Вопрос по свид-ву о браке

копировать

Брак заключен в Германии, на свидетельстве апостиль немецкий, ко всему этому прикреплен перевод и все это скреплено тесьмой и гербовой печатью в Российском консульстве (потом по этому свид-ву в России проставили в пасспорт отметку о браке). Нужна на территории России копия свид-ва о браке заверенная у нотариуса. Нотариус говорит, что не может заверить копию с листа на русском (который скреплен с немецким + апостилем и который легализован российским консульством. Вроде, как это тоже копия, а не оригинал. Я всегда считала, что все это вместе считается оригиналом, т.к. американцы нам по немецкому свид-ву выдали америк-е свид,а русское консульство такого не делает и я так поняла , что русский перевод с всеми консульскими прибамбасами и есть оригинал. Короче, нотариус отправляет к переводчику, заново все перевести с немецкого языка переводчиком, который ей известен и может переводить для судов и потом она заверит. Не понимаю всего этого, зачем снова все переводить. Цена вопроса 300 руб, т.е. ерунда, но вся эта беготня раздражает. Такая же история со свидетельствами о рождении детей. Прав нотариус? Получается у меня вообще нет российского оригинала свид-ва о браке?

копировать

Ха, у вас всегда все шивоврот на выворот. Вот нафига было свой брак во внутренний паспорт вписывать? Заняться нечем чтоли? сами себе головную боль устраиваете, а потом ноете. А по существу - правильно нотариус вам сказала. Копия это, а копию с копии не заверяют. Да, кстати, российского сводетельстрва о розйдении детей у вас тоже нет, есть только копия. Чтоб российское получить, рожать в России надо.

копировать

Точно подметили - у меня всегда не ка у людей :) И как вцы запоимнили, я здесь так редко пишу. Вписывала, т.к. я-ж законопослушный россиянин, даже мысли не было, что можно не вписывать. Да и дейчас дело не в российском паспорте, мама насела - оформи мат-й капитал, вдруг в жизни что-то изменится и.т.д. второй год на меня давит, уже даже сама со всеми договорилась. Она у меня деятельная. Ну так , а им копия нужна и дело даже не в том, что в паспорте записано, просто свид-во о браке нужно. Спасибо, потащусь завтра все это делать.

копировать

Оформляла полгода назад материнский капитал, св-во о браке не нужно было.

копировать

Юль, а мне кажется оргинал св-ва о браке тебе ЗАГС не выдаст, поскольку брак заключен не в России. Бумажка из немецкого ратхауза (или где вы расписались) и есть оригинал.
И св-ва о рождении точно не выдадут, я с теткой в ЗАГСе говорила, оригинал в данном случае немецкий.

копировать

конечно, русского оригинала у вас нет, нет и оригинала свидетельства о рождении ребенка, который родился в германии. оригинал только немецкий. его копию заверяет немецкий нотариус, после чего вы еще получаете апостиль подписи нотариуса (в германии, конечно), а уж потом к переводчику. вам еще повезло, что апостиль не требуют. нда... я как раз вчера озаботилась российским гражданством ребенку :). после прочтения списка документов пришлось рисовать алгоритм предстоящих телодвижений, чтоб разобраться. а потом новопассит глотать :).