15
обеспокоенная мамашка)
Загранмамы
13.03.13 11:56

инглиш ребенку 2.10

Сорри, может, не в том разделе пишу, но реально нужен опыт мам, учивших детей параллельно русскоиу в семье и инглишу.
Ситуация - сын с полутора лет начал говорить, живем в англоговорящей стране, родился тоже здесь. Начал с английского, просетйшие слова из песенок, которые поем в плейгруп, на стори тайм и прочее. Потом едем в Россию, к родным, там ессно все говорят по-русски, и он за лето полностью перешел на русский. Приехали обратно, русский пошел еще быстрее, все книги на русском обожаем, стихи наизусть, и пушуин, и барто, и чуковский. Все это замечтельно было, я так и хотела, чтоб дети у нас говорили дома по-русски, кст муж тоже русский, так что в семье он слышит только рашн спич. Но вот я почувствовала проблему в коммуникации. Сын вполне общительный, не стеснительный, сам может подойти и заговорить...и делает это примерно так - это мой car, идем jump все в этом духе. Дети ессно его чураются. мол ты на каком))) сын в ответ not funny и злится,фыркает, уходит.
Вопрос, что дальше делать? инглиш никак не идет дома, стараюсь говорить с ним параллельно на 2 языках, но он меня тут же обрывает, мама, говори по-русски. Сказки на англ не идут ни в какую, единственное, поем песенки типа Bingo, и то скорее на слух повторяет чем понимает. В сад ходит, там тети уверяют, что он все понимает. Мульты тоже все смотрит, но часто спрашивает, а это что за слово?
Как дальше быть? чувствую, ему реально не хватает знания инглиша для общения. но он категорически не хочет его учить, до истерик.
Поделитесь, плиз, своим опытом

Это amp страница - сокращенная версия обсуждения
Читать полную версию обсуждения
Сорри, может, не в том разделе пишу, но реально нужен опыт мам, учивших детей параллельно русскоиу в семье и инглишу.
Ситуация - сын с полутора лет начал говорить, живем в англоговорящей стране, родился тоже здесь. Начал с английского, просетйшие слова из песенок, которые поем в плейгруп, на стори тайм и прочее. Потом едем в Россию, к родным, там ессно все говорят по-русски, и он за лето полностью перешел на русский. Приехали обратно, русский пошел еще быстрее, все книги на русском обожаем, стихи наизусть, и пушуин, и барто, и чуковский. Все это замечтельно было, я так и хотела, чтоб дети у нас говорили дома по-русски, кст муж тоже русский, так что в семье он слышит только рашн спич. Но вот я почувствовала проблему в коммуникации. Сын вполне общительный, не стеснительный, сам может подойти и заговорить...и делает это примерно так - это мой car, идем jump все в этом духе. Дети ессно его чураются. мол ты на каком))) сын в ответ not funny и злится,фыркает, уходит.
Вопрос, что дальше делать? инглиш никак не идет дома, стараюсь говорить с ним параллельно на 2 языках, но он меня тут же обрывает, мама, говори по-русски. Сказки на англ не идут ни в какую, единственное, поем песенки типа Bingo, и то скорее на слух повторяет чем понимает. В сад ходит, там тети уверяют, что он все понимает. Мульты тоже все смотрит, но часто спрашивает, а это что за слово?
Как дальше быть? чувствую, ему реально не хватает знания инглиша для общения. но он категорически не хочет его учить, до истерик.
Поделитесь, плиз, своим опытом
обеспокоенная мамашка)
Изучала этот вопрос. Большинство специалистов сейчас приходят к мнению "один взрослый-один язык" то есть если мама русская, то пусть говорит с ребенком только по-русски, а папа иностранец на своем языке. Если вы будете мешать языки, то ребенок будет путаться. Почитайте вот тут http://www.maranat.de/agr_07.html
У нас семья русская, дома говорим только на русском. Дочка сейчас второй год в школе, пришла с нулевым английским, сейчас говорит даже лучше некоторых сверстников. Так что не волнуйтесь
Дома говорить с ребенком только по-русски! Английский догонит полностью максимум после первого полугодия школы. Потом не отличите от родного. Возможно и раньше. А если перейдете с ним на английский, то русский он потеряет. На английском в любом из вариантов будет говорить как на родном.
Anonymous
Я просто боюсь, что его булить будут по поводу его плохого английского....итак будут, но это особенно сильно влияет как мне кажется.
Плюс друзей заводить нам трудно, а такой общительный.
Все друзья в Росси, и каждый приезд обратно за границу - стресс ребенку.
Ждать до школы...это до 5 лет, праймери скул у нас. А впереди киндер через год, там уже надо уметь рассказывать всякие истории, сказки пересказывать, и вообще коммюнике с детьми. Не знаю, как быть(
мама
Вы летите впереди паровоза.))
Мысли такие.
Если есть цель сохранить русский - говорите с ребёнком только на русском, безо всякого дубляжа. У вас, судя по всему, умненький и быстро всё схватывающий малыш, английским овладеет без вашего активного вмешательства.

Меня смутили ваши слова о том, что "дети чураются" плохо говорящего по-англ. ребёнка. Вот честно, ни разу не видела подобных ситуаций. У моих троих детей были периоды(у старшей до-о-олгий, у младших - не очень) неадекватного употребления языка, но ни разу языковые преграды не послужили преградой общению. Никто никогда их не чурался. Наоборот, лучших друзей они приобретали во времена практически полного отсутствия англ. речи.))
Может, дело не в языке, а в том, что мальчик слишком активно стремиться к общению, отпугивая этим детей?

Не торопитесь, англ. никуда не денется. "Язык за две недели" - это огрооомный такой миф.
Если вам нужен русский, то никогда ни при каких обстоятельсвах не говорите с ним на англ. И только такой вариант работает,если он от вас будет слышать англ. хоть иногда,всё, через год, после того как пойдет в школу, максимум 2 у ребенка не будет языка русского. Я не знаю ни одного ребенка, рожденного или приехавшего в USA, который не знает англ. А вот русский, на том уровне, что у моих детей - еденицы,я еще только троих знаю детей с тем же уровнемчто у моих детей, хотя и волонтерю в приходской школе, там где родители пытаются сохранить русский. Пойдет в К ребенок и заговорит. Ищите ему пока русских детей для игры.
Это amp страница - сокращенная версия обсуждения
Читать полную версию обсуждения