Русская женщина заграницей
Темы подобные были миллион раз. Наши дамы сразу выделяются внешне.
Вопрос: почему во мне не опознают русскую??? Внешность славянская 100%.
Из последних случаев:
1) Германия. В магазине косметики выбираю парфюм. Подходит девушка-консультант и обращается ко мне на немецком. Я мотаю головой и говорю:" English only". Далее мы с ней общаемся на ломаном английском, с помощью жестов))) Идем к кассе, она пробивает и называет сумму. Я на слух не понимаю, она поворачивает табло с цифрами и тогда я по-русски говорю:" Ааа, 136 евро". И вдруг девушка отвечает мне тоже по-русски:" Так Вы что, русская?"
Примерно такие же случае были в Страсбурге и Милане.
Т.е. меня не опознавали как русскую даже сами русские.
Почему? Уж рыбак рыбака точно должен видеть.
Про местных тоже самое. Спрашивают, удивляются, что русская.

Ну а почему вы в русской продавщице не узнали русскую? Я русских/украинских продавщиц и официанток распознаю в первую секунду.Даже если они молчат. А уж если вы с ней говорили на ломаном английском и ни она ни вы не заметили русского акцента, то даже не знаю, что это было.
Меня не удивил ломаный английский, т.к. мы были в ГЕРМАНИИ)) А оценить ее немецкий я не могла, т.к. сама не знаю.
Внешне она от других немок не отличается. Возможно давно живет там.
Как и продавцы из Милана или Страсбурга. Не увидела я в них "землячек") Обычные европейские девушки..
Но я редко бываю заграницей. Раз-два в год. Я должна бы как раз "выделяться" среди европеек.

Русский акцент ооооочень хорошо заметен должен был быть в её английском. Даже если бы он был не ломаным. Ооооочень странно, что вы его не услышали.
Елси девушка приехала в Германию в детском или подростковом возрасте, акцента у нее скорее всего не будет.

Ну это только если человек вырос в германии и по русски говорит с акцентом, как на иностранном. Я жила в германии несколько лет, общалась с такими. Те, для кого родной русский, всё же сохраняют русский акцент, когда говорят на английском.
Моя дочь родилась в Германии, по-русски говорит без акцента, как и по-немецки. На английском - с немецким акцентом.

Значит у нее был другой акцент. А вот у меня акцентиЩе ого-го. Почему ОНА его не услышала. Вот что странно.

Почему вы решили, что не услышала? Там этих с акцентом, как собак нерезанных. Это уже обычно в Германии.

Если на кассе удивилась так, что чуть не упала)) Нет, акцент она не могла не слышать, он есть. Только она его не с русским, а каким-то еще перепутала.

Не всегда. Моей сестре англичане и американцы сделали комплимент в своей время. Спросили сколько лет она живет в США и когда услышали что всего 5-й день в командировке - похвалили. Сказали что акцент очень слабый и распознать русскую в ней невозможно. Они сами были весьма удивлены этим обстоятельством и прокомментировали что от русского акцента избавиться очень сложно.

Может быть девушка давно уехала и не знает актуальных нюансов, по которым определить русских. может быть вы с ней из очень разных регионов и у вас разные маркеры во внешности. Кажется, у меня тоже так было пару раз.
Мне уже так надоело говорить на иностранных языках, я наоборот сразу везде спрашиваю "здесь говорят по-русски?", очень часто находятся русскоговорящие, и не обязательно наши бывшие.
а на каком она должна была обратиться ?)))
это.. некрасиво- подвалить и начать говорить с человеком на том языке, в коем его заподозревал ))))
вы, запросто, смахиваете на тех же босниек, сербок и пр.
Боснийки и сербки и пр. более "темненькие" чем я.
Вы еще раз перечитайте мое первое сообщение, может со второго раза поймете.
Начала она разговор на немецком. А на каком еще? Продолжила на англ., а на кассе, услышав мой РУССКИЙ, очень удивилась. Не поняла она, что я русская.

Я, к сожалению, не очень хорошо в них разбираюсь.
Может я и смахиваю на светленькую сербку например. Не спорю)

Ну и меня 19 лет в Германии ни разу не признали за русскую. И все так удивляются . когда узнают что я ещё и из Питера!
Значит за это время я была итальянкой , испанкой, гречанкой, ну турчанкой это само собой., и т.д..
меня русской никто никогда не назовет. Все дело в стереотипах. вы не вписались в матрицу русская внешность .бывает такое и часто.
во мне сразу узнают восточную европейку, к доктору ходить не надо) . Но иногда путаются в показаниях. А вам комплимент за неопознание)!
Чистые русские (только не говорите, что их нет) и выглядят "по-западному", т.к. у нас одни корни. Отличается только взгляд и у стареющих женщин - печальный тип. Автор, значит у вас по глазам ничего не видно (может Вы в очках?), и Вы не старая. Радуйтесь и гордитесь!
А ещё я русскоязычных определяю по артикуляции, не важно на каком языке они в данный момент говорят - если выключить звук, рот будет шевелиться по-русски.

Я действительно еще молодая и не в очках. Пытаюсь переварить сейчас Вашу мысль)) не могу пока, наверное она слишком глубока для меня))
Мне вообще пофиг, я патриот до мозга костей, поэтому "косить" под запад не собираюсь) Жалею, что не спросила самих девушек-продавщиц, почему они во мне не опознали русскую. Слишком была увлечена покупками).

Ну надо было надеть кокошник и сарафан. Раз вы патриот. Либо футболку с портретом Путина и надписью "Своих не бросаем". А то небось были в импортных джинсах и майке, как большинство молодых немок, поди узнай в вас патриотку.

Не, в Милане меня неделю назад не опознали, причем не только русская продавщица, но и парочка месьных, поэтому вспомнился случай в Германии годичной давности.
А еще мне делать нефиг в данный момент)) жду начала одного мероприятия

Да местные не опознают никого, кроме китайцев, вы чо? А русские видят 100 пудов, но делают вид, что не.

Опознали они ,опознали. Вам в голову не присло,что с вами просто не хотели по русски говорить?

Стареющих женщины из России я разделяю на два типа:
-с высокомерным вглядом (те, которые хотя бы чуть-чуть побогаче остальных)
-с прибитым взглядом ("жизнь закончилась")
Но оба типа выглядят невесело и неудовлетворенно. А иногда даже свирепо.

+100. Да и не стареющие тоже. У одних высокомерно-недовольный (почему-то), у других какой-то осторожно-озирающийся. ну разве что молодые девчонки, которых возят с детства по заграницам и отправляют на лето подтянуть язык в Лондон, уже другие. А те, кто родом из СССР - такие, как вы описали, это да.

Яркий макияж и русский стиль одежды уже архаизм большей частью. В этом смысле наши уже мало отличаются заграницей (по крайней мере те, что часто ездит и вообще отличает одежду для отпуска от офисной или вечерней одежды) . Видно их именно по лицу, по взгляду. И я где-то читала, что мышцы лица формируются по разному в зависимости от того, на каком языке человек всю жизнь говорит (что вполне объяснимо). Можно ли опознать вас - нам отсюда не видно. Местные конечно могут и не узнать кто вы конкретно, мало ли там туристов, заманаешься всех узнавать. Ко мне регулярно обращаются на местных языках итальянцы, испанцы, французы, греки. Дорогу спрашивают, который час, просто поболтать. Но я худенькая брюнетка, под местную вполне могу сойти.

Я вроде не старая, и по заграницам с 5 лет ездила)) Но когда стесняюсь именнно такой, высокомерно-недовольный взгляд. Интересно откуда он берется? Стараюсь бороться с собой :)
Да, молодые девушки уже другие. И не только среднего класса. А иногда и молоденькие продавщицы другие. Я прекрасно помню советских продавщиц. "МуЩина, Вы что не видите, что я РАЗГОВАРИВАЮ?" - и дальше чесали язык с коллегой.

Не смотря на то что в ближайших 8 поколениях у меня тока славяне (Русские-украинцы-поляки, дальше не знаю) внешность у меня ну совсем не славянская. При этом со мной все (ну кроме турков-негров-арабов) пытаются разговаривать на своем родном языке. Французы и немцы это умудряются проделывать даже в Москве)))) Греки долго что-то втирают и не верят, наши кавказцы с извинениями бормочут что-то про бабушку... В общем, наверное, у меня универсальная внешность))))) Хотя по-статистике меня чаще всего принимают за итальянку.
Есть у меня знакомая наполовину русская и наполовину бурятка. Она выглядит как типичная бурятка (смуглая брюнетка с азиатскими глазами). В Китае местные жители не верили что она русская, пытались говорить с ней по-китайски и очень веселились что она не понимает....
А еще у нее же родная сестра голубоглазая блондинка славянского типа и обычно все впадают в ступор и не могут поверить что у них общие родители....

были в очень хорошем отеле на курорте, общая масса : немцы, англичане.
но Наших за версту узнавала, ни разу не ошиблась
Наверное и они меня :)))) (хоть я не из Росии (не укр, и не Беларусь))
кислые лица прибалтов (литва, латвия) тоже попадались - почему-то с недовольными лицами запомнились

Немец спросил - почему русские не контактируют взглядом и не улыбаются? Боимся, что в ответ получим ; чо сморишшь, на мне узоров нет, а улыбаются у нас в стране тока дибилы - ответила я :-Р
Оййй, я к вьетнамке в Германии на брови ходила вот мы с ней поговорииили :-D Она на немецком курлычет, потом на английский перешла - все равно непонятно, спасибо дочь моя приехала, а то хоть смейся, хоть плачь :-7
Хм, у меня смешнее, муж голубоглазый немец, я русская "с Питера", живем в 3ей стране в Европе,не немецкоговорящей, на немецком не разговариваю вообще, но пробегая через Люфтханзу и немецкие аэропорты, ну всегда в 100% случаев ко мне обращаются на немецком, причем стюардессы упорно не верят что я не немка и что муж немец(к нему исключительно на англисйком обращаются)

Меня тоже за русскую никогда не принимают, хотя я и не русская , но русскоговорящая из Эстонии. Может потому что не белобрысая? Волосы каштановые, глаза синие но кожа светлая
В Эстонии хохол принял меня за хохлуху:D о ужас
гыыыы.... а мы на литовском в турции переговаривались в магазе, чтоб нас не поняли...
продавщица подошла, спрашивает "Молдоване, что ли?"....
а мне всегда говорили, что я на гречанку похожа (романтичненько так), а тут: молдоване :))))
Я вроде по-русски написала про 3 случая с продавцами и упомянула, что местные тоже...
Мне каждый случай надо специально для вас расписать?

Ну так вам уже много раз написали, что скорее всего Вы не выглядите как "типичная русская". А что вы еще хотите узнать?

Меня, моих родителей и сестру тоже никогда не принимают за русских. Чисто славянским типажом никто из нас не отличается, между собой мы почти не похожи.
P.S. Лично меня принимают за кого угодно, кроме русской - путешествую по другим странам 14 лет.

по-разному)) за версту видно представителей любой нации, с которой знаком более-менее, но могут быть варианты, ниче удивительного :)
Может быть, не все одинаково проницательны, но и не все, кто "видит" сразу спешат вам об этом сказать.

Большинство видно, да. Я в туризме работаю в одном любимом русскими месте, могу подтвердить. Но и англичан, например, тоже сразу видно. Еще и рта не раскроют, уже все понятно.

Ну и меня за русскую не принимают в Азиях. Маленькая, худенькая не по возрасту, короткая (совсем короткая) стрижка, одета, как подросток.

Так вас русские и не узнают. И кроме того не раз слышала, что им запрещено говорить по русски на работе. А остальным мы видны, просто это никто не подчеркивает. Да и скорей всего людям просто без разницы это.

Вы серьезно? Запрещено? Это вы о какой стране? В дорогие магазины в Италии, в Испании, русских продавщиц специально берут, чтобы русских покупателей обслуживали, коих много (было...) . Было бы странно, если бы им запрещали говорить на русском с покупателями, которые могут принести доход, но могут не знать других языков.
Им МЕЖДУ СОБОЙ не разрешают, возможно. На работе. В этом можно поверить. С покупателями - хоть на птичьем, если это нужно покупателю. И в Германии и в Австрии в больших универмагах встречала русскоговорящих (русских или полек, знающих русский), спокойно они говорили с покупателями на русском.
Не "не разрешают", а это просто невежливо, говорить на языке между собой в присутствии коллег, которые его не понимают.
Бляяяяяя))) и МЕСТНЫЕ ТОЖЕ!!!! Местные вообще ни разу не угадали откуда я.
И не хапрещено продавцам разговаривать с покупателями по-русски)) не фантазируйте

А зачем им угадывать? Вы серьезно считаете что людям нечем больше заниматься? Поэтому они спрашивают.

+ много. Людям больше заняться нечем, как угадывать, откуда покупатель. Может, это продавцу интересно вначале, а потом уже неинтересно.
Магазин косметики это не бутик типа ДИОР, где за проданную вещь продавцы проценты получат и прямо распластаются перед покупателем, угадывая его родной язык..

В бутиках нет. наоборот даже вешают таблички, на каких языках здесь говорят. А вот в супермаркетах, знаю, нежелательно переходить на другие языки без крайней на то необходимости. И между собой разговаривать на виду у клиентов только по-немецки требуют. В подсобке, где клиенты не слышат - как хочешь, а "на зале" - только по-немецки.
У меня рядом с работой супермаркет, где я иногда сэндвичи на обед покупаю, там работают югославки и польки, от них слышала.
Но мне кажется, и в России так сейчас.

В России несколько по-другому. Если говорить про супермаркеты, то в Ашан, например, берут людей разной национальности, и они общаются между собой по-русски (т.к. родных национальных языков друг друга не знают, естественно). Со стороны выглядит очень забавно: и один, и другой с акцентом. У нас рядом мелкая сапожная мастерская, хозяева - армяне, но уже с гражданством РФ, сын говорит по-русски почти без акцента, отец - гораздо хуже; как-то они взяли еще одного мастера, тот узбек или таджик, ну и естественно, с ним общались по-русски. "Подмастерье" языком владел еще хуже, чем пожилой армянин, тоже было забавно слушать, когда "подмастерью" объясняли, как именно надо прошить что-то на обувке..
это бред)) продавцов специально нанимают русскоязычных, ибо СНГ по прежнему едет затариваться шмотками :)
Меня никогда за русскую не принимают, нигде. Правда, я русская только на три четверти. Но внешне: темные волосы, зеленые глаза, кожа смуглая в желтизну(азиатские корни), рост 175 и при этом еще и довольно большой нос. В Латинской Америке и странах карибского бассейна меня принимали за канадку, в восточной Европе за польку, в Западной вообще мнения расходились), в Португалии почему-то решили, что я их, местная :), в Турции меня принимали за немку. Приехала на малую родину в Байкальск, меня там вообще приняли за туристку из Европы, долго жрали, когда выяснилось, что в одной школе учились. Живу в Москве, под коренную не кошу, но часто спрашивают в какой школе училась ;), короче я хамелеон, адаптируюсь под любую среду)), ну может только в Африке под местную точно не закошу, даже с загаром.

В России Вас не везде за свою примут, т.к. в ряде регионов есть особенности в речи. А еще в тех регионах, где распространен славянский тип, обязательно будут спрашивать какой Вы национальности. :-)
P.S. Привет землякам!

Я всегда думала, что продавцы обладают каким-то талантом, так как очень часто начинали говорить со мной на ломанном русском еще до того, как я успевала им что-то сказать. Но, похоже, в моем случае все дело было в православном крестике. Как только я перестала его носить, со мной все начали общаться только по-английски и не высказывают догадок, что я русская. Так что дело не в русской внешности, не думаю, что есть какие-то отличительные черты у большинства русских туристов, я не беру в расчет "тагил", конечно, там все понятно :(
Однажды в Нидерландах гид сказал что он опознает русских по взгляду, только у нас он как у детей - открытый миру, доверчивый, любопытный и пр.

Не особо верьте заинтересованным людям - продавцам, гидам...Они часто говорят, чтобы клиенту понравиться. А то ему еще и чаевые дадут.

Он вам льстил. У русских и бывших советских взгляд настороженный, внимательный, оценивающий, но никак не открытый миру, наоборот. По сравнению с русскими у западных иностранцев взгляд кажется тупым, т.к. они просто смотрят, а не быстро оценивают ситуацию, т.е. ваш гид разницу заметил, но неправдиво ее описал.

Не думаю что льстил, зачем ему это? После этого стала наблюдать за людьми и абсолютно с ним согласна. Допускаю, что такой взгляд не у всех и он неверно его интерпретировал. Но лично за себя и своих ровесников (опять же не всех) могу поручится - именно из-за такого взгляда многие не могут верно оценить возраст, дают меньше.

Совершенно верно! Настороженный, внимательный и оценивающий - очень точно сказали. На каждого встречного фокус внимания - представляет ли этот человек опасность или нет. Или конкуренцию, гы (дамы для дам - кто во что одет и как причесан).
Я знала одного американца, уже не очень молодого, 55 лет, которого все славяне - и в Киеве и в Москве сразу приняли за своего, тут же, на первый день приезда в страну. Очень часто заговаривали с ним по-русски, даже когда он просто сидел со стаканчиком кофе в кафе один, даже таксисты принимали за славянина! Он поражался.
Но дядька этот был успешный профессиональный игрок в покер, и присмотревшись, я поняла в чем дело - у него взгляд был нашего человека. Он привычно сканировал окружающих и их движения, чего обычно не делают американцы. Вероятно из-за своих карточных игр, где нужно фокусироваться на обстановке и на движениях, которые делают люди.
Я все же с этим согласна на 50%, не более. Открытый, детский взгляд я встречаю часто. Возможно это зависит от поколения.

Да ладно! :) Ничего тот гид не льстил той девушке, есть такое :) У нас, у "русских москвАчек" :) По себе сужу. Как только добираюсь до какой-нибудь интересной заграницы.... чО случается, чО случается!!! .... Впадаю в детство, везде все интересно и классно, восторги, писки и визги :) И самое главное, в состоянии совершенной расслабленности к новой обстановке и людям вокруг. Фотки смотрю - правильно описанный здесь взгляд: "любопытный открытый миру". И дитенышь у меня выглядит примерно также :) в офигении от восторженной мамы, которая в обычной жизни собрана, сконцентрирована и нахмурена даже. А "там" еще и улыбка бывает ДО УШЕЙ, что случайные люди тоже улыбаться начинают :) Мы ж на отдыхе!
Автор,в чем смысл топа?
- показать всем,какая Вы пиздатая,что не похожи на русскую?
- показать всем,какая Вы пиздатая,что ездите за границу?
- показать всем,какая Вы пиздатая,и всем интересно читать всякую хуйню про Вас?

Стояли мы в очередь в Старбакс в аеропорту, так стоял там парень я сразу подумала что русский.
1. Одежда вся "натуральная" из льна, помятая, но все натуральное "тело дышит"
2. Когда подошли по ближе воняло от него, потом
Хотя у нас в соседнем здании парни работают, то что они русские определила только тогда когда они заговорили на русском. Но такое редко бывает.

Меня в любой стране мира и в любом городе России принимают за местную - спрашивают дорогу и пр. при этом русской никто не считает.

Да скорее всего она узнала русскую в Вас. Но с чего Вы взяли, что ей сразу по-русски захотелось с Вами поговорить? Девушка могла оказаться из одной из бывших гражданок "братских" республик.
В большинстве парфюмерных магазинах у них фиксированный оклад. Много русскоязычных клиентов обслужить или мало - ту же самую сумму получишь.
Или возможно она из таковских, которые вызовутся говорить по-русски лишь тогда, когда сам клиент выскажет это желание. А то некоторые ещё оскорбятся - мол им предложили по-русски говорить в то время, как она "говорит" по-английски!

У нас тут такая краля стоит за прилавком в магазине кройки и шитья. Не знаю, из какой республики пожаловала, но полный набор - и стразья, и калбуки, везде лейблы сверкают. На значке - Светлана. Конечно, она видит русских, но одаривает таким взглядом, что готова убить. прям очень охота с такими пообщаться, тем более, на родном языке, ага.

Вот-вот! А я в Италии часто захожу в магазинчик местной "авторской" био-натур косметики, собственноручно сваренного мыла и пр...Там работает продавцом чешка, моего возраста, 40+. И все время мы разговаривали на немецком или английском. А раз поболтали, оказалось, она русский хорошо знает, в школе в тем времена учили. Но на русский она переходит (причём громко так) ТОЛЬКО ТОГДА, когда в магазине находится хозяйка. Чтобы показать, какой она супер-ценный работник и владеет ещё одним иностранным языком.
Ну не хотят многие бывшие "братья" навязываться говорить по-русски.

Возможно дело не в нелюбви, а как сами чехи объясняли, изучая язык лет 25 назад они сейчас могут понимать хорошо, а вот говорить...уровень уже как у собаки, которая понимать понимает, а сказать ничего неможет. Поэтому многие не хотят позориться и по-русски говорить даже не пытаются, лучше по-английски.

Индусы за француженку принимают почему то, хотя из меня мадам такая же как из китаянки.
В Питере финны за свою, постоянно что то спрашивают. Я конечно из угрофинских частично, но не думала что на столько. Татары за свою принимают, но только в комплекте с дочерью.
Русские продавщицы бросаются к русским только в таких странах как Греция. Их там так науськивают, наверное.
Нас с мужем в Испании украинские горничные принимали за немцев (мы толстые и муж белокожий) до тех пор пока я не предложила таблетки от головы по русски.
А у меня не славянский тип, меня за кого только не принимали, только не за русскую((( Одна женщина так и сказала "Странно, я думала русские русоволосые и светлоглазые".
Что, все 146 миллионов?:D))
Что говорить о иностранцах, если сами русские плохо знают свое население? За кого примут, например, калмыка? Россиянин = русский. Даже на еве кто-то удивлялся что в России есть азиаты, что в СССР они были....... Недавно встретила людей, которые не знают что такое Байкал!!!

Меня принимали за португалку, за француженку, гречанку, и только soy de Rusia расставляло всё на свои места.
По некоторым сразу видно, что русская, а по некоторым нет. Во-первых, типичный тип лица, который не спрячешь, как ни оденься. Во-вторых, это по-особому нелепо одетые женщины, никто другой так не одевается. В-третьих, особое выражение лица и поведение, вроде бы ничего особенного, но отличаются. Интересно наблюдать на кореянках - кореянки лицом отличаются от японок, китаянок и т.п., и вот идет такая российская кореянка, сразу видно, что она кореянка, это как раз не странно, но и почему-то сразу видно, что она российская кореянка, не перепутаешь, внешний вид другой, прическа, и даже взгляд другой.
Ну а если и морда лица не рязанская, и одета как все европейцы, и какое-то время в Европе человек живет, то часто от европейцев не отличишь, пока рот не раскроет. На российских кореянок это не распространяется :-), все равно видно, что она из России :-). Может лично мне видно, всегда взгяд их выхватывает в любой толпе.

А что не так? Сверкающих каблукастых не люблю, а рязанская морда лица - какая есть, на человеческие качества сама по себе не влияет. Вон некоторых немок по бычьей шее сразу определишь, уж лучше рязанское лицо и нос картошкой. Англичан - по ушам видно. Или украинские мужчины - просто песня!

Да нет, я их вообще не смотрю, честно попыталась после восторженных возгласов, но не пошло дальше первых серий. Достаточно с живыми людьми немного пообщаться.

На Мальте наше семейство с тремя детьми в рыбной лавке почему-то опознали как шведов :) Хотя говорили между собой на русском (с продавцом на английском) :)
На пляже той же Мальты, когда весь пляж подняли на уши (младшего ужалила медуза, голосил на весь пляж), пытались посильными способами оказать помощь, а потом отвели в ближайший дом, потом разговорились, очень удивились, что из России.
В Лаосе спросили не американцы ли мы ;) (были только мы с мужем), стояли дерево обсуждали тоже на русском. Когда ответили, что мы из России, чувак заулыбался, поднял большие пальцы вверх и выдал, очевидно, весь набор русских слов, что у него был: "Ооо, Россия! Спасибо! Карашо!"
Я тоже с трудом опознаю другие нации, иногда забавно, когда начинают обращаться к тебе на английском, а перед этим они друг с другом говорили на русском и обсудили, что спросить :) И у нас также было в некоторых лавках, когда тебе в ответ по-русски, а ты тут на английском фразу выстроил :)
Я живу в Японии на Окинаве, И обычно узнаю русских туристов. И дело не в лицах. По одежде можно узнать, плавки в основном только русские мужчины носят. Женщин по фигурам узнаю, наши стройнее и сложены ладно, по крайней мере на мой взгляд. Ну И от солнца не прячутся, И детей не прячут. Хотя сегодня женщина купалась в солнцезащитной куртке, И я почему то подумала русская, хотя не знаю почему, лицо не очень классическое славянское, волосы в хвостик, куртка опять же, правда, фигура хорошая. Так И оказалось. Один раз ха правда перепутала русскую с японкой, у меня дочь хотела худ. Гимнастикой заниматься, и мы все кругами вокруг студии ходили, тк японский совсем плохо знали. Но таки решились и зашли спросить. Я с ней на ломаном японском, она со мной на ломаном английском, пытаемся друг друга понять, пока ее дочь не услышала, как мой муж ребенку что-то по русски сказал.:) но тут у меня установка сработала, студия в Японии, должна быть японка, И она худенькая кареглазая брюнетка, на японку правда совсем не похожа, но вот бывает же.
ОМГ, ну ладно среди азиатов не рзобраться- кто кореец-кто казах, но азиата от европейца то не отличить? Хоть и кареглазую, хоть и брюнетку? Или она что-то типа башкирки все-же?
Честно говоря, я на лицо осбо не смотрела, но вот так подсознание сработало, она по-японски говорила, все детки японцы, ну вот я и решила, что она японка, ну откуда могла русскяя студию гимнастическую открыть в японской провинции? Вот так стереотип и сработал, затлил, можнос сказать, глаза.
Справедливости ради- американцы ( не латиносы и не афроамериканцы)и русские одной рассы таки люди. Вы пока пальму ненаблюдательности держите.
про плавки теперь мимо) Видимо в моду входят, в Европе этим летом до фига иностранцев (не русских) в плавках было, молодежь в основном.

Итальянцы в плавках всю жизнь. Да еще и на размер меньше, чтобы все как надо обтянуло. Причем все - от подростков до глубоких стариков.

Вот она :)
У вас что-то типо горького огурца растет тут, говорят, что он очень полезен :)
https://en.wikipedia.org/wiki/Okinawa_diet
Так это же свит потэто, сладкая картошка по нашему. Я ее готова каждый день есть. Побегу в Костко мешок куплю:)
Горькая дыня, или гоя, да, я ее ем. Говорят помогает регулировать сахар в крови, а у меня в роду много диабетиков. Я ее прямо сырую ем, в салатах, местные обжаривают с яцом и свининой, я не умею, у меня она очень горькая получается. Сладкая картошка про которую речь, на цвет фиолетовая. Еще они едят очень много всякой зелени, и тыквы.
Была в Крконошах (горы на границе Чехии и Польши), рано утром людей очень мало и почему-то ко мне постоянно бросались с вопросами поляки, и все время сразу начинали говорить на ломаном английском. У меня тогда возник очень большой вопрос, откуда они знали, что я не полька (народа на гребне гор 50 на 50 с обеих сторон и одеты более или менее все одинаково) и почему сразу на английском-то? А потом поняла - почему-то люди думают, что если они целых 20 метров за граничной чертой, т.е. в Чехии :-), то это заграница и тут живут иностранцы, к которым нужно обращаться на иностранном языке.
Прикол в том, что если им отвечать медленно на чешском, то они понимают, и гораздо лучше, чем на английском. И наоборот, если они медленно говорят на польском, то не нужен английский.

Славянам друг с другом вообще легко общаться, если каждый будет медленно говорить на своем языке - почти все понятно (на бытовые, простые темы). :-) Проверено в Болгарии, Хорватии, Черногории, Чехии.

Живу в Европе, как-то пришлось мне с детьми поехать на похороны близкого родственника в Кубанские края. Там никто не приставал с вопросами, даже странно, что нас воспринимали как своих в доску :-), но потом мы решили на неделю поехать на море, и попадавшиеся отдыхающие устроили прямо какое-то соревнование по угадыванию нашей национальности. Каких только версий я не услышала, у всех разные :-), а от одного дядечки долго не могли избавиться, он доказывал с пеной у рта, что мы все точно из Прибалтики (особенно я, ага :-) ), и что прибалтов он за версту узнает, сильно подозревал, что я конкретно из Литвы, только почему-то это скрываю. Сейчас точно не помню, но вроде бы версии были, что мы адыгейцы, французы, молдаване, украинцы, немцы, прибалты само собой, и прочая и прочая. Вот просто приходят к тебе люди и в лоб спрашивают "А вы откуда?", некоторые даже не здоровались :-), некоторые были очень вежливы и потом извинялись за нескромные вопросы, но, видимо, на отдыхе любопытство зашкаливает :-), т.к. больше никогда в России с таким не сталкивалась.

МЫ тоже из Европы. Дети разговаривают на испанском иногда на английский переходят. Я с ними на русском и они отвечают мне тоже на русском. Недавно были в Москве, люди с интересом спрашивали откуда мы и почему на стольких языках разговариваем. :-))) смущала всех только речь. А так русские мы совершенно, вот детей моих путают ибо говорят они совершенно без акцента на испанском и на английском.
Меня чаще всего принимают за немку (в т.ч. русские, ни один за свою не принял), что для меня является очень большой загадкой - я не блондинка, у меня темные глаза, телосложение далеко от немецкого и т.д.
С мамой и сестрой еще интереснее - их практически в любой стране принимают за местных, включая самих местных :-)

А Вы много знаете людей с чисто русской внешностью? Чтобы нос картошкой, глазки поросячьи невнятного цвета, волосы мышиные и т.д.? Лично я знаю только 2 человек, которые сойдут за типично русских. И даже они на 100% в своей родословной не уверены, а уж во всех остальных кровей понамешано..... Так что ничего удивительного :-)
P.S. Ничего против чисто русской внешности не имею, но по большому счету от красоты она далека.

Насчет монголо татар конечно не уверена, но предки ее жили в глухой курской деревне. После войны разнесло всэ.
Я и об этом тоже. Страна большая, потрясений много. Народности, похожие на русских на территории были.

а у меня в этом вопросе от когнитивного диссонанса парадигма треснула))))вот кто я------ одна бабушка испанка , другая еврейка, дедушки те вообще: один болгарин а другой сфародим....а по внешности в поcледнее время чаще всего почему то бразильянки\у нас в эрии вроде их диаспора\за свою принимают
Вообще не в курсе, за кого меня принимают, наверное ни за кого, просто спрашивают национальность, если им очень любопытно. Или местные иногда, если акцент слышат, но большинству без разницы, главное, что человек на "правильном" языке говорит, значит своя :-).
Когда была моложе, мне многие с пеной у рта доказывали, что я точно не могу быть русской, у всех русских, оказывается, круглое лицо, голубые глаза, русые волосы и низкорослая коренастая фугура. Видимо т.к. с тех пор русских в Европе значительно больше стало, такие глупости очень давно ни от кого не слышала.

Я так поняла, что Вы только выезжаете заграницу. А вот те, кто постоянно там живут, принимаются за всех, кого угодно.

Я русских всегда узнаю т кто постарше, 40+ так сказать. Обычно это очень специфические морщины и выражение лица. Так же как и живя в Москве я безошибочно узнавала иностранцев, у них опять же от языка и образа жизни совсем другие морщины и выражения лиц.
А вот молодых распознать невозможно почти. Или тех кто давно живет. Соседка была русская, приехала в 20 лет, на момент знакомства было 45, ну с моим художественным взглядом я ни разу не поняла что русская.
меня всегда везде узнают :)
и одеваюсь вроде по Канадски, а все равно
наверно морда такая, а когда начну говорить то вообще все сомнения отпадают.

Было бы странным, если в немецком магазине на территории Германии к вам обратились на другом языке... Вид, происхождение , поведение и знание местного языка не имеет значения.
Ха. Я русско-мордовских кровей деушка. У народа обычно две версии моего происхождения - Германия или Швеция (???). Это учитывая акцент. Но у меня акцент действительно какой-то странный, не типичный русский точно. Пару раз народ предполагал шотландский :D.

По затылкам видно,по причёскам, боевому раскрасу, высоченным каблукам, манере говорить, по взгляду...можно продолжить.

А что с затылками? И что за прически?
Высоченные каблуки я обычно вижу у китаянок. И затылки у них тоже специфические.
Причем высокие каблуки у них обычно идут в совокупности с короткими и кривыми ногами.

Меня ни разу никто не опознал чисто по внешности. Вот когда заговорю - да, тут уж не ошибешься, что рожденная не здесь - акцент-с. Но я не считаю это ни достоинством ни недостатком. Какой там боевой раскрас, яркие одежды и т.п. Обычная женщина из пригорода, сливаюсь с тысячами таких же. Сама опознаЮ в основном стариков - вот их легко узнать по осанке даже со спины, по грустно-растерянно-недовольным лицам, ну и строение лица, сформированное в СССР, никуда не денешь.
Сама много раз не узнавала бывших соотечественников - тех, что помоложе, среднего возраста(про совсем молодых и смысла нет говорить). С удивлением оглядывалась, услышав русскую речь. Не отличить внешне. Так что те, кто думает, что всегда узнаёт - ошибаетесь. Просто они при вас по-русски не говорили :-)
У вас лиццо НЕ сформированно в СССР?
ПыСы. Только не говорите, что уже путаете слова и забываете родной язык;)

Сколько раз зарекалась со злобными и несчастливыми анонимами общаться, но продолжаю колоться и есть кактус. Давайте так - вы во всём правы, я во всём неправа. Даже в собственном мнении и наблюдениях. Желаю счастья.
Вот кстати соглашусь про строение лица. От угрюмого выражения с возрастом брыли появляются и углы рта вниз. Лицо постоянно опущено вниз, поэтому вгляд изподлобья. Меня канадцы много лет еще в молодости перевоспитывали. Постоянно прохожие говорили - улыбнись. Сейчас в 40 сравниваю себя со сверстниками в России - совершенно другое лицо. Не моложе, но другое.

Европейцы крайне плохо говорят на американ-инглиш..фактически ни фига не понимают, если говоришь на сленге..пучат глаза..но не признать в продавшхице русскую, украинку, йето ваша вина..
Биг дил с вашим топиком.