Девичьи имена на западе.

копировать

Девочки, напишите какие имена для девочек вам нравятся в загранице - мы в Америке. У меня какой-то полный затык. Ниакких мыслей.

копировать

Да те же, что и не в загранице. У меня вот София (Sophia) и Катерина (Katherine) :)
Я выбирала так, чтобы и нашим, и вашим было нормально.

копировать

Вот! Не стала уточнять, НО София и Екатерина сильно замыленные - ну у всэ. А у меня так вообще - сестра Катя и племяшка Соня:)

копировать

У меня Мария(рассматривала варианты Аня и Соня), у подруг - Анна, Диана, Катарина, Оливия, Николь, Мишель, Лиза, Александра. Мы в Германии :)

копировать

Если бы я жила в России, то назвала бы только Марией - обожаю это имя. Но в Америке так зовут в основном женщин из Латинской Америки. Из всего остального списка - у всэ русских этот набор имен! Плюс Люси и Сары еще. Кроме Диана. На самом деле я вначале хотела назвать Диана, потом думала Даниэлла, т.к. Диана на английском звучит как "умри ана:)) Пока Диана и Даниэлла на первом месте, но все равно нет абсолютной влюбленности ни в одно из этих имен. И у родственников как назло ни одного подходящего имени, хотя бы назвать просто вчесть кого-то и не мучаться

копировать

:) у дочки подруга Даниэелла. Вспомнила еще имена с русской школы: Ксения, Кристина, Дженифер, Таня, Линда. Еще есть знакомая девочка Настасья, Люси, кстати, тоже есть и Лара.
Во время второй беременности рассматривала имена Полина, Арина, Яна, пока не узнала что сын у нас будет :) С мужскими именами, оказалось еще сложнее :)

копировать

Только не Ксения!!! У меня подруга Ксения. Она просто убивается:( Англоговорящие не могут ее имя произнести вообще из-за двух согласных в начале слова. И получаетсаы она Кысения, в лучшем случае.

копировать

Ну с "умри Ана" вы додумались, конечно... ни разу такой ассоциации не возникало, и от англоязычных тоже ничего подобного не слышала. Оно же не как "дай-ана" звучит, а скорее как "да-йя-на".

копировать

У некоторых русских, да :) Но сколько тут этих русских? У нас достаточно мало :) Так что никакой затасканности нет. Потом, я выбирала только из того, что мне нравилось. Так что насколько популярно имя, мне было не так важно :) Вообще вариантов почти не было, так что с трудом выбрали. Правда мальчику ещё сложнее было!

копировать

София и среди нерусских популярное имя весьма. В США во всяком случае - на 2-м месте по популярности.

копировать

Не, у нас не особенно :)

копировать

+1
Когда мы называли, то казалось, что имя вроде бы распространённое. А в реале за 5 дочкиных лет встретили всего одну тёзку. Смотрела общешкольный альбом, в 7 параллелях (с К по 6 классы)- ни одной нет.

копировать

Идите в форум "имена", там расскажут:)
Сегодня видела девочку Елену, это мое любимое имя.

копировать

Victoria

копировать

Зависит еще и от фамилии, ну чтоб подходила и на русском и на "местном" и на английском (если местный - НЕ английский).
Вот красивые имена - Анна, Мария, Диана, Катерина, Александра, София, Вероника, Виктория, Кристина, Анджела - только как-то "затасканные" что ли, у большиснтва "русских в загранице" девочек зовут именно так.
Кстати, что "Мария" зовут больше латиноамериканок - может и так, но у меня подруга - Мария, канадка из Саскатчевана, миниатюрная блондинка - так ее назвали Марией (а не Мэри или Мари или Марианн) - в честь героини фильма "Звуки музыки". О как!

Еще из "универсальных" нравятся Марианна, Юлиана, Эмма, Эмилия (Эмили, Амелия), Эрика, последнее время бадлею от имени Даника, но почему-то у 3-х знакомых (НЕ русскоязычных) дочек так зовут.
Потом, "универсальными" в наше время могут быть и "экзотические" для славян и вообще "белых" имена.
Вроде Лейлы, Лии, Жасмин (вот крест на пузе - на родине у подруги была одноклассница Жасмина - тоже ни разу не восточная девушка, блондинка, руксская - вот просто имя такое), Лола, Дана, Виола (или Виолетта), Надия (это украинский вариант Надежды, но и в "арабских" странах есть имя Надия, и означает именно "Надежда". Только не "Надя" - все-таки это сокращение ИМХО).
Нравятся Татьяна (но не когда "Таня" по паспоррту), Наталия (но не "Наташа" или "Таша" - как ПАСПОРТНОЕ имя), Зоя (сейчас популярное в англоязычном мире), Валерия (Валери)...да мало ли

копировать

Эмма и Эмилия жуууутко распространенные. Хотя мне самой нравятся.
Родители Даник, наверное, автогонки любят?:)

копировать

Нет, одна мама - финка попроисхождению, а это финское имя. У второй папа - чех. У третьих еще интереснее - там мама - Дана, а папа - Джесси, дочек назвали Джессика и Даника.

копировать

У меня Александра, в арсенале были Вероника и Лидия, еще Натали.

копировать

Друзья дочку Одри назвали.

копировать

Имя для старух

копировать

у меня ангелина, но она завезенная в заграницу. где мы живем, это редкое имя, она одна в школе angelina. когда второго ждала, то в случае девочки хотела назвать катя. именно катя, а не catherine. но получился джеймс))) у знакомых девочки зои, оливия (лили), дженнифер (мама ее женя называет)

копировать

У соседей дочка Marisha, так и в доках написано.
Еще есть Natasha и Sasha, тоже американки стопроцентные.
Может, Евой назвать?))
У меня младшая- Зоя, с ней, единственной, у американцев нет проблем, имена старших коверкают, бедные, аж транскрипцию просят)))

копировать

ИМХО - если хотите интернациональное имя, чтобы и нашим и вашим, то оно будет 100% "замыленное" как Вы говорите.
Я обоим детям выбирала русские имена, имеющие аналоги в немецком. Ну не могу я своего ребенка какой-нибудь Николь называть или Домиником. Учитывая то, что пересечений у нас вообще крайне мало, особенно для мальчиков, выбор был из 3-4 имен, не больше.

Ищите имена, нормально звучащие и не сильно распространенные там, где ребенку жить всю жизнь, и не парьтесь по поводу распространенности у русских эмигрантов или вообще в России.

Одна моя знакомая из соображений нераспространенности назвала девочку Таисией - это имя, как потом оказалось, ни один немец выговорить не может совершенно. И зачем ребенку такое счастье в виде редкого имени :(?

копировать

о, и как Таисию называют? ТаиЗиа?

копировать

это было бы слишком просто :) ее почему-то вообще не выговаривают, какую-то кашу из звуков выдают. Родители уже сами страдают, имя везде приходится по несколько раз повторять, и даже после этого мало кто говорит правильно

копировать

у наших друзей привезенная Таисия в канаде стала Тэсс, но дома так и осталась Тасей.

копировать

Наши друзья тоже дочку Таисьей назвали, пока зовут Тася.

копировать

а как канадцы это имя выговаривают?

копировать

Не знаю, девочка новорожденная.

копировать

У меня в списке имён было это имя, чтают канадцы как Тэйша, а если со слуха, то Тэисыа , в общем, отказалась именно из-за сложностей с произношением, а так имя очень нравилось.

копировать

+ мы ещё и на англоязычные страны ориентировались, помимо русского и немецкого звучания. :)) Так что список ещё короче был, но ненамного :)))

копировать

К любому имени родители/бабушки/дедушки/родственники привыкают очень быстро. Даже самое странное имя через несколько дней становится привычным и ассоциируется только с любимым малышом.

Почему обязательно имя должно быть "и вашим,и нашим"? Почему не просто американское /канадское/немецкое... имя?

Ребенку здесь жить. Ему только проще будет.

В нашей семье у детей просто короткие местные имена. Понравились - выбрали. Может кому-то не нравится, но нам ведь нравятся:)

Выбирали из большого списка на каком-то сайте, не помню уже. Отбросили имена с th, чтобы легче было произносить родственникам, отбросили со звуком r из тех же соображений, отбросили длинные.

Короткое имя можно удлинять прибавляя разные суффиксы (дома), а длинное при сокращении сильно меняется. Пример: полное имя Кира - дома и Кира звучит нормально даже в младенчестве, но можно "удлинять" - Кирочка, Киронька. А называть дома Наталией малышку...немного странно, сразу появляются Наташа, Тата, Туся... Приходят одноклассники, вы дочку зовете Татой, а они и не знают кто это:)

Но это наши закидоны. Просто зациклились на коротких именах без некоторых звуков. Итак, вычеркнули длинные и плохопроизносимые родственниками:) Из оставшегося списка вычеркнули те, которые совсем уж не нравились. Остался какой-то дохлый десяток, из него не так уж сложно и выбрать.

копировать

Так когда "И вашим и нашим", то свободно выговаривается всеми, и суффиксов не надо. Виктор, Александр, Макс, Филип, Марк, Давид, Борис- чем не выбор?
У нас этим грешат поволжские немцы и очень неразвитые местные, хватать американские имена, вот и бегают Дженифер Бритни и Джейсон Кох)))
Мы, к стати, при чужих дочь зовем или говорим о ней только полным именем, мало кто знает, что в семье она Лера
Глен и Кайл с суффиксом к стати как будет? ;) Аж развеселилась, когда начала эксперементировать)))

копировать

Вариантов тьма:) Как вам Кайлуха?:) Хотя чаще он просто "бандит":)

копировать

Кайлуха вообще-то не очень лично мне:) Но мне и имя Кайл не нравится.

копировать

Только не нужно забывать, что "мы"все русские/украинцы/евреи и т.д(и вышли из одной страны) где были , как ни странно, корни...так что всех"ильичей"с пьедистала не сбросшь и не порушишь, корни нужно сохранять, как не крути...

копировать

Насчет "малышки Наталии" - знаю одну девочку, которая как только узнала, что ее полное имя Анастасия - перестала отзываться на Настю или Тусю - так и была с 3 лет Анастасия (это на родине было). Здесь знаю такую же Элизабет. Тоже Элизабет ее зови и никак иначе, хоть была от горшка два вершка - но на "Лиз" никаких не отзывалась принципиально. Так что бывает :-)
А в остальном - когда одноклассники придут - так вроде не тупые и усвоить, что Туся - это так дома зовут Наталью - дело минуты. Наверное, у почти каждого ребенка "для своих" есть какое-то милое прозвище или сокращение от имени.

копировать

Да конечно, есть и сокращения, есть и удлинения, есть домашние имена. Но бывает, что свое полное имя ребенок долго и не знает, как в вашем случае с Анастасией.

Я не представляю,как новорожденного ребенка можно звать Элизабет. А у местных так принято. Зовут полным именем. Лиз, Лис - другие имена. И Наташа с Наталией,с Натали это три разных имени. У меня вечная путаница с этим.

Я просто высказала свое отношение к длинным и коротким именам. Мне нравятся короткие. Вот и все.

копировать

Можно новорожденного звать полным именем вполне:) И Элизабет отзываются на Лиз - это одно и то же имя. Вот Лиса - отдельное.

копировать

Угу, мы с сыном так доигрались, теперь отзывается только на Санчо :-), а когда надо громко и настойчиво позвать, тогда поворачивается только на СанчИссимо . Во как!. А вообще-то он Александер.

копировать

Что значит -разные, всю жизнь:Наташа-Наталья, разве не так?

копировать

нет, не так. Это у нас есть паспортное имя и куча производных от него, а в Германии и Голландии (про другие страны не знаю) к примеру Таня и Татьяна или Катя, Катерина, Катрина, при том ещё одно и то же может быть по разному написано Catharina или Katarina это совершенно разные имена считаются. И если в записали имя как Наташа, то никому в голову не придёт назвать Натали или Наталия.

копировать

А я всё ещё недоумеваю, ну как можно назвать собаку Наташа или Саша :-) Среди собачников эти клички очень распространены.

копировать

Мне самой приятно, когда мне не надо извращаться с "чужим" именем и легко придумывать уменьшительно-ласкательные имена. :) Где дети будут жить... кто знает, в наш век глобализации :) Вон кто мог когда подумать, что я в Канаде окажусь?
Поэтому и называли так, чтобы был русский эквивалент, так сказать (Katherine - Екатерина). И меня не волнует то, что я детей даже при друзьях могу называть по-своему. Разберутся как-нибудь :) Я по-любому с ребёнком по-русски говорю, даже в присутствии друзей.

Потом ещё мой закидон - чтобы было русское имя, чтобы я могла им крестить, а не менять на что-то ещё (типа назвали Стефани, а крестили Софией).

копировать

А зачем Стефани крестить Софией, если это Стефанида?:)

копировать

Ой, перепутала кажется :) Не Стефани, а Симона или что-то вроде этого :)

копировать

мы также выбирали - по th и r и чтобы короткое было.
получился Noah, по-русски зовем Нойкой :)

копировать

очень красивое имя у вашего сыночка.мне оно так нравится.

копировать

спасибо! имя мягкое, сглаженное такое. у меня и у отца ребенка характер отвратительный, а ребенок получился добрый и отзывчивый.

копировать

Из знакомых девочек: Алекс,Челси,Марайя,Зои,Оливия,ну и Эмели,Эмма. Особенно много Эмм.


копировать

Вот хороший сайт http://www.behindthename.com/top/

Времена меняются, 12 лет назад имя Ashley было на 4 месте по популярности, сейчас на 27.

копировать

Мы выбирали по тому же принципу, и еще чтобы легко писалось и произносилось, в итоге - Алиса и Вера

копировать

А ты ваще кто такая? :):):) За прогулы на Еве ставим сначала на вид, без занесения в личное дело! Как дела?

копировать

какие прогулы?! я занята по самое не хочу!
учеба, митинги, конференции, интервью, и опять учеба :)

а дела отлично, как всегда :)

копировать

деловаяяя:))

копировать

а то! :)

копировать

а может Валентина. сокращенно Тина будет. а еще из перечисленных очень понравилось Вера и Зоя(зои).Эмилия тоже наверно подойдет.

копировать

Ну нееееет! Мою свекровь так зовут!:) Она мне уже предлагала :):):)

копировать

Слышала что Тиной Кристину называют.

копировать

Запросто может. Хотя Тинами часто называют Кристин, хотя есть и отдельное имя Тина. Тиной также может быть Мартина и даже Алефтина (была знакомая девочка, которая стесня\лась своего на ту пору "анахроничного" имени).
Точно так же, как Яся может быть сокращением от Янины, или Ярославы, Эля - от Эльвиры, Эллы или Этель, Дана - от Дануты, Богданы, Даниэлы и Даники.

копировать

У нас Анабель.У подруги- Сапфира мне понравилось.

копировать

Девочки спасибо за отзывы! Читаю и думаю:) Пишите еще! Кстати, я не так уж и зациклена на интернациональных именах. Из любого можно сделать "русское" для дома. Всем известны Джоши - Женьки, Ариэллы - Аришки, Никол - Ника и т.д.

копировать

Джулия, Кэролайн (наших дочек так зовут).

копировать

У нас Simona, в Канаде и Америке очень редкое имя, и пока не знаю языка, на котором неудобно было бы произносить. Двое друзей своих дочек так назвали после нас.

копировать

мне Симона нравится, а Симон ещё больше, так в Украину поедем и будут Сёмкой звать :( , да и Семён мне что-то не очень.

копировать

Имя мне нравится, но значение - нет :)

копировать

А почему значение не нравится? Оно нейтральное, древнееврейское слово, корень "шма" - слышать.

копировать

УПС, в смысле не значение а характеристика личности по-имени. А имя само очень даже симпатичное

копировать

У нас дочка Anna, особо не думали назвали в честь бабушки, с мальчиками было сложнее в итоге один Daniel другой Stephen (Степка, Степашка по-домашнему)
c именем Yulia тоже проблем у меня нет. У нас очень сложная фамилия для американского произношения, поэтому имена детям я "попроще" подбирала)))

копировать

Полина еще нравится

копировать

Алина;) Пушкинская Алина, ет у моей доЦЫ;) отчество такое;)

копировать

У знакомых дочки Дарина и Карина (Штаты), у друзей в Германии - Вероника, Инга, Кристина. Во Франции бывшая одноклассница дочку Эжени назвала (дома зовут Женя).

копировать

О, у соседей дочки Тина и Стэйси. Может Таисью тоже можно Стэйси называть?

копировать

по-моему Стася это от Анастасии, а Таисия это больше: Тая, Таис, Тэя, Таиса

копировать

Ну да, так и есть, но может и Таисью можно Стэйси звать. Дочка сказала, что нехорошее имя, никто правильно не произнесёт, будут ассоциации с Тайсоном, а Тайсон - это мужское имя. Я с парнем училась, его Таис звали. Считаю, что лучше всё же распространённое "местное" имя выбрать.

копировать

Стася это Станислава :) Мою подругу так звать :)

копировать

По аналогии, Станислав - Стас - таки да. Но я слышала и варианты, когда Анастасию звали не Настя, а Стася. Кстати, один мой приятель, армянин, знакомых ребенка, который Стас - называл иногда Анастасом (ребенок по паспорту таки Станислав)

копировать

у соседки-канадки Лорен и Алексадра, друзья назвали Masha, не мария, а именно Маша

копировать

У дочки арабка в классе , её зовут - Маха :-D

копировать

А у сына в классе мальчика Лондон зовут, у него папа с русскими корнями. Лондон Федосенко, прикольно звучит:-)

копировать

Это ж девичье имя:) у нас мальчиков чаще называют Landon, а девочек London.

копировать

Ну да, Ландон.

копировать

Violet and Julie. Обе очень любят свои имена, особенно старшая, как правило тезок в окружение нет ;-).

копировать

Мне тоже имя Виолетта очень нравится!:-)

копировать

У меня Александра и Лиза (это полное имя)))

копировать

Сейчас на Вас заругаюцо, не модно в загранице русские имена, только кайлы/бриттани/шантэлы и николы

копировать

А чего Вы решили что это русские имена? :)

копировать

ОК ,пусть будут советские или широко распространённые на просторах бывшего СССР , так пронятнее

копировать

Древнегреческое и древнееврейское имена. В Европе сплошь и рядом так детей называют. При чем тут СССР?

копировать

это как раз имена из разряда интернациональных :))

копировать

Кто вам это сказал? Очень даже принято. Наоборот получается, что большинство русских дают русские имена, которые используются в загранице. Вот и получается, что все классические интернациональные имена очень распространенные.

копировать

русские имена сейчас и в россии не модно, из недавно родивших знакомых только одна Серафима, остальные - Джулия, Виолетта, Диана, Даниэлла, Лаура:-( Причем фамилии до мозга костей русские, сочетается ржачно.

копировать

да ладно. а откуда тогда толпы Насть, Даш и Арин?:)
Ни одно из вами названных имен даже в 50-ку наверняка не входит (не проверяла). И у людей могут быть личные причины так назвать ребенка. Фамилия - не показатель.

копировать

так Дашам и Аринам лет по 10 поди, я дочку рожала так да, кругом были Лизы,Даши и Насти и Вари...а вот сейчас извращаются опять...

копировать

Нет, Арины маленькие еще, до 5 лет. Настями по-прежнему много называют, Варями, Лизами. Вот Даш, кажется,стало поменьше, и Ксюш.

копировать

Это точно! По этой причине я тоже старалась не выпендриваться, а то с нашей птичьей фамилией совсем смешно будет :-)

копировать

Вероника, Полина(спелается Paulina), Катерина,Елизавета,Анна,Анастасия, Елена, Нина, Мария,Ирина,София,Дина - на англ и русском нормально звучат,произносят американцы легко. А Мишел, Никол, Джесика с русскими фамилиями для меня не звучат.

копировать

Вера можно добавить и Тамара

копировать

Я свою дочку назвала Лорой(не ларисой), живу в москве. Назвала коротко по европейски, так не перспективу :) Вот уже три годика и мы очень довольны, правда она требует, чтобы её называли Лолой, т.к. сама ещё "р" не выговаривает :)

копировать

Мы назвали дочку Джакалин (Jacqueline), дома зовем Джаки очень люблю ее имя.

копировать

А страна-то какая?

копировать

Откуда там второе А-то?:) Джаклин...

копировать

Julia у нас. Изабель, Николь, Вероника, Яна, Лиза, Ксения, Алиса у знакомых. С девочками выбор Очень велик, с мальчиками сложнее гораздо

копировать

И "Д" ? Тогда уж- Жаклин

копировать

У дочки подружка Кимберли, Ким зовут сокращённо.
Катриона, ещё одна подружка, Кэт.

копировать

Наши друзья тоже назвали Кимберли дочку. Сначала казалось странным имя, но быстро все привыкли. Кимка и Кимка, что странного-то? Славная девчушка растет.:) Видишь человека , а не имя.

копировать

Florance, Claire??

копировать

А по-русски будет Кларой - прямо как из анекдота, "Клара, я ох...аю.." - классный совет.((..

копировать

Уверена, большинство этого анекдота не знают, а кто знает - промолчит.

копировать

Ой девчонки! Спасибо вам огромное! Читала-перечитывала. В конце концов спросила у детей еще:). Мнения разделились на :

Даниелла
Элла
Анечка :).

Никогда не думала, что мне с девчоночьими именами так тяжко будет! Мальчикам как-то быстрее напридумывала.

Спасибо еще раз!

копировать

Элла мне нра:) ну и с Аней не пропадете, у меня вот проблем нет:) разве что иногда приходится объяснять, что Анна и Аня - одно и то же.

копировать

Эллой думаю можно и Даниэллу называть. А именно Аней я конечно же не назову - по-любому назвала бы Анна, а там уже хоть Анюта, хоть Нюша :). Все же хочется, чтобы у ребенка официальное имя было поближе к классике.

копировать

Можно Даниэллу, но уже многовато Даниэлей и Даниэлл:)

копировать

В первом посте Вы спрашиваете, какие имена нравятся. Вот мне нравятся такие: Grace, Alyssa, Kaylee, Maya, Lucy, Brynn (произносится Брин), Annika (скандинавский вариант Анны)..... Но это не значит, что они понравятся вам, или моим соседям, или кому-то на форуме.

А выбирать-то вам. Как можно прислушиваться к советам совершенно незнакомых людей? Идете лучше на сайт с именами. Там и произношение, и происхождение имени, и его смысл, и рейтинг....

http://www.behindthename.com/top/

Делайте списочек, обсуждайте со своей семьей.

копировать

+1 Grace

копировать

ну воооооот... а когда я про мужские пыталась выяснить, у меня тема была на 20 постов, не более... а вам тут вон сколько понаписали :( *завидует*

копировать

Ха, у нас мужских имён было всего одно :) Никаких вариантов больше в голову не приходило :)

копировать

у нас тоже только одно мужское было про запас оба раза, так, на всякий случай :)

копировать

А вот с девчачьими было легче :) С младшей мне вообще оно "приснилось". Причём даже ещё до УЗИ с определением пола (хотя я до этого была уверена, что снова мальчик будет). Вот появилось абсолютно чёткое ощущение, что там девочка Катюша :) :)

копировать

:) "сон в руку"

копировать

а я, наслушавшись Итаку, так нервничала... у меня было одно имя... думаю, увижу его мордашку и передумаю, тогда что??? но не передумала :)

копировать

А чем я так напугала? :-)

копировать

ну, у тебя же всю беременность было одно имя, а потом вы передумали :) я боялась, что тоже "передумаю"

копировать

У меня всю беременность было два :-). ну на то она и беременность, во время нее всё позволено :-) Кстати, я немного жалею, что поддалась на уговоры :-(

копировать

а кто уговорил? да и что уж теперь жалеть :)

копировать

Мне кажется что с мужскими все проще намного. Мы для мальчиков без проблем уже два раза выбрали и третье тоже заготовили:) А вот для девочки это просто какая то мука - очень сложно выбрать то что нравилось бы, плюс удовлетворяло разным требованиям.

копировать

У нас наоборот для девочек было куча вариантов :)

копировать

может быть, сложнее выбрать именно потому, что куча вариантов? :)

копировать

Ещё сложнее выбирать, когда ни одного :)

копировать

у нас в школе девочки (не русские и вообще с Россией ничего общего никогда не имевшие если что): Танья - Tanja, Софья, Мария, Елена, Данила (девочка,точно девочка), Юлья, Анна, Люсья, Фаина и Ирина :) это первые, которые вспомнились

копировать

У нас Лариса есть в классе у младшего. А у среднего так учительницу звали в 1-м классе. Несколько Тамар еще встречала. Ну Тань, Тонь и Наташ вообще немало. Саша есть знакомая.

копировать

У сотрудницы Лидия племянница, Хелены и Елены есть тоже.