В Европу без языка

копировать

Подскажите пожалуйста, есть ли такие, у кого плохой уровень английского и ездиет по Европе? Возникла идея поехать на машине в Прагу и захватить немного Германии. Муж очень переживает, что языка он вообще не знает, а у меня низкий уровень. И тем не менее очень хочется, но тоже побаиваюсь. Как вы ездиете? Или тут все с идеальным английским только путешествуют?

копировать

Сугубо ИМХО - в Чехии будем вполне достаточно русского и Вашего "плохого иностранного":)
В Германии не знаю даже. Одно дело, искать смысл в однокоренных славянских словах, и совсем другое - незнакомый на слух немецкий.
Вы в Германии где именно собираетесь побывать?
Может статься, что немцы и "плохим уровнем английского" не владеют.
Подчеркну - сугубо моё Имхо, основанное на личном опыте и общении с путешественниками.

копировать

Планировали Дрезден, далеко не поедем.

копировать

В крупных городах сто процентов знАчимая часть населения знают английский:) Счастливой поездки!:)

копировать

летите самолетом. на месте возьмете русскоговорящего гида.
если случится чего в дороге - как будете объясняться со службой спасения, дорожной полицией и прочими службами?

копировать

Вы думаете в Италии многие знают английский? Хорошо, если пара человек на ресепшене крупной гостиницы :) Объяснялись практически на пальцах, даже дорогу спрашивали. Италия это для примера, в Австрии и Германии с языками получше, но не принципиально. Полицейские вообще практически нигде английский не знают (это если что).

копировать

В Италии очень многие полицейские на английском говорят и это не только в крупных городах.

копировать

хи:-),захватили меня там карабиньеры - причем сразу по прилету в аэропорту!
и главное давай мне на итальянском объяснять причину, подсовывать какие-то бумажки на подпись - как будто я обязана была знать итальянский!
а я его немного даже знала, но в нервной обстановке конечно не смогла найтись.
только после моего настойчивого требования - позвали таки англоговорящего сотрудника.
потом в отделение местное тоже пришлось подъехать - это уже с хозяйкой гостиницы -потому как в участке никто тоже не говорил по-английски. наша хозяйка да работник порта - вот два человека которые нам встретились в Калабрии говорящие на английском. ВСЕ.

копировать

если б в Италии все по-итальянски говорили бы :) :)

копировать

Мы не ездИЕМ....

копировать

Мы такие. Муж совсем не говорит по-английски. Я в разговоре немного обиходных слов использую, а так и жестами иногда объясняемся :-) Помню в Дюссельдорфе я пыталась объяснить персоналу отеля, что необходим еще один комплект постельного белья. Никто ничего не понял, разыскали нам девушку из Польши (по-польски я немного говорю). Вот так и объяснились. Проблем никогда не возникало. Если больше недели находились в Германии, то начинали понимать и по-немецки немного обиходных слов

копировать

если б по-английски еще везде говорили бы :). В гостиницах если только говорят... и то не всегда. Заучите стандартные фразы (и возможные ответы) и вперед. На пальцах объяснитесь как-нибудь :)

копировать

У меня родители весь мир объездили практически не зная английского. Папа никогда не учил, у мамы самые азы.
Как-то справляются. Самый стресс был в Чикаго в аэропорту на паспортном, когда папу "забрали" и проверяли в течении 2 часов :-) Но они теперь со смехом об этом рассказывают.

копировать

есть такой способ - пользоваться Гугл переводчиком - именно так поступала хозяйка апартаментов в Италии, в которых мы останавливались.
И еще - можно скачать на планшет Voice Translator - голосовой переводчик

копировать

в праге вообще проблем не должно быть) у меня там наоборот был ступор - на каком языке обращаться - русском или английском, у меня во многих случаях оказывалось что английский не понимали, а вот по русски немного могли изъяснится)) а даже если они говорят по чешски - смысл в большинстве случаев был понятен (хоть чешского я вообще не знаю, просто многие слова действительно похожи)

копировать

а что, так даже веселее:-). путешествия зачем нужны? для впечатлений, а так их будет еще больше!
максимум что вам грозит это долго плутать в поисках чего-либо (ночлега например) и лечь спать без ужина:-).
но конечно лишитесь тех впечатлений, которые получают люди, владеющие языком и желательно страны пребывания. английский - особо никто и не знает по Европе,только в совсем туристических местах. остальные как и вы изъясняются.

копировать

У чехов и немцев с английским тоже не супер, они вполне готовы объясняться и на минимальном уровне, и на языке жестов.
У меня пожилые родители с минимальным английским даже в венгерскую глубинку забирались, так что не бойтесь. ))) Учите приветствия-прощания-благодарности на местных языках, улыбайтесь - и все будет хорошо. :)

копировать

Я не зная языка всегда езжу с детьми.Были и в Испании,Италии,Болгарии и Черногории.Проблем не возникало.Единственно в прошлом году купила транслейтер на 12 языках,там стандартный набор фраз.

копировать

гордитесь тем, что иностранный язык не удосужились выучить?

копировать

а прям все знают иностранные языки. не смешите.
Или вы гордитесь, что удосужились выучить? Может и не один?

копировать

Странный народ,делишься опытом,всё равно какой-то негатив,печально,да ещё и анонимно.Для особо одарённых поясняю свою мысль:если чего-то хочется,то нет никаких преград.Т.е если задумали поездку,не надо портить себе настроение,думая о языке.Народ везде дружелюбный,всегда помогут.Да и язык жестов никто не отменял.

копировать

Вот я так же мужу говорю, надеюсь настрою его на поездку.

копировать

Тоже вас поддержу. Желание общаться, жесты, улыбка, минимальный набор слов (я стараюсь перед путешествием выучить "спасибо, здравствуйте, дайте пожалуйста, помогите" на местном языке)- мне этого достаточно для того, чтобы меня поняли в глухой деревне в Испании. А мой муж и сын со знанием английского там остались не поняты :)
А официант не знающий английского в Греции, объясняя нам из чего блюдо, и хрюкал и мычал. Мы смеялись с ним вместе. Поели прекрасно :)
Удачи. Главное желание быть понятым и не бояться быть смешным.

копировать

ну да, особенно в муниципальном транспорте, когда по просроченному билетику проедешь(как в Риме по часам действует в разных зонах) или пробьешь по незнанию не там, можно и шенегена надолго лишиться, если попадешь, про штраф 500 евро молчу. Все-таки ехать без языка надо ооочень хорошо изучить особенности и тонкости страны, куда собираешься.

копировать

Вот +100 Меня в Италии всегда дорогу спрашивать отправляли (когда навигаторов не было). Знающие английский с местными, знающими только итальянский, объясниться не могли, а у итальянца если спросить, то он не отстанет пока не убедиться что ты понял :)

копировать

«Мальчик жестами объяснил, что его зовут Хуан».

копировать

По моему опыту, в Германии прекрасно говорят по английски большая часть населения крупных и туристических городов. А вот в Чехии, кстати, мой английский был вообще "ни к селу", они предпочитают русский. Расстроили они меня :-)

копировать

Говорят, но больше сфера обслуживания и молодёжь. В Берлине ещё хорошо, но вот в Гамбурге, например, не в каждом кафе/ресторане можно найти меню на английском и у официантов может быть плохой английский.
В Мюнхене - да) там и на русском языке меню есть и автоматы билетные с русским языком)

копировать

Тоже сомневалась. Мой английский очень слабый, а у мужа ещё хуже, он ещё и боится говорить. В декабре поехали в Мадрид на неделю. На планшет скачала оффлайновый разговорник и оффлайновую карту. Вполне обошлись и справились, ну ещё просто разговорник-книжечка была. Причём в Мадриде пришлось обращаться с претензией, чемодан нам вскрыли, гады, замок сломали... Ничего, справились.
Единственная неудача была в аэропорту Франкфурта (мы брали билеты с длинной стыковкой там). Ну ниасилил я купить билет на поезд в автомате. Пришлось пойти в офис продаж и купить у человека. Таких, кстати, много там было.
Ещё стоит проработать маршруты по отзывам и гугловским картам, тогда проще будет.

копировать

Я бы вам посоветовала хотя бы один раз съездить в организованную поездку, чтобы без стрессов посмотреть, понаблюдать жизнь в др.стране.
У меня был один случай, когда я оказалась под вечер в малолюдном месте и мне очень надо было успеть к поезду, кот.ходил до местечка, где я остановилась, раз в несколько часов. По-моему, это был вообще последний в тот день поезд. Автобус там ходил, но я с ним не успевала никуда. В общем, ситуация была, ну очень неприятная.
Это было в Венгрии. Я выучила неск.слов по-венгерски. среди них было - ж/д вокзал. Поймала проезжавшую машину. Они - по-венгерски и по-немецки, я - по-русски и по-английски, и одно слово, как мантру, повторяла "вокзал" и показывала на часы и закатывала глаза. они сжалились надо мной, глупой иностранкой, и довезли... На поезд успела. Слава Богу!
А потом еще, тоже в Венгрии, и еще позже, в Австрии, я перепутала поезда. И меня подвело как раз незнаение языка...

Так что без языка, конечно, можно путешествовать вполне. И иногда мне тоже это удается. Но все-таки лучше не увеличивать риск. Это может испортить впечатление от путешествия, плюс потеря времени.

копировать

Моя первая поездка в Европу при знании языка на уровне средней школы(не спец) в Швецию прошла нормально:-) Я бОльшую часть поездки вообще одна была. В Чехии хватит ваших знаний за глаза,в Германии-чей-та мне последний раз было смешно, за неделю в Баварии мне английский ни разу не пригодился:-)

копировать

ездИЕТ она. Это им крупно повезло что вы англдийский не знаете и только над родным языком так издеваетесь

копировать

vozmite hot razgovornik s soboj.

копировать

Это так непосильно что ли, людям с высшим образованием (я про других уже не говорю) выучить азы грамматики и сотню основных слов хотя бы на английском?
Да, за границей не везде люди говорят на иностранных, кроме ресторанно-отельного сектора. НО люди с ВО в Европе говорят ВСЕГДА минимум на одном иностранном. Это один из непеременных критериев образованного человека.

копировать

+1