почему-то что он надует в кровать, хотя он последний раз это делал... по-моему никогда :) потому что сначала были подгузники, а потом все.
Ладно свекровь, моя ровестница, одноклассница говорит "пописЯл")))))
Это то откуда? Человек в Москве живет, не в деревне!))

Мои дети практически с года слышали слово "сикать" (няня так говорила, няня у нас уже шесть лет). От детей ни разу это слово не слышала, говорят "Я иду в туалет". Так что есть шанс, что не "прилепится" слово.
И еще... моя дочь на пляже попыталась познакомиться с девочками постарше, в какой-то момент дочь сделала замечание по поводу "класть". Обе девочки практически одновременно ответили : "Ну раз ты такая умная - иди играй сама". :-))) С тех пор я поправляю своих детей только наедине и шепотом.

Автор, сорри... Я терпеть не могу слово "сикать" и обидчивых дам "с Шатуры"... (правда, я вряд ли бы вышла замуж за сына такой дамы, будучи последовательной снобкой и помня поговорку про осинки и апельсинки;-)... но вы мне еще более неприятны и не... бонтонны(((
Раньше вам подобные оттопыривали пальчик, держа чашку, и "облегчали нос посредством носового платка"(с).
Вы НЕ уверены в своей... кулЮторности;-)
Иначе бы вы не парились, что к вашему ребенку прилипло слово "сикать". Вы сами недалеко ушли от вашей свекрови.
А значит вам надо относиться к ней терпимее.
И... этта... рано вам в гимназию масю отдавать;-)
Не по Сеньке шапка... (Сенька, есличо, вы, а не ваш ребенок... Пусть в гимназию пойдут ваши внуки:-D