Свадьба на две страны.

копировать

Как-то давно читала на Еве,что люди устраивают две свадьбы-в стране жениха и в стране невесты.Это прямо два бракосочетания?Это как возможно в смысле документов?Если кто так делал,расскажите,пожалуйста.

копировать

Когда-то присутствовала на такой свадьбе. В России договаривались с ЗАГСом, чтобы росписи не на документах, а на памятной открытке делали, но это было понятно только посвящённым :). Выглядело всё традиционно - белое платье, лимузин, ЗАГС, поездка по городу, ресторан... Официальная же церемония была за несколько месяцев до этого в США.

копировать

Мне кажется, что легально такое сделать невозможно. Именно как две полноценные свадьбы. Либо одно будет просто регистрацией в консульстве? Потому что страны ведь признают брак, заключённый в другой стране. А значит вы повторно женитесь.
Лучше просто регистрация в одной стране, а вот гулянку можно хоть в трёх :)

копировать

Значит поженились-развелись-поженились.

копировать

И я о том же.Но точно помню ,что такое-про две свадьбы,я на Еве читала.

копировать

Может они просто скрыли тот факт, что уже женаты. Ведь у разных стран нет единой системы, чтобы проверить. Всё держится на честности :)

копировать

Например венчание можно сделать в одной стране,а расписаться в другой.

копировать

Нет,интересует не венчание,а просто бракосочетание.Я тогда не обратила внимание на подробности,когда читала-не надо было.Сейчас надо.

копировать

А смысл?

копировать

Потому как 200 человек родственников и друзей из одной страны в другую не повезёшь, как понимаю :).

копировать

А надо?:)
Гульнуть мона и так, после оф. регистрации или до нее. Какая разница то? Не улавливаю.:)

копировать

Семьи разные, и традиции тоже. Родственники могут обидеться, к примеру, что официальная церемония была не с ними :).

копировать

Господи! И такое бывает?:-О:)

копировать

Если только соврать,что ужа расписаны.Я по российским документов все еще за БМ замужем.Т.е. заграницей расписаться,а потом в России,но не говорить,что расписаны,никто же вам штамп в российский паспорт не ставит.

копировать

У меня было две свадьбы одна в России, вторая через год - в Канаде в тот же день, есть два свидетельства, обе в ЗАГсе :-) никаких проблем. Для иммиграции использовала канадское свидетельство.

копировать

В Канаде ведь надо предоставить свидетельство о том, что вы не состоите в браке :) Перед тем, как вас поженят.

копировать

У меня не спрашивали, не знаю, почему. Женились в церкви., кстати к которой мы с мужем не имеем никакого отношения, свадьбу устроили наши друзья, которые ходят в эту церковь - это был их подарок нам.
ето было в БС в 2004

копировать

А у вас церковный брак не надо подтверждать в мэрии? Мы тоже в штатах в церкви венчались, но это ничего не значит, пока сертификат в мэрии не зарегистрирован. А вот туда уже надо кучу бумажек собрать.

копировать

Надо регистрировать, это сделал сам бишеп - всё везде отослал, нам только подтверждение пришло. Я уже не помню подробностей, но потом меня муж спонсировал в Канаду именно по этому свидетельству о браке, всё было без проблем

копировать

У нас не надо.
В смысле, церковный брак идентичен гражданскому. Если хочешь после неё сертификат о браке, то они сами после венчания отсылают формуляр в регистратуру (Registrars Office). Но для этого на венчание надо принести лицензию на брак (в общем всё так же, как и гражданский брак. Просто в другом месте).

копировать

Церковь это другое. Потому что можно венчаться через годы в браке. Поэтому они не будут спрашивать лицензию, если вы не будете потом требовать сертификат о браке :) (мне так объяснили. Но мы заключали брак посредством венчания, поэтому нам батюшка сказал принести эту лицензию, чтобы он мог нам бумажки на сертификат дать).

копировать

сертификат о браке у меня есть.

копировать

В БС не надо нести лицензию?

копировать

Надо купить лайсенс и подпиписать его у бишепа, требований о справки о назамужестве не требовалось.

копировать

Ну так лайсенс это и есть разрешение на брак, где указываешь, что ты свободна :)

копировать

Ну так я естественно не указывала в лайсенсе, что я замужем в России.Никаких доказательств этому - справок из России - не требовалось :-)

копировать

Вам бы про Marriage Annulment почитать.

копировать

Зачем?

копировать

Ну так сие есть вранье :) Незаконное. Вы же могли с таким успехом в трёх разных странах с тремя разными людьми пожениться :)

копировать

Могла :-), но не хочу

копировать

это другой вопрос :) Но вы наврали на официальном документе. Что может быть чревато. А ради чего всё?

копировать

Чем черевато?
А вся хема нужна была для быстрой и безболезненной иммиграцией в Канаду

копировать

Ну теоретически - могут аннулировать брак. И соответственно наказать.
А зачем тогда вы женились в России? Почему не сделать это тут? А если вы сделали это сначала в России, то можно уже тут свидетельство о браке использовать. Достаточно много людей заключают в России брак и потом одного супруга привозят в Канаду.

копировать

Ну это только теоретечески.
В России мы сделали свадьбу для родных. И на следующий день мне отказали в гостевой визе в Канаду, хотя я была там уже три раз и ничего не нарушала, сказали ждать 6-8 месяцев и оформлять ПМЖ. По канадским законам жена к мужу по гостевой визе ездить не может. А на тот момент мне не нужно было канадское ПМЖ из-за моей работы в России и ожидания европейского паспорта, И я не могла ждать, у нас была любовь. :-). Так что пришлось мне в Канаду ехать по студенческой визе и здесь жениться. И мне уже всё равно - аннулируют или нет, я не в Канаде.

копировать

А зачем жениться в Канаде? Почему тут, в Канаде не перевести этот российский сертификат о браке? :) Канаде всё равно, где вы женитесь. Тут, там.

копировать

Потому что я вьезжала, как незамужняя студентка по студенческой визе, потому как как туристку к мужу меня не пустили, а сказали ждать 6-8 месяцев и вьезжать как жене. И т.к. я вьехала как незамужняя, то я бы потом никогда не доказала канадским властям, что я была замужем, когда вьезжала. Пришлось жениться в канаде и подавать на меня бумажки внутри канады.
В общем, я далаю так, как удобно мне, а не канадским властям.

копировать

Нам после венчания в церкви выдали мерредж сертификат, он, конечно, красивый, но на нем номера нет и он сам по себе как бы просто бумажка. Мы его отправляли в мерию, там его регистрировали, присвоили номер, и вернули с "официальной" бумагой. Вот именно на номер в этой бумаге мы всегда ссылаемся при заполнении анкет и т.д.

копировать

Какое свидельство? В США ничего не надо,достаточно вашего слова,что не женат и все,я предоставляла доки о разводе(к-ый был в США),а муж,который не был никогда женат просто подписал бумагу,что женат не был и все.

копировать

Свидетельство в смысле лайсенс. Они действительно на слово верят.