130

Переведите пож-та на английский.

Поздравляю тебе с Днем рождения, я помню о тебе и желаю тебе сладкой жизни!

Это amp страница - сокращенная версия обсуждения
Читать полную версию обсуждения
Поздравляю тебе с Днем рождения, я помню о тебе и желаю тебе сладкой жизни!
Anonymous
(пока не пришли англичане я поучу английский)
Хэппи бёздей. Ай мисс ю. (желать не помню как) свит лайф
да? :oops
Anonymous
англичане, придите! очень вас жду!
Anonymous
ну что-то вроде того:
Happy Birthday! I remember about you and wish you sweet life)
ну да..приятнее наверное написать...i miss you))
Он не ответил! Я в шоке:( Может у него не сегодня День рождения? Что мне ему написать, чтоб выйти из глупого положения/:(
Anonymous
У них в Египте неспокойно щас, до смсных ли амуров... Или он турок?:think
Мудрость Евы
Начните так: "Dear Hosni..."
Anonymous
Он не из Египта! Успокойтесь дамы.
Anonymous
Так и не ответил, не могу его забыть, задел меня(((
Как мне написать ему "Я ошиблась с датой твоего Дня рождения или тебе безразлично, что я тебя поздравила?"
Anonymous
ЫЫЫЫ!!! А я сегодня получила вот такое сообщение: "As affairs? Than you are occupied?"
Интересно, Английский его родной язык? Он как-то странно строит предложения, фраза "As affairs? Than you are occupied?" грамматически абсолютно неверна и я даже затрудняюсь предположить, что бы она могла значить.
thanks for significant letter....
i am affecting.
Переведите пожалуйста точно.
Anonymous
Ой, деффки, уписаться можно от такого английского! =D> :-) Где вы берете таких мущщин??? :-)
Ржу
Это amp страница - сокращенная версия обсуждения
Читать полную версию обсуждения