помогите написать Urlaubsgrüße, плз!!!
Девочки, помогите написать так называемое Urlaubsgrüße из Питера на немецком. В тексте очень важно лаконично рассказать как мы замечательно проводим время в родном городе с семьей и друзьями. Открытка предназначается воспитательнице ребенка, которая очень критично отнеслась к нашей поездке на Родиину.В общем хотем ей дать понять как мы замечательно проводим время в России летом :))

Cпасибо большое :))
"С приветом из солнечного Питера. Лена познакомилась со своей кузиной, которая родилась в июне у моей сестры Дарьи. Лена полюбила свою маленькую кузину Ольгу, иногда нежно гладит ее и дает ей соску. В Питере сейчас хорошо, только очень много туристов. Мы наслаждаемся прогулками по нашему любимому городу."

я тоже удивилась... какое дело воспиталкам, кто куда едет?
по поводу "рпивета с родины", вы текст на русском хотя бы состряпайте, а мы переведём.
мы в своих открытках в садик писали что-то вроде: здрассьте дорогие дети и воспиталки, привет вам из солнечной капакабаны :) мы наслаждаемся отдыхом, ходим плавать итп и скучаем по детым ... всё! больше и не надо ничего писать.
бонь, там не канада с её дайвёсити, а расистское унтерское государство, не немцев чмырят, что их дети изучают родной язык, подводят всякие умные обоснования под это. вот и надо человеку хоть как-то сгладить впечатление от поездки.

как там я знаю,у нас там хорошие знакомые 30 лет живут и все прелести жизни с немцами рассказывали))))только я бы не обсуждала свои поездк иполюбэ с воспиталкой и ваще послала бы накуй при попытках мен указывать что делать.надо уважать себя хоть чуть чуть.
ЗЫ хотя... если мадам не удосужилась вючить немецкий ,но хочет написать как клево в раше,то наверно и я бы чмырила ,на месте воспиталки.
ещё раз - там не канада с америкой, твоя аборигенная культура с языком нах никому не нужна, и это национальная политика. давно за тобой наблюдаю, ты и в канаде вы#$бываться ходишь на русский форум, и там бы прикусила язык, чтобы не было проблем на новой родине... чья бы корова мычала.

бедная ,шо написала,сама то хоть поняла??? ты ,когда наблюдаешь,ты записывай ,а то забудешь что нибудь еще.
ей больно за родину, могу понять. кому не хочется доказать, что даже в России возможна жизнь? только это все зря, они же смотрят телек.
А.)
доказать кому ?немцам??? типа живем мы тут у вас на шее,но родина у нас заебись классная???? возникает вопрос ,а нехера приперли .я очень люблю такие персонажи ,которые живут тут ,но рассказывают ,как им там классно был о иваще какая у них высококультурня страна.тка и хочется накуй обратно выслать.
ЗЫ автор мы не пор вас ,а ваще о жизни
Да много к сожаленью таких персонажей, как начнут , а мы на Родине были там так заебительно, что Германии и не снилось, причем почти все на социале , на поездку по 2 года копят в одной ванне по очереди купаются , не много таких , но встречала ,стыдоба одна .
Насколько знаю, личныо открытки не адресуются, а пишутся, ну, например, на группу в детсадике. Выберите красивую открытку, напишите что-нибудь короткое, типа с наилучшими пожеланиями из отпуска в XYZ. А после отпуска лично и поподробнее можно и рассказать, как замечательно отдохнули этой критичной воспитательнице, если ЕЁ это так волнует. Кстати, а что ей мешало в том, что ребёнок едет в Россию?
Автор, я бы на вашем месте сделала несколько красивых фотографий на фоне города, с родственниками, и потом, когда вернулась, показала бы воспитательнице и добавила, что дочка замечательно провела время с семьей. Только без насмешек и ехидства, а просто поделиться фактами.
Если для вас так важно мнение воспитательницы.
А вообще, конечно, ситуация мрак, не представляю такое в Америке.
Я и в Германии такого не представляю. У меня ребенок 4 года в саду провела и 4 года в начальной школе, ни разу никому не пришлось доказывать, что не верблюд.
подпишусь. лучшая подруга живет в германе. сынц почти 9 лет - ездим с ней моно - открытки ТОЛькО мужу;)
видимо от садика зависит, у нас многие в садике открытки посылали из отпуска, а у нас в садике только немцы были, одна наша полурусская.
Подруга то русская!))) мы тоже ничего не шлем, родителям звоним из отпуска. А нам друзья всегда присылают открытки.
Бред какой то, я больше 15 лет живу в Германии, 2 детей в школах , садах выучила. Какое дело воспиталке как вы проводите отпуск, может вы чего не так поняли, как с немецким ? судя по всему не очень.
Пошлите её открытку с видами Питера, как раз к новому детсадовскому сезону дойдет. И не бойтесь вы так всего. Если начнет наезжать , спросите как она провела лето :)
ради объективности обозрения жизненных принципов в Германии хочу заметить, что наши воспитатели и учителя всегда с восторгом реагируют на то, что сын летит/прилетел в/из Питера. И то, что он говорит на русском их восхищает, и они мне всегда говорят: "немецкий он и так выучит, уделите внимания только вашему родному языку. Это большая удача для него, что он растет двуязычным!"
+1000
Наша воспитательница даже просила нас, чтобы мы никогда не говорили с ребенком по-немецки. "Не делайте нашу работу, учите ребенка русскому. Немецкому мы ее научим."
А почему тогда в мамском разделе на Еве... месяца 3 висел топик о проблемах родителей.... которые в начальной школе в Германии обмолвились, что их дети параллельно учат русский?
Потому что дураки есть везде. Вполне допускаю, что такие учителя есть. НО это не значит, что поголовно все учителя и воспитатели в Германии против, чтобы дети изучали родной язык.
Вообще дикость какая-то. Ни один нормальный человек и тем более педагог не будет требовать того, чтобы ребенок открестился от своих корней. Наоборот, мультикультуральность очень приветствуется в европах и своим происхождением гордятся.

Чесно говоря не понимаю, почему вы хотите что-то доказывать дуре, которой ваш ОТПУСК не понравился. Ладно ето был бы человек от которого зависит рост вашей карьеры например, но воспитатель в саду? Зачем перед воспитателем заискивать и унижатся, обьяснятся?
На тему открыток, у нас бывало что-то такое слали любимым воспитателям. Но в таком случае я б написала на фотке или открытке что-то вроде етого: Привет моя любимая воспитательница из Питера, я по тебе скучаю, увидимся осенью. Более личные детали стоит только добавлять, если у вас более тесные дружеские отношения, чего в вашей ситуации я не вижу. Все ИМХО.
Автор, переведу немного в вашем стиле и нормально, что немного с ошибками, да, а то она не поверит, что это вы?
"С приветом из солнечного Питера. Лена познакомилась со своей кузиной, которая родилась в июне у моей сестры Дарьи. Лена полюбила свою маленькую кузину Ольгу, иногда нежно гладит ее и дает ей соску. В Питере сейчас хорошо, только очень много туристов. Мы наслаждаемся прогулками по нашему любимому городу."
(Только у меня здесь нет нем. клавиатуры, пардон)
Schoene Gruesse aus dem sonnigen Petersburg! Lena hat sich eine neue Freundin gemacht - ihre kleine Cousine, die im Juni von meiner Schwester Daria geboren ist. Sie hat auch ihre andere Cousine Olga geliebt, und manchmal streichlt ihr kleines Koepfchen und gibt ihr Spielzeuge. Wir haben viel Spass in der Stadt, trotz einer Menge Touristen und gehen gern spazieren.
На самом деле - поделайте сами исправления, ошибок полепите, тогда выйдет натурально. Да, и как соска по-нем. я забыла, написала "игрушки". Словарей у меня тут нет, пардон.
А.)