15
обеспокоенная мамашка)
Загранмамы
13.03.13 11:56

инглиш ребенку 2.10

Сорри, может, не в том разделе пишу, но реально нужен опыт мам, учивших детей параллельно русскоиу в семье и инглишу.
Ситуация - сын с полутора лет начал говорить, живем в англоговорящей стране, родился тоже здесь. Начал с английского, просетйшие слова из песенок, которые поем в плейгруп, на стори тайм и прочее. Потом едем в Россию, к родным, там ессно все говорят по-русски, и он за лето полностью перешел на русский. Приехали обратно, русский пошел еще быстрее, все книги на русском обожаем, стихи наизусть, и пушуин, и барто, и чуковский. Все это замечтельно было, я так и хотела, чтоб дети у нас говорили дома по-русски, кст муж тоже русский, так что в семье он слышит только рашн спич. Но вот я почувствовала проблему в коммуникации. Сын вполне общительный, не стеснительный, сам может подойти и заговорить...и делает это примерно так - это мой car, идем jump все в этом духе. Дети ессно его чураются. мол ты на каком))) сын в ответ not funny и злится,фыркает, уходит.
Вопрос, что дальше делать? инглиш никак не идет дома, стараюсь говорить с ним параллельно на 2 языках, но он меня тут же обрывает, мама, говори по-русски. Сказки на англ не идут ни в какую, единственное, поем песенки типа Bingo, и то скорее на слух повторяет чем понимает. В сад ходит, там тети уверяют, что он все понимает. Мульты тоже все смотрит, но часто спрашивает, а это что за слово?
Как дальше быть? чувствую, ему реально не хватает знания инглиша для общения. но он категорически не хочет его учить, до истерик.
Поделитесь, плиз, своим опытом

Свернуть
Ответить
Да, Вам поzавидовать можно! "...но он меня тут же обрывает, мама, говори по-русски..." Вас сын поправляет, так ето же здорово. У нас все наоворот.

Язык страны забьет со временем русский и Вы будете спасать русский, а не наоборот. Говорю из своего опыта и опыта билингуального окружения.

Я думаю, проблемы с обшением не связянны с языком. Если ребенок обшается с воспитателями на английском, значит ему достаточно языка.
Ответить
я вас правиЛьно поняла, ребенку, только 2 года?
Не беспокойтесь, в етом возрасте ОЧЕНь многие дети не обшаются с ровесниками.
Ответить
не переживайте..это всего лишь вопро...
шоколадные каникулы *) _
13.03 15:50
не переживайте..это всего лишь вопрос времени. У меня похожая ситуация у подруги, только вместо англ. итальянкий...главное, чтобы он выучил русский - это сложный язык и его лучше учить именно в таком возрасте. А англ. выучится сам собой...сад..школа и т.д...Он еще маленький..потом у него появится контроль над языками в общении с другими... ))
Ответить
были бы у меня такие проблемы,мой в 2 года только 2 слова знает мама и дай.Вы бы переживали еще почему ребёнок не читает и не пишет...
Ответить
Это точно, у подруги мальчик в 5 еще не говорил вообще, она не беспокоилась, пока в школе учителя не забеспокоились. Сейчас 6 лет, начал понемногу говорить, но непонятно совсем, его никто вообще не понимает.
Ответить
Он очень быстро сам поймет, что с родителями можно говорить как угодно, а вот с детьми либо на одном языке, либо на другом. Ну и английский конечно со временем перевесит.
Ответить
Изучала этот вопрос. Большинство специалистов сейчас приходят к мнению "один взрослый-один язык" то есть если мама русская, то пусть говорит с ребенком только по-русски, а папа иностранец на своем языке. Если вы будете мешать языки, то ребенок будет путаться. Почитайте вот тут http://www.maranat.de/agr_07.html
У нас семья русская, дома говорим только на русском. Дочка сейчас второй год в школе, пришла с нулевым английским, сейчас говорит даже лучше некоторых сверстников. Так что не волнуйтесь
Ответить
Дома говорить с ребенком только по-русски! Английский догонит полностью максимум после первого полугодия школы. Потом не отличите от родного. Возможно и раньше. А если перейдете с ним на английский, то русский он потеряет. На английском в любом из вариантов будет говорить как на родном.
Ответить
+1 Вот уж ис са чего не стоит волноваться - ето англиискии :)
Ответить
Я просто боюсь, что его булить будут по поводу его плохого английского....итак будут, но это особенно сильно влияет как мне кажется.
Плюс друзей заводить нам трудно, а такой общительный.
Все друзья в Росси, и каждый приезд обратно за границу - стресс ребенку.
Ждать до школы...это до 5 лет, праймери скул у нас. А впереди киндер через год, там уже надо уметь рассказывать всякие истории, сказки пересказывать, и вообще коммюнике с детьми. Не знаю, как быть(
Ответить
Если он ходит в сад, а потом пойдет в киндергртен, скоро англ наберется, не волнуйтесь.
Ответить
Вы летите впереди паровоза.))
Мысли такие.
Если есть цель сохранить русский - говорите с ребёнком только на русском, безо всякого дубляжа. У вас, судя по всему, умненький и быстро всё схватывающий малыш, английским овладеет без вашего активного вмешательства.

Меня смутили ваши слова о том, что "дети чураются" плохо говорящего по-англ. ребёнка. Вот честно, ни разу не видела подобных ситуаций. У моих троих детей были периоды(у старшей до-о-олгий, у младших - не очень) неадекватного употребления языка, но ни разу языковые преграды не послужили преградой общению. Никто никогда их не чурался. Наоборот, лучших друзей они приобретали во времена практически полного отсутствия англ. речи.))
Может, дело не в языке, а в том, что мальчик слишком активно стремиться к общению, отпугивая этим детей?

Не торопитесь, англ. никуда не денется. "Язык за две недели" - это огрооомный такой миф.
Ответить
Если вам нужен русский, то никогда ни при каких обстоятельсвах не говорите с ним на англ. И только такой вариант работает,если он от вас будет слышать англ. хоть иногда,всё, через год, после того как пойдет в школу, максимум 2 у ребенка не будет языка русского. Я не знаю ни одного ребенка, рожденного или приехавшего в USA, который не знает англ. А вот русский, на том уровне, что у моих детей - еденицы,я еще только троих знаю детей с тем же уровнемчто у моих детей, хотя и волонтерю в приходской школе, там где родители пытаются сохранить русский. Пойдет в К ребенок и заговорит. Ищите ему пока русских детей для игры.
Ответить
спасибо, я поняла)
я довольно часто говорю с ним по-англ, в обществе в основном, теперь не буду) Он и сам просит меня говорить на русском.
А друзья русскоговорящие - это проблема((( есть коммюнити русское, но там все дети на инглише говорят, чему мамы безумно рады, хотя для меня - бред, как можно гооврить родному ребеночку я тебя люблю на чужом языке, и акцент никто не отменял..со стороны смешно аж.
Наше спасение - это ежегодноый трип в Россию, к родным, братиков-сестер много, там классно)) но боюсь со временем я уже не смогу так часто ездить, дорого очень, да и если работать начну, вряд ли получится.
Мы мульты русские любим, это оч обогащает его лексикон, после Лунтика, Карлсона, Смешариков он часто подходит ко мне и расспрашивает, что значит то или иное слово. Потом слышу, но его в своей речи использует))
Ну в целом я для себя все уяснила, спс всем за советы!
Ответить

© Eva.ru 2002-2024 Все права на материалы, размещенные на сайте, защищены законодательством об авторском праве и смежных правах и не могут быть воспроизведены или каким либо образом использованы без письменного разрешения правообладателя и проставления активной ссылки на главную страницу портала Ева.Ру (www.eva.ru) рядом с использованными материалами. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Свидетельство о регистрации СМИ Эл №ФС77-36354 от 22 мая 2009 г. выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) v.3.4.325