Как грамотно сказать по-английски...

копировать

Подскажите, пожалуйста, как вежливо и грамотно в аэропорту сказать по-английски: "В связи с беременностью я бы хотела попросить заменить прохождение сканера на ручной досмотр."

копировать

не положено !

копировать

I am pregnant and would prefer, if possible, to forgo the scanner inspection in favor of the manual one.

копировать

хаха могу себе представить лица людей в аэропорту когда вы им такое выдадете ;)

копировать

Почему, что не правильно?

копировать

Очень наворочено:)

копировать

+1 тем кто там работает такое и не осилить, к тому же в Америке так никто не скажет, а скажут что то типа: I would like to request a pat down instead of a scanner. Беременность никого не интересует, я бы даже ничего не говорила. Вообще мне раз дали бесценный совет который я использую при общении (и вам того советую): think of the audience :)

копировать

Каждый разговаривает по-своему, давайте не придираться. Любезность и приятные манеры еще никогда не возбранялись. Я, к тому же, не имею привычки в обычной жизни опускаться в разговоре до уровня собеседника и подстраивать мою речь под кого-то ;) Максимум, чем я себя обременю, это просьбой на испанском, если дело происходит в аэропорту Маями :P

копировать

я не придираюсь, дело не в манерах, просто я бы так не сказала

копировать

А... ну а вы у нас - олицетворение "всей Америки"... не тяжел ли воз? ;)

копировать

Марина, я работаю с людьми из разных слоев... некоторые из них такие фразы просто не понимают... совсем... Анастасия права: think of your audience, ну или: всему свое место и время...

копировать

Что тут можно не понять? Каждое слово уровня начальной школы... Мой старший 5-летний сын разве что переспросит "что такое forgo"

копировать

я работала с людьми из бедных районов Южной Каролины... дальше продолжать? :) к тому же все-таки в шуме и спешке аэропорта стоит говорить быстро и просто... ну, правда, в принципе нормальная фраза у вас, но витиевато, действительно :)

копировать

Видите, а я вот другого мнения. Ну вот честно! По-моему как раз таки мой вариант предлагает простоту и четкость в одном флаконе - коротко и ясно. ИМХО. Я же не писала, что это единственно правильное предложение, равно как я и я обливала грязью чужие предложения, хотя - опять же в моем мнении - была куча причин...
Дело, опять же, не в этом. Дело в том, что прицепились бы к любому предложению, написанному мной ;)

копировать

я думаю, вам повезло с окружением... :) наверное, не сталкивались с действительно низкой и малообразованной прослойкой... что касается дискуссии ниже, без комментариев: у нас, как всегда, слово за слово - 500 постов ;)

копировать

Сталкивалась, работала я в сфере... в общем, сталкивалась. И именно это я и написала Насте в моем первом ответе - что "опускать" свой повседневный язык до уровня собеседника считаю приемлемым только в профессиональной жизни, т.е. если по роду деятельности нужно доступно что-то объяснить кому-то, кто в силу образования и среды просто не поймет иначе.

копировать

с этим согласна... опускаться до уровня собеседника можно именно, чтобы объяснить что-то...

копировать

Если вы про меня то я не цепляюсь к каждому предложению, просто вас читаю и тихо удивляюсь как человек который якобы думает по английски может такое сказать. Я просто замечаю уже не первый раз что ваши истории не сходятся чуток но может я не права конечно. :)

копировать

Соглашусь. Фраза больше напоминает перевод того, как человек сказал бы это по-русски.;-)

копировать

угу,особенно учитывая ,кто работает в наших аэропортах)))

копировать

Восхищаюсь вами - какой у вас английский:( Чувствую себя неучем каким-то, и ведь в стране 6 лет уже, а так никогда не скажу. Просто слов таких не найду.

копировать

вы что не понимаете что так в Америке никто не скажет а если скажет то только иностранец?

копировать

Позвольте не согласиться. Манера общения и лексикон зависит от очень многих факторов. В моем окружении как-то получилось, что даже на пьяно-пьянущих посиделках после очередной бутылки текилы общение таки будет происходить без сленга и в очень литературной манере. Дело в людях, в их друзьях, в их круге общения. Может в вашей Америке каждый второй использует "ain't", "wanna", "gotta" и вставляет "like" через слово, при этом не разделяя there, their и they're. В моей Америке немного по-другому. Я не знаю почему так. Но у меня нет ни одного друга, кто бы использовал "so" вместо "therefore" или "but" вместо "however". У всех все по-разному ;)

копировать

И что прямо всегда используют however? But and however не всегда заменяемы. Возвращаясь к so and therefore, как на счет hence and thus? ;-)

копировать

Ага, и hence, и thus.
Разные люди разговаривают по-разному. Моя компания еще со времен студенчества - все без исключения разговаривают на очень литературном английском, вне зависимости от ситуации. Я на этом "выросла" и мне очень нравится именно такой английский. Меня и в муже первоначально очень сильно привлек его стиль общения - непринужденное и очень легкое для слуха использование заковыристых литературных оборотов. Для меня - после жизни в хост-семье с кучей подростков - это было дико, но также дико интересно.
Еще раз, каждый разговаривает по-своему, у каждого свой круг и своя компания. Зачем придираться?

копировать

У нас в компании девочка-американка разговаривает на таком языке, частенько звучит нелепо.:-)

копировать

Соглашусь, это может раздражать. У нас есть своя достаточно интенсивно растущая в силу свадеб/детей компания, где собрались люди, которые либо выросли на таком общении, либо женились на нем :) Мне нравится. Английский язык, ИМХО, может быть очень красивым и интересным. Я считаю, что мне повезло быть и учиться среди людей, которые им владеют и им играют легко, непринужденно и очень привлекательно.

Но дело ведь совсем не в этом, не так ли? Чуть ниже слово "but" используется дважды в одном коротеньком предложении, и ведь хоть бы кто подковырнул. Так нет, ведь :) А расчленить мой пост - налетай. Найти причину придраться - ноу проблем. Было б к кому ;)

копировать

Тут никто не придирается между прочем (хотела вам тут смайлик с пальчиком поставить да не нашла). Если не секрет в какой университет вы ходили когда бакалавра по психологии получали? Очень хочется узнать где именно такой стиль общения, может пригодится еще?

копировать

Тогда уже лучше to forgo the scanner and instead undergo a full-body pat-down search :-)

копировать

Спасибо большое!

копировать

I am sorry, sir/madam, but I am pregnant and would prefer not be scanned but examined manually, please.

копировать

Спасибо за помощь!

копировать

после такой просьбы меня не только на сканерах проверили, еще и в ручнию осмотрели. Срок был 7 месяцев. Аэропорт в Брюсселе.

копировать

в Брюссельском аэропорту стоят обычные металлоискатели, а не сканнеры, о которых тут речь ведут. они радиацию не излучают:)) Вас водили куда-то спецом?

копировать

да, в кабинку.

копировать

По-простецки. I am pregnant (возьмите справку от врача, на англ. желательно или с переводом со штампом)и тычте им в лицо, потому что все сейчас дурные по безопасности. I don't want to go through x-ray machines, I think it will harm my baby. Hand search/manual search.

копировать

Спасибо!

копировать

у меня последний раз все документы в чемодане нагло ПОМЯЛИ, все абсолютно, даже которые книжечками, там на русском все было, со злости они, что ли. Random search был. И еще лэптоп положила в багаж перед последним самолетом, так они ему крышку разбили, хотя он лежал в отдельном закрытом портфельчике среди одежды, то есть по идее если бы все нормально положили обратно как оно было, так ничего бы не сломалось. Вот подумайте, что они с вами сделают после вашего заявления. Там такое блядьё работает, я предлагала открыть чемодан таможеннику и показать всё, так он полыбился в лицо и потом уже пустил на проверку без моего ведома, сломав замок за десятку. Конечно, вы можете попробовать попросить их не пускать вас через ворота, но просто будьте готовы ко всему. Не кладите маникюрное железо в ручную кладь!

копировать

Да я из-за багажа не переживаю совсем, а документы и все ценное с собой обычно беру.

копировать

Выбрать ручной досмотр вместо рентгена может любой человек, необязательно беременный. Семья моей подруги только что летала, они все прошли через ручной.
Как попросить вежливо - выше нормально написали.
Можно еще сказать -
I would like to opt for the manual search.

копировать

Вы правы!
любой человек может выбрать себе "ручной" досмотр.

я везла гомеопатическую аптечку.
ее светить никак нельзя, ни чем.

я просто сказала на досмотре " мне нужен альтернативный досмотр".
меня пошупали аккуратно, специальными салфетками "погладили" аптечку и все..вперед..в самолет :)

через лучи я не проходила.

копировать

Спасибо! Надеюсь, Вы правы.

копировать

Слушайте, а что, в самом деле Рг-лучи там? Мы только ч-з рамку проходили, металодетектор, бодискана еще не было ниразу. У кого есть инфа, сколько РГ можно заработать?

копировать

там нет рентгена, а жесткий рентген был (сейчас вроде нет) только на багаж, и не в зале, а когда багаж уже на транспортере

мы живем в современном мире, сотовыми пользуемся ... :)

копировать

Так чего автор волнуется? Через рамку нельзя беременной проходить? Боди-скан вреден чем-то? Я честно не поняла!

копировать

да как всегда российские заморочки. УЗИ по десять раз - ето норма, а вот в самолет - никак

копировать

Очуметь... Ели в самом деле нет излучения, то почему вдруг вопрос возник?

копировать

Как всегда от отсутствия информации. Слышали звон, как грится. :-) Доктора, например, выпячивают глаза, когда у нух спрашиваешь на ету тему.

копировать

Так расскажите же! Или ссылками поделитесь, а то получается что я тоже только звон слышала, что бодискан абсолютно безвреден

копировать

Спасибо!

копировать

Вторая ссыль - это к тому, что профессор и исследования существуют :-) и всё честно.

копировать

Кстати, микроволновка на кухне вредней етих лучей :-)

копировать

Сканеры разные бывают: в некоторых используется рентген, в некоторых - нет. С рентгеном мне только раз в жизни встречался, кажется, на нем самом было написано, сколько можно заработать. Но тогда с отказом проблем не возникло - все желающие проходили ручной досмотр.

копировать

а нафига такой геморой?

копировать

I wanna be touched by you (c)

копировать

c'mon, baby! :)

копировать

Я все поняла! )))

копировать

http://www.youtube.com/watch?v=WQIvhotZSUw

под таким платьем фиг что пронесешь :)

копировать

Меня зовут Дафна! А меня- Жозефина

копировать

очень приятно :)

копировать

deeply :tongue1

копировать

фу :)

пс inside :-Р

копировать

Я не беременная, но сказала что я хочу быть pat-down Мне уже в этом году делали CT Scan один раз, больше не хочу:)

копировать

а что щас где то сканеры есть? вроде металло искатели только.
я беременная летала по америке не вилела сканеров

копировать

Wake up:)

копировать

I am expecting and would appreciate if i can avoid the x-ray scanner.

копировать

и не говорите, что мол хочу, чтоб щупали;) пусть сами решают, может, вообще трогать не будут;)

копировать

Спасибо, наверное, так и поступлю.

копировать

BTW, в пирсоне почему-то УЖЕ не было етих сканнеров в конце декабря. в марте еще видела;)

копировать

я-то думаю, ап чем тут на 90 постов :) а тут вот оно что :)