Вы умеете готовить лазанью и ризотто?

копировать

Интересно, кто-то готовит эти блюда сам дома на регулярной основе?

копировать

я 3 года прожила в Милане, еще и не то готовлю на регулярной основе))

копировать

Да. Вчера вот как раз готовила ризотто с шампиньонами.
Лазанью тоже готовлю, у меня есть тестораскатка.

копировать

Да готовлю, тесто месит и раскатывает кукиншеф

копировать

Нет, не люблю ни то, ни другое.

копировать

Нет, как нет и желания учиться. Не люблю.

копировать

Нет, это у нас есть никто не будет.
Мы по нашенской кухне в основном спецы)

копировать

Да, грибную. Постоянно не готовлю. Исключительно на новый год.

копировать

О. Я с вами. Люблю грибную

копировать

Я готовлю. Это же очень простые блюда. На уровне пасты.
Вместо ризотто я предпочитаю перлотто) принцип тот же, но рис заменяется перловкой.

копировать

Какой тот же принцип, перловку в вине варите?

копировать

В вине не варят же. Добавляют понемногу. Я вообще никогда сразу всю жидкость не бухаю, вливаю по мере выпаривания. Бульон чаще всего. Немного вина - в конце. Плюс добавки - белые грибы, пармезан, сливки, сливочное масло. Это ж чистая импровизация.

копировать

Нет, но люблю их есть.

копировать

Лазанью переодически готовлю, и классическую и баклажанную, а ризоттто - нет, оно мне невкусное.

копировать

Лазанью умею, ризотто не умею и не хочу учиться. Хотя принцип представляю. Отдыхала как-то в Испании и попробовала там. Не зашло, хотя рис очень люблю

копировать

В Испании нет ризотто, там арроз.

копировать

я ела ризотто, смиритесь

копировать

ещё раз, в испанском нет слова ризотто. Вас развели.

копировать

Чучело, в русском языке тоже нет слова ризотто, при этом я должна его в России уметь говить, а поесть его в Испании у меня ну никак не получится? Особенно в итальянском ресторане или в день итальянской кухни в отеле?

копировать

Там аррос. Звука з там нет.

копировать

И звука с тоже нет, шепелявить надо. Я написала как пишут на испанском.

копировать

Это верно, про шепелявить.
А на испанском пишут не арроз, а arroz 😂

копировать

как такие знатоки бесят
в Испании запрет на итальянскую кухню?

копировать

Вот именно такие и бесят. Ризотто готовят из определённого сорта риса и пробовать его в Испании то же самое, что пробовать там русский салат.

копировать

Шутите? Арборио в Испании как раз и выращивают, во многих местах.

копировать

Ага! Только арборио это итальянское название. Не позорьтесь!

копировать

вы не позорьтесь.... арборио во всем мире продается в магазинах
итальянцы по всему миру итальянские рестораны открывают

копировать

А пробовать его надо в Испании.

копировать

кому надо, пусть пробует

копировать

нет пилять
суши пробовать в японии надо
ризотто в италии
паэлью в испании

не майтесь херней

копировать

тут вообще про ризотто в России говорится в топе
эстеты блин понабежали
скажите еще что суши кроме японии нельзя нигде есть

копировать

В России многие готовят ризотто со сливками. Так что...

копировать

Я подозреваю, большинство из тех, кто оттопыривает пальчик, даже не в курсе, что наш Краснодарский рис - тот же, что и Арборио. Ближайшие родственники, типа родных братьев. Только один культивируется в коммуне Арборио, а второй - в Краснодарском крае.
И итальянские повара, готовя ризотто на московских кухнях, спокойно берут Краснодарский. :-)

копировать

да им лишь бы пальчик оттопырить
это ж надо сказануть, что в Испании невозможно было ризотто попробовать

копировать

Он же не похож ни по размеру, ни по крахмалистости (что крайне важно в контексте), ни по твердости, ни по впитываемости, ни по... он вообще противоположный. На арборио похож карнароли, и то с оговорками. Ну а ваше заявление выглядит как когда в баре закончился кофе, бармен спокойно сварит вам чай.

копировать

Эмм... Вы вот сейчас всерьёз считаете, что я никогда арборио в руках не держала? Нет, не тот, который Мистраль продаёт. Да, настоящий из Италии.
По крахмалистости одинаково (рекомендую надписи на пакетах почитать).
Что значит по впитываемости противоположный? Что, какой-то из них впитывает, а какой-то отталкивает?
И всё-таки кофе - это кофе, а чай - это чай. Разные напитки и по региону происхождения, и по технологии заваривания. Но кофеин, если что, поживее в чае, да.
А что арборио, что краснодарский - это таки и то, и то рис. Факт.

копировать

я. если готовку в термомиксе можно назвать "я готовлю"))

копировать

Лазанью люблю, умею, делаю регулярно, но не часто, лень морочиться. Ризотто у нас дома не очень любят, поэтому не готовлю вообще.

копировать

Только в теории.. Не мои любимые блюда..

копировать

Да. Ризотто редко, у меня дома его не особо любят. А вот лазанью обожает младшая дочь, так что я ее готовлю часто, и дочка тоже ее готовить научилась.

копировать

Риззота да. Лазанью нет.

копировать

сколько не заказывала ризотто в ресторанах - всегда какая-то рисовая каша с фигней... рис люблю только жареный тайский с яйцом.

как готовить ризотто?

копировать

как готовить жареный тайский рис с яйцом?)

копировать

Я тоже люблю жареный с яйцом и овощами. Ну еще пилав турецкий

копировать

Это надо в хороших ресторанах заказывать.
Его долго готовят, около часа - стоишь и мешаешь ложкой. Нужен очень хороший бульон и белое вино. Ну и рис, конечно.

копировать

Лазанью да, ризоотоо не получается вкусно

копировать

Там важно из чего, то есть очень хороший бульон, наваристый, хорошее вино, правильный рис, Если грибы - то хорошо бы белые или сморчки (но это уже в конце самом).
Ну и много терпения.

копировать

Вместо лазаньи готовим каннеллони. Как-то аккуратнее выглядит)) Ризотто только в ресторанах, дома не пробовала.

копировать

Оба блюда готовлю, регулярно. Т к и муж, и сын, и я - все очень любим их. Паэлью тоже готовлю

копировать

Лазанью готовила. Разве сложно?

копировать

Не умею, но ризотто часто ем.

копировать

Умею и то и другое, возможно не по классическим рецептам, но мне нравится. Дела не часто, пару раз в 3-4 месяца наверное.

копировать

да готовлю оба блюда, но редко, очень тяжелая еда.

копировать

Муж умеет. Я умею есть.

копировать

Лазанью - да, ризотто не люблю

копировать

Ризотто да. Лазанью делала, показалось хлопотно, особенно белый соус не задался как-то. И слои теста Барилла эти разварились. Но слопали. Надо повторить в новой духовке))

копировать

Лазанья у меня не получается, нужен Гарфилд )) Классический ризотто мне просто не нравится, не люблю такую консистенцию. Паэлья как-то поинтереснее.

копировать

Нет. Не мои блюда.

копировать

лазанью намастрячилась готовить этой осенью - утилизировала дачные кабачки-переростки))
сейчас дорежу последние и прекращу до следующего года. нормальную, с листами пасты, готовить не буду.
ризотто делала два раза с сушёными белыми. на мой вкус - ум отъесть, домашние сказали, что рис вкусный, а грибы они не любят :bye

копировать

Кстати, да, я тоже пару раз делала лазанью с пластинами из дачных кабачков вместо теста!)) Понравилось, вкусно получалось. Но сам процесс небыстрый, поэтому кабачки утилизировала другими способами!😆

копировать

О! Спасибо за идею!

копировать

А я в одном ресторане ела из баклажанов . Очень!

копировать

Лазанью очень люблю поэтому готовлю редко, чтобы не набирать кг. Ризотто не нравиться, лучше плов или паэлья

копировать

И то и то умею, конечно. Раньше ризотто часто делала, когда дети были младше. Лазанью то чего не уметь? Лазанью и сейчас делаю, чаще зимой и в холода. Ризотто я не очень люблю правда.

копировать

лазанью делала раньше из самодельного теста. Теперь не люблю, лучше баницу или ачму - вкуснее. А ризотто никогда не понимала. Уж лучше плов))

копировать

Мне кажется,что такие блюда,как ризотто,нужно есть в итальянском ресторане и то нужно знать,в каком.
Лазанью как то не едим.

копировать

Никогда бы не заказала в ресторане ризотто))

копировать

Ризотто не сложно приготовить. И много фана.

копировать

Лазанью готовлю регулярно, ризотто не люблю, поэтому не пробовала готовить.

копировать

Лазанью готовлю(листы беру из пачки), а ризотто нет, сложно)) да ещё и вино туда нужно))

копировать

для меня слишком нажористо, а остальные не любят, увы.

копировать

Ризотто не люблю и соответсвенно не умею, лазанью умею, включая пасту самодельную, но не сильно люблю, да и пасту давно уж не ем)

копировать

Пробовала, не моё, и дома готовила, также не зашло

копировать

Готовлю и лазанью и ризотто, но лазанью чаще, рис как-то в семье не очень прижился, только в виде плова.

копировать

Готовлю оба блюда, хочу попробовать перлотто приготовить

копировать

Да, лазанью часто готовлю, мои ее очень любят, ризотто редко, люблю только я, а себе одной готовить лень.

копировать

Вопрос к тем, кто готовит лазанью. Вы заливаете все это сливками или как-то иначе?

копировать

Соус бешамель варю

копировать

то есть все равно с молоком получается

копировать

Соусом бешамель. Только я не прямо залиааю, а прливаю понемного каждый слой и потом еще сверху оставшимся и сыр тру поверх всего

копировать

Аналогично.

копировать

+1

копировать

Готовлю соус бешамель, это быстро.

копировать

Не заливаю. Чередую соусы. Бешамель и болонезе

копировать

+1. И пармезан.

копировать

+1 я делаю густой соус и слои как бы промазываю, не заливаю

копировать

Каким образом там сливки?

копировать

ну какие сливки? соус бешамель готовится 10 минут

копировать

Мне кажется этот очень сложным( какие 10 минут(((

копировать

Да, конечно. Это первое, что я научилась готовить, когда вышла замуж

копировать

Готовлю и то, и то. Но не часто, потому что калорийно.

копировать

Лазанью регулярно (из готовых листов). Мои очень любят и постоянно просят.

копировать

Лазанью нет, потому что нужно готовить тесто, и потом еще соус бешамельный, а у меня терпения не хватает.
А вот ризотто прекрасно умею готовить и делаю это раза 4 в год (чтобы не толстеть). Калорийная штука, но очень вкусная. Опять же, надо никуда не торопиться чтобы готовить.

копировать

Уж сейчас то, при таком количестве информации,видео, рецептов не уметь что-то готовить? Можно не хотеть готовить, не хотеть смотреть или искать рецепт, но не уметь не прокатит😅

копировать

Конечно прокатит. Вот у меня руки крюки, и лень. Мне лень готовить и катать тесто. Наверно это возможно научиться за 3-4 раза. Но мне не хочется на это тратить время. Мне лень варить бешамель, и учиться не хочу. Я лучше уж без лазаньи.

копировать

Тесто купить. Неужели вы и макарoны сами делаете?

копировать

Не хочу я из покупного. Бешамельный соус точно придется варить.
Макароны я вообще не готовлю.

копировать

У вас не продаётся готовый? Ну и варить его минуты три, может пять.

копировать

Конечно продается, но это не то же самое что самой готовить, самой конечно вкуснее. Но возиться нужно.

копировать

Так если все готовое покупать, то смысл? Собрать конструктор?
Тогда и лазанью замороженную можно купить.

копировать

Я о том и говорю. Ваш вариант не хотеть.

копировать

Ну да, но он же привел к тому что я не умею.

копировать

Если б вы не могли, к примеру, у вас нет рук, чисто физически, то тут да, вопросов нет, не можете и не научитесь. Вы не хотите, здесь и сейчас, но вполне может быть,что захотите и тут же научитесь, не высшая математика чай.
Вообще не умею странный глагол, если вдуматься.

копировать

Не захочу я научиться делать лазанью. Мне это не интересно. И да, это означает что я не умею ее готовить, учиться готовить ее не планирую.

копировать

Дочь готовит себе бешамель с 6-летнего возраста. Сейчас уже с вариациями. Дело не в умении, а в желании))

копировать

бешамель готовится за 10 минут)

копировать

Ну почему, в мире существуют не только простые блюда. Тот же Биф Веллингтон - хрен сготовишь правильно, даром что рецепт есть.
Но простые повседневные блюда, разумеется, может научиться готовить каждый.

копировать

Берешь инструкцию и готовишь, что там такого? Мясо хорошее нужно, это да.
Определенный талант, на мой взгляд, требуется для бисквита и пирогов.

копировать

Не знаю, что "такого", но у меня ни разу не получилось так, как надо. Делала строго по рецепту.

копировать

Я где-то раз в год готоалю лазанью. Получается очень вкусно.
Но поскольку лазанья должна быть безглютеновой, то я упрощаю себе жизнь, не ищу безглютеновые листы пасты для лазаньи (хотя такие продаются), а просто слегка привариваю безглютеновые спагетти, и выкладываю в качестве слоя в лазанье. Люблю какого-нибудь сыра более острого добавить к рикотте и мацарелле.
Еще иногда жареные подосиновики слоем.
Еще любим добавлять порезанный мелко сладкий перец.
Я бы и со шпинатом делала вегетарианскую, но дочка против.
Фарш сырой кладу, соус - срезаю углы - кладу готовый магазинный спагетти соус, или маринару, или с базиликом, уже сразу из банки. Пуристы, наверное, должгы сначала сварить домашнмй соус.
Давно что-то не делала. Надо бы.

копировать

Лазанью умею, очень люблю ее, ризотто нет.

копировать

По рецепту готовлю любое блюда. Без рецепта почти ничего-не держу в голове порядок и ингредиенты.

Лазанью делала не раз, ризотто не очень люблю. паэлью предпочитаем

копировать

Муж любит готовить ризотто. Я когда-то часто готовила лазанью

копировать

заморочилась пару раз на ризотто, прям начиная с риса арборио. Ну что сказать, получилось вкусно, но для меня блюдо оказалось очень калорийным и тяжелым для желудка. Словом, не стоило затраченных усилий.

копировать

Лазанью делаю из барилловских листов для лазаньи по рецепту на коробке, всем нравится.

копировать

Это как с пловом - его готовят большинство семей в России в кастрюлях, мультиварках и сотейниках, а по сути это и не плов вовсе.
Так и с ризотто, и с лазаньей, и с паэльей - аутентик только рестиках по месту происхождения блюд.
Домашние ризотто получаются у немногих, нужен навык и все правильные ингредиенты.

копировать

Не знаю, у меня плов получается по вкусу один в один с узбекскими ресторанами. Рецепт мама в свое время из Баку привезла. Может что-то я там нарушаю в технологии, но вкус правильный.

Чего там "неаутентичного" в домашней лазанье? Для паэльи, понуятно, сковорода нужна правильная, а уж чтобы лазанью с ризотто приготовить ничего особенного не надо.

копировать

А один в один с какими именно ресторанами? Бухарскими? Хивинскими? Самаркандскими?
У них в каждом городе свой рецепт плова и естественно свой вкус :)

копировать

Узбекскими. В разных странах. Где готовят натуральные узбеки из Ташакента, Бухары и Самарканда.
Вкус во всех местах очень похож.
В Узбекистане я не бывала. Может там вкус другой.

копировать

В Узбекистане, Бухарский плов, совсем не такой как в Фергане или в Самарканде. Нет понятия узбекский плов. Там каждый регион имеет свой рецепт.
Поэтому если и правда готовят настоящие узбеки то вкус будет разный, в зависимости от рецепта и региона. А не некий усредненный из Баку

копировать

и чо теперь? Рис с мясом-луком-морковкой не готовить?

копировать

Конечно готовить. У узбеков это шавля называется :)

копировать

У узбеков шавлёй называется блюдо, в котором есть соус, а рис слипся. Так что если зёрнышки отделяются, если лук-морковка-мясо-растительное масло-рис-зира, то таки это плов.
И не надо про обязательность курдюка. На хлопковом масле тоже плов. Следовательно, на растительном.

копировать

Нет, соус не обязателен. И рис не обязательно слипшийся, просто более мягкий чем в плове.
Нет у меня знакомый коллега из Узбекистана называет шавлей все что содержит рис+мясо+лук+морковь но приготовленное не в казане на огне. :)
Безусловно на хлопковом тоже плов. И даже без мяса плов но казан и огонь обязательны

копировать

Узбеки настоящие, в одном случае я с поваром лично знакома.

Ну естественно, какие-то мелкие отличия есть, но глобально - "стандартный" (не свадебный и еще какой особый) плов у всех похож. И мой сильно похож на их. Факт.

В Узбекистане, как я уже писала, я не была.

копировать

А вы полагаете что все узбеки умеют готовить плов? Или все сто приготовили узбеки они сами считают пловом?
Например к них еще похожее блюдо есть, Шавля называется.

копировать

Профессиональные повара-то? Не, откуда им...
Вот вы другое дело! :)

копировать

А по вашему любой профессиональный повар идеально готовит любое блюдо? :)
Так какой именно плов готовил ваш профессиональный повар, или он ее знал что существуют разные?

копировать

Нет, все повара во всех узбекских ресторанах мира - фальшивые. Вы их вывели на чистую воду.

копировать

А вы успели попробовать плов во всех ресторанах мире? Вы круты! :)
А везде вкус одинаковый! Это просто чудо какое то!
Я вот сколько пробовала плов, везде вкус разный. Где то лучше где то хуже. А у вас во всем мире он одинаковый :)

копировать

Нет, всего лишь в 5-6 странах. Я люблю узбекскую кухню и с удовольствием хожу в такие рестораны.

копировать

А вы попробуйте посетить Узбекистан ,и убедитесь что там плов везде разный :)

копировать

Верю на слово. Узбекистан с удовольствием посетила бы, но пока такой возможности нет.

копировать

Странно он вроде не вводил санкций на посещение

копировать

А вас только это останавливает от посещения какой-то страны - есть ли у нее против России санкций? ежегодно свыше 100 стран посещаете?

копировать

Как правило стоимость проживания там. :)
Но если есть возможность и я очень люблю культуру и кухню страны то стараюсь посещать.

копировать

Я тоже. Но у меня очень длинный список "хочу посетить". До Узбекистана пока очередь не дошла. Но он есть в списке. Когда-нибудь доеду.

копировать

У меня тоже длинный, но вот на него время нашлось. Благо это дешево и можно в майские праздники уложится. Многие другие пункты из моего списка куда дороже

копировать

И что? Борщ тоже у каждой хозяйки разный, и котлеты. Что теперь их не готовить? Никогда не понимала этот бред про "это не плов". Плов. И мне мой нравится гораздо больше, чем все ваши ферганские и прочие жирноты, потому что приготовлен с учетом МОИХ вкусов и желаний, а не чьих-то. И мне не важно как вы это будете называть. Для меня это плов и всегда им будет

копировать

Конечно готовить. Просто говорить что вкус такой же как у настоящего смешно.
Любой плов и шавля имеют право на существование. Об этом я и говорю. Нет смысла сравнивать с чем то :)
Было заявлено, у меня такой же как узбекский. Я просто уточнила, что нет понятия узбекский плова, потому что их много разных. Вы же можете пловом называть хоть капусту тушеную - это ваше право и никто у вас его не отнимает

копировать

В ресторане беру как "плов узбекский". У меня вкус такой же. Что именно рестораторы в разных странах подразумевают под этим, когда пишут название в меню - спросите у них, что вы ко мне привязались?

копировать

Видимо узбеки которые его готовят сами в Узбекистане никогда не были :)
Ну да, японская кухня, которая так любима у нас, к Японии тоже никакого отношения не имеет :)
Как и многое другое что адаптируется под страну продажи

копировать

Угу. Мой знакомый всего лишь родился, вырос и держал в Ташкенте ресторан. Ну откуда ему знать, как готовить узбекский плов? :) его надо к вам на выучку...

копировать

Ну если он не знал что плов в Самарканде и Ташкенте разный, то могу Только посочувствовать посетителям его ресторана. Родится в Ташкенте и думать что везде плов одинаковый- Узбекский это просто смешно :)
Не удивительно что он сбежал из Узбекистана. :)

Вы бы хоть погуглили прежде чем так позориться
Вот например варианты (и это только малая часть)
Чайханский плов (чойхона палов). Классический вариант, широко распространённый в Ферганской долине и Ташкентской области. Для него используется в основном рис «девзира».
Самаркандский плов. Характерен для Самарканда и Бухары. Считается, что плов по-Самаркандски имеет диетические свойства. Продукты не перемешиваются, и каждый может «регулировать» состав потребляемых продуктов и жирность.
Плов по-хорезмски (чалов). Считается самым древним. Очень лаконичный рецепт: минимум масла, немного специй. Отличается также нарезкой моркови в виде тонкой длинной стружки и очень долгим временем приготовления — до 12 часов.
Свадебный плов (той палови). Готовится на свадьбах, официальных приёмах и других праздничных угощениях. Отличительной особенностью данного вида плова является добавление в блюдо нухата (горох), кишмиша, курдючного сала, иногда казы и перепелиных яиц.
Плов по-кашкадарьински (корма палов). 2 Мясо перед приготовлением маринуют с солью и луком, после нарезают и обжаривают на углях, как шашлык

копировать

Полагаю, под кодовым назвнием "плов" в ресторанах идет первый из указанных вами.

копировать

https://alterlit.ru/post/50926/?ysclid=m2vpf4socb905422245 Напомнили :)
Вы думаете, что видели худшие кошмары в своей жизни? Нет. Сейчас вы узнаете, как готовят русские блюда в ресторанах мира, понятия не имея об их составе...


THE PLOV C ВОДКОЙ, АНАНАС В «ОЛИВЬЕ» И ДРУГИЕ УЖАСЫ

...Самый извращённый борщ я ел в Пакистане. Был там в гостях у одной семьи, проникшейся русской культурой. Семья владела кафе, где помимо традиционных пакистанских кушаний, подавали борщ — единственный на всю страну. Хозяйка не скрывала, что посмотрела рецепт приготовления в Интернете. «Я его сделала всего за полчаса, — ворковала она, наливая мне в тарелку красную субстанцию. — Такой приятный и интересный суп!». «Приятный суп» оказался на вкус, как фильм ужасов. Недоваренная капуста, разрезанная полосками жилистая баранина (говядина в Пакистане не очень, а свинину туда и под пистолетом не положат), и... томатный сок. Именно на нём сварили суп: женщина не нашла свёклу, но ей запал в душу красный цвет бульона. Едал я в жизни нечто и похуже, поэтому схлебал сие чудовище, и даже улыбнулся, когда меня спросили — «вкусно?». «Очень, мэм». «Хотите добавки?». (в панике) «Нет-нет, спасибо, я сыт!». Второй же по ужасности борщ я ел в 2004 году в американской глубинке (штат Арканзас), в словацком ресторане, где отдельная строка в меню гласила — The real Russian borscht. Я не ждал ничего хорошего, и заказал блюдо из эксперимента. Мои ожидания оправдались. Куриный (!) бульон, куда насыпали сырую (!) нарезанную капусту, и раздавили несколько помидоров. Внутри плавали куриные же фрикадельки. Я так и представил себе американцев, поражающихся варварским вкусам русских — ибо кто в здравом уме съест подобный кошмар? Но борщ в таком виде — далеко не самое страшное. Вы просто не представляете, что именно подают во всём мире под видом «настоящих» русских блюд.

Салат «Оливье» во многих странах известен как Russian salad, точный состав его мало кому известен, посему над ним изгаляются, как хотят. Худший состав наблюдался (я не стал заказывать этот кошмар, но в меню были указаны ингредиенты) в ресторане столицы Непала Катманду. Креветки (думаю, перемороженные — в Непале нет моря), майонез, сухари и... ананасы. Ну да, самое оно. Далее, я узрел в заведении близ Плаза Майор в Мадриде забавного салатного уродца — тоже креветки (вот дались они им), болгарский перец, заправка и... финики. Да, тут уж сил никаких не останется — закроешь глаза, и видишь русские поля под колыхающимися финиковыми пальмами. В куче мест в Европе я встречал просто картошку и овощи под майонезом (причем, с диким количеством, всё в нём плавало) — это и именовалось «русским салатом». Колбаса или курица? Не, не слышали. А вот «селёдка под шубой» тяжела для заграничного понимания, поэтому почти нигде в ресторанах я её не нашёл. Лишь однажды в свою единственную поездку в Канаду напоролся на «сельдь по-русски». Знаете, что это? Правильно, селёдка в майонезе.

Нередко в той же Америке мне встречался и shashlik, каковой позиционировался как «блюдо исконно русской кухни» (Грузия с Кавказом и Средней Азией там не особо известны). Посетителям выносили... жареное на сковородке мясо: как правило, говядину довольно трагичного качества. Никаких углей и никакого огня — что вы, это у мусульман похоже делается кебаб. А русские, знаете ли, шашлык исключительно так жарят, и на майские праздники на природу все хором со своими сковородами выезжают. В Великобритании, в русском ресторане, который держал араб (!), меня по блату угощали «творением славянских кулинаров — the plov». Этот the plov был таков, что узбеки, зачерпнув ложкой сие кушанье, через минуту как минимум кастрировали бы повара, а как максимум — обезглавили. Рецепт пищевого извращения превзошёл даже советских домохозяек, делавших тупо рисовую кашу с мясом или курицей, и именовавших её «плов». Здесь же (судя по составу) готовили итальянское ризотто, заливали туда сливки, добавляли куриное филе, и... подавали со стопкой водки. Ну да, водка, она, перефразируя старую рекламу кетчупа с Жераром Депардьё, всё сделает едой. Даже убогий the plov!

Между прочим, с водкой вообще караул. Люди, слышавшие о русской кухне лишь краем уха, уверены, что мы пьём водку на завтрак, обед и ужин, и ей же с любовью постоянно запиваем чай или кофе. В Индии в псевдорусском заведении Мумбаи мне принесли к чаю... водку. «Зачем?!». «Ну как, русские же всегда так пьют». К сладкому «беленькую» подавали постоянно — и в Малайзии, где в десертах значилось безе в стиле «Павлова», и в Швейцарии, ну а в Штатах уже сам Бог велел: водка входила в комплект с зефиром (кстати, очень неплохим). В Сирии в христианском квартале Дамаска мне радостно поставили на стол комплимент от заведения — Navy Pasta Russian Style. Ага, макароны по-флотски. Совершенно обычные спагетти болонез без претензий, но русским блюдом его делала, конечно, с помпой выносимая официантом рюмка водки (правда, не пшеничной, а виноградной). Хоть раз бы за границей мне попытались предложить к водке солёные огурцы или квашеную капусту. Куда там. К чаю — пожалуйста, к десерту — на здоровье, к макаронам — будьте любезны, но других закусок в северной Гиперборее не существует. Совершенно прекрасные также названия у псевдорусских водок, производящихся за границей. Ivanoff, Petroff и Kulakoff ещё нормально. Я вон в Африке видал Tverdopup.

Серьёзной жертвой заграничных кухонных русофобов также является квас. Под видом, собственно, kvas зачастую подаётся обычная газировка тёмного цвета (у меня было один раз ощущение, что в стакане пепси), но это не самое прекрасное, что может вас ждать. В Бразилии мне принесли бокал с белым хлебом (!), посыпанным сахаром (!) — оно и называлось kvas. Это тем более удивительно, что и в Бразилии, и в Аргентине, и в Боливии находятся целые деревни староверов-переселенцев, до сих пор прекрасно говорящих по-русски. Уж что такое квас, они знают. В другой раз «квасом» меня угостили в кафе в Чили, и человек уверял — у него прабабушка русская, из белоэмигрантов, она готовила именно так. Так вот, в чилийском варианте квас состоял из водки (конечно же), разбавленной мёдом и с добавленным внутрь острым перцем. Ощущение, что прабабушка была с Украины, и хозяин кафе перепутал с горилкой, но доказывать ему я не стал. Кроме того, такой «квас», я полагаю, наверняка понравился бы в России всем без исключения.

С пельменями всё обычно о`кей, но вот недавно я обломался в Венесуэле. Листаю меню в ресторане и вижу — «русский деликатес «пельмени». Уже зная, что будет фигня, я с предвкушением заказал его. Деликатесом оказался рис, политый сверху ромом (перед подачей блюдо подожгли), и завёрнутый... в тушёную капусту. Это самые безумные пельмени, которые я видел в своей жизни. Зрелище горящего риса мне не забыть никогда.

Но в завершение добавлю, что в наших ресторанах тоже осмысливают мудрёную заграничную еду по-своему. Лет двадцать назад на дне рождении приятеля в Москве я выбрал мексиканское блюдо «фахитас». Мне принести свинину под майонезом. «Э... но это вообще-то ни разу не «фахитас». Официант вздохнул, и трагически уставился на меня.

«Извините, — печально сказал он. — Вот такой у нас «фахитас»!

Видимо, в Пакистане существует лишь такой борщ. Других вариантов не предусмотрено.

Георгий ЗОТОВ

копировать

По умолчанию узбекский=ташкентский, это даже как-то глупо озвучивать.
Вы развели спор на пустом месте. Ваши комментарии никому не интересны. Это вам нет смысла сравнивать, другие люди вполне сравнивают и прекрасно себя чувствуют при этом.

копировать

Собственно в Ташкенте именно ферганский самый популярный. А как такого Ташкентского особо и нет, как раз потому что там мешанина разных. в разных ресторанах разный подают
Ваш комментарий тоже никому не интересен. :)

копировать

Почему же? Вам же лишь бы свои 5 копеек вставить. И спорить все равно с кем. Самоутвердиться хотите на пустом месте, но не получается.

копировать

Да ладно. По месту происхождения у каждой хозяйки свой рецепт.
Вы правильно сказали, это ка кс пловом. Нет единого правильного рецепта, даже на востоке. От региона к региону рецепт свой, от дома к дому этот рецепт каждая хозяйка дорабатывает по своему вкусу. И уж тем более нельзя сказать что в рестиках рецепты правильные.

копировать

Однозначно. Уж сколько я плова перепробовала и борщей. ВСЕ разные...

копировать

Неправда. У меня вот ризотто весьма аутентичный. Потому что ничего там особенного нет. И да, нужно терпение, навык, и правильные ингредиенты.
А вот плов я никогда не буду готовить, потому что или правильный, или никакого. А правильный мне не нравится вообще.

копировать

Не знаю). Никогда сама не готовила.

копировать

Недоваренный рис? да легко) Любой неполучившийся плов выдаем за ризотто - и все счастливы)
Макароны лично я могу хоть слоями, хоть шахматкой с фаршем выложить, все равно на тарелке всё перемешают)

копировать

Ризотто - это не недоваренный рис. И варится он в целом около часа.

копировать

Вы ни разу не ели ни то, ни другое? Как так получилось?

копировать

А зачем? Я примерно понимаю смысл, поэтому мне такое будет неинтересно.

копировать

Судя по комментарию, вы смысла вообще не понимаете и близко.
Во-первых, это вкусно, во-вторых, пробовать новое полезно, в-третьих, не будете глупо выглядеть.

копировать

чел не родился в Италии.

копировать

И что из этого? Я тоже в Италии не родилась, мне это никак не мешает.

копировать

Почему недоваренный, он аж кремовый. Вы с чем-то путаете.

копировать

Лазанья- мне непонятно это блюдо. Не то что готовить, я его есть не буду. Мне часто говорят вот это вкусно будет, но нет… мне это блюдо не понять. Готовить ризотто тоже не буду, съесть могу.

копировать

Что там понимать? Это пробовать надо. Если вы в принципе любите пасту, то это вам понравится тоже.
Я как-то увидела у одного итальянца, как он лазанью готовил. Так после этого очень полюбила зажарку лук-морковь-сельдерей, отлично заходит практически с любым мясом.
Лазанью готовить очень долго, я не люблю заморачиваться, а ем с удовольствием.
Готовить ризотто ничуть не сложнее обычного риса, но вот как раз "жидкий" рис не люблю.

копировать

Да, готовлю дома. Ризотто вообще моё коронное блюдо, дети обожают.

копировать

расскажите, как и с чем?

копировать

Так там ничего особенно хитрого.

копировать

Зачем готовить их на регулярной основе? Я в принципе итальянскую кухню не люблю.

копировать

В общем, начиталась топик и пошла готовить ризотто. Первый раз в жизни. Получилась вкуснотища. Сегодня повторю, но с другими добавками.

копировать

покупаешь пакетик состава и действуешь строго по инструкции. чего сложного-то?

копировать

Вкус доширачный, не оригинальный. Как у любого супа из сухой смеси, мало общего с тем, который приготовлен не из сухих ингредиентов.

копировать

и получаете гадость. Учитесь готовитесь лучше.
Готовить ризотто это еще и удовольствие от процесса.

копировать

может у вас в россии и гадость, у нас - нормально.
готовить не люблю, вследствии этого не умею, и насиловать себя не собираюсь

копировать

Я не в России. И да, я умею готовить ризотто, потому что люблю вкусное ризотто, а не фигню какую-нибудь. Кстати, муж тоже умеет, но он готовит странным способом - по-милански называется.
Из порошка готовить не стану.

копировать

Ризотто давно не делала, это вкусно очень, особенно, если с корочкой. Лазанья - не люблю блюда с участием фарша, жеваное мясо не признаю.

копировать

А как вы на ризотто корочку получаете?
Все же сыром посыпают по желанию, и тогда эта корочка никак не получится.
Но вообще можно попробовать.

копировать

А, блин, это я про паэлью писала:)

копировать

Откуда в паэлье корочка? 23 раза была в Испании, ни разу никакой корочки на паэлье не было, как и сыра в принципе.

копировать

Я ела несколько раз еа Майорке, корочка не сверху, а снизу, поджаренный рис, но не пересушеный, это было просто божественно!

копировать

А да, снизу обязательна нужна корочка. Я из-за этой корочки и не люблю.

копировать

На паэлье корочка?
А от чего там корочка?

копировать

Повaра от сковородки отвлекли :-)))))

копировать

Да да, я уже поняла что речь о корочке на дне самом.
У нас дома паэлья не получается. Корочка получается, а паэлья нет. Подозреваю что туда не стоит каракатиц морских бросать, они горчат. Надо очень осторожно с выбором морепродуктов.