176

вопрос к заграничным евочкам

Вопрос у меня к тем, кто живет заграницей (страна неважна). Просьба к модераторам оставить тему в этом разделе, так как в заграничном очень узкий круг общающихся. Интересует ваше общение с местными, замечают ли они ваш иностранный акцент и обращают ли на него внимание. Живу в англоязычной стране уже 10 лет, в своей стране закончила иняз, работала в иностранных компаниях, свободно общалась с носителями английского, получала комплименты по поводу своего английского. Сейчас не работаю, общаюсь в основном на бытовом уровне с соседями, мамами друзей детей, учителями в школе, продавцами в магазине. Последнее время стала замечать, что при знакомстве с местными практически первый вопрос про мой акцент, ведь это естественно, что он есть у тех, для кого язык не родной, или я не права и мне нужно как то исправлять положение, т.к. меня это начало напрягать?

Это amp страница - сокращенная версия обсуждения
Читать полную версию обсуждения
Вопрос у меня к тем, кто живет заграницей (страна неважна). Просьба к модераторам оставить тему в этом разделе, так как в заграничном очень узкий круг общающихся. Интересует ваше общение с местными, замечают ли они ваш иностранный акцент и обращают ли на него внимание. Живу в англоязычной стране уже 10 лет, в своей стране закончила иняз, работала в иностранных компаниях, свободно общалась с носителями английского, получала комплименты по поводу своего английского. Сейчас не работаю, общаюсь в основном на бытовом уровне с соседями, мамами друзей детей, учителями в школе, продавцами в магазине. Последнее время стала замечать, что при знакомстве с местными практически первый вопрос про мой акцент, ведь это естественно, что он есть у тех, для кого язык не родной, или я не права и мне нужно как то исправлять положение, т.к. меня это начало напрягать?
Anonymous
Почему даже у русских дипломатов страшно неприятный акцент? От обыкновенных русских совсем уши вянут.
Сейчас в англоязычных СМИ много интервью берут у русских, почти каждый день. Меня каждый раз прямо передергивает от этого
жуткого, отвратительного, грубого акцента. Ни у одного народа такого больше нет. Недавно слушала интервью чешского дипломата
о смерти Вацлава Гавела, он говорил почти без акцента. А как у русского интервью возьмут - хоть уши затыкай.

http://lingvoforum.net/index.php?topic=42640.0
Anonymous
Удивительно просто. Вы хоть одного иностранца без акцента видели? Если у нас между городами с акцентом огромная разница, то уж между странами вообще странно такое слышать.
Несильный акцент, поэтому давно уже не спрашивают, лет 10 как раз и не спрашивают. Но я работаю на этом языке, практически живу.
Anonymous
Мое мнение, исходя из 14 лет прожитых в англоязычной стране, такое: если делают комплименты вашему языку - язык у вас так себе. Если спрашивают про акцент, то язык хороший, просто хотят узнать откуда vы. Так что радуйтесь, Ваш язык сейчас намного лучше, чем раньше:)
Акцент замечают, но ни разу не проявили невежливости в мой адрес. Наоборот с большим вниманием начинают слушать и всегда спешат на помощь.
Finland
Все говорит о том, что вы еще не слышали китайского, филиппинского, испанского и индусского английского. Ни их фоне русский акцент - и не акцент вовсе. Так, легкая особенность произношения.
Anonymous
возможно, что это просто "зацепка" и удобный предлог завести беседу при новом знакомстве.. даже с моим почти незаметным акцентом люди иногда бывают рады обнаружить, подхватить и развить эту тему ;) меня это совершенно не напрягает, даже наоборот - не раз помогало в ситуациях с малознакомыми людьми на разных конференциях, собраниях, вечеринках, итд.. это нейтральная тема, которая потом плавно переходит в другие..
Акцент будет всегда, если только у вас не абсолютный слух. Дело в том, что наш мозг с детства улавливает звуки родной речи и если в языке нет звуков, присущих другому языку, то наш мозг их просто не может правильно воспроизвести, а ищет акустическую замену.
Anonymous
У меня ни про акцент не спрашивают, ни комплиментов не говорят - это что по мнению здешних экспертов?

PS Акцент есть, ошибки делаю, когда волнуюсь.
Anonymous
Здесь может все варьироваться от страны к стране... Во-первых, английский такой язык, на котором практически нереально говорить без акцента. Несмотря на то, что он легче многих европейских языков, иностранец никогда не звучит как носитель, как бы хорошо он язык не знал... Поэтому вопрос по поводу вашего акцента со стороны англичан ни в коем разе не замечание по поводу плохого знания языка, скорее наоборот))
На некоторых языках можно научиться говорить без акцента, особенно если язык дается с детства... и особенно если ребенок растет в языковой атмосфере. и вот в этом случае, если человек уверен, что говорит как на родном, вопросы про акцент его могут огорчить))
А есть места как у нас, где четыре гос языка, поэтому твой даже сильный акцент совсем не означает, что ты иностранец))
Anonymous
Лёгкий акцент-это на всю жизнь:) Не напрягает, специально не избавляюсь. Вообще, честно говоря, не думала, что кого-то это может волновать. Меня часто итальянцы принимают за француженку, так как я слегка картавлю:)Говорю без ошибок.
Конечно же с акцентом. Иногда от лени, иногда по оговоркам, каким-то ошибкам. Но, у нас тут такое население намешанное, что на иностранном абсолютно все с акцентом говорят;):) С годами научаешься по акценту определять происхождение некоторых: арабов, индусов, азиатов, африканцев. Главное - хорошее знание языка и богатая речь. А акцент Вам простителен, думаю не он один выдает Ваше иностранное происхождение;)
ОО, страна ооочень имеет значение. В странах -националистах (зап. европа в основном), которые вас тихо иностранцев ненавидят - могут спрашивать про акцент с целью ущипнуть вас.
А в таких странах многонациональных, как канада или штаты, если и спрашивают про акцент, то с целью расширения кругозора и понятия откуда вы родом. Ничего обидного.
Anonymous
это нормально.
Спасибо всем ответившим, конечно же акцент это не единственное, что выдает мое иностранное происхождение, я не стыжусь того, что я русская, просто я стала именно по поводу языка переживать, что я стала хуже им владеть по причине отсутствия полноценного общения с настоящими носителями)
всем (и мне тоже) всегда жутко любопытно, откуда человек родом, даже если у него речь/акцент минимально отклоняется от местного. Это нормальное человеческое любопытство.

Даже если данный язык у человека родной, но он из другого региона. Например у немецкого куча разных диалектов - вплоть до почти полного непонимания(!) его другими носителями.
я "поборола" свой русский акцент, но легкое "что-то не то" (как выше сказали) проскакивает. И все удивляются, когда узнают, что я русская, потому что у большинства русских другой акцент.
У меня хороший фонетический слух, нам еще в инязе на занятиях по фонетике объясняли, какие ошибки произношения с потрохами выдают русских. Преподавательница даже высмеивала и кривляла нас, заставляя говорить правильно.

Хороший совет выше - копировать произношение местных. Я лично работаю с местнымию прислушиваюсь и постоянно "мотаю на ус".
Anno
Акцента практически нет, но стала замечать, что словарный запас хуже, чем у носителей :(
Ооочень редко кто говорит про акцент, в последний раз лет 5 назад сказали, что я звук "Л" произношу не по-фински.
да что там иностранный... Носители ОДНОГО И ТОГО ЖЕ языка могут иметь настолько разные диалекты/акценты/произношения/словарный запас, что их другие носители с трудом поймут или вовсе не поймут. В русском такого нет, а вот в немецком.....Житель Берлина не с ходу поймет баварца, а про швейцарцев или австрийцев вообще молчу.

В немецком в отличие от русского диалект, отличный от классического варианта, это не повод для стеснения и пренебрежения, а повод для гордости за свой регион.
Anonymous
конечно, замечают. Но у нас столько иностранцев в городе, что никто не обращает внимания. Страну происхождения очень редко спрашивают.
Меня саму мой акцент напрягает, потому как меня иногда не понимают))))
Меня, наоборот, порадовало, что никто в России не спрашивал, что у меня за акцент и откуда я :-). Прям собой возгордилась, что русский у меня хороший не смотря на многолетнее проживание в заграничье и минимальное общение на русском.

По теме - дщерь, рожденная здесь, привязалась, что у меня акцент и нужно что-то с этим делать, что не удивительно, т.к. подросток может стыдиться, что у него родитель с такой непопулярной национальностью. Я ей ответила, что не вижу причины, почему нужно с этим что-то делать, т.к. если у меня и есть акцент, то общению он никак не мешает, т.к. меня никогда не переспрашивают, всё понимают, разговор идет так же плавно, как и на русском, т.е. слова я прозношу так, что они понятны. И диктором на телевидении я становиться не собираюсь.
Про то, откуда я, спрашивают крайне редко, причины могут быть по идее две - человеку это не важно или большинству по характерному акценту и так понятно откуда, какая из причин на самом деле - не знаю.
Anonymous
Если вам все прям при знакомстве говорят про акцент, то конечно он у вас весьма существенный. Избавляться от акцента можно и нужно. Идите к местному логопеду, постановщику речи, он вам быстро расскажет, что вы говорите не так. То, что от акцента нельзя избавиться - это байка. Можно улучшать речь бесконечно. Можно даже свой родной улучшать, делать артикуляцию четче, правильнее ставить ударение в фразе и делать более правильные и выразительные паузы, контролировать темп речи, чему учат к примеру телеведущих.
А то я знаю людей с жутким акцентом, которые считают это абсолютной нормой, при этом испытывают неудобства от него со стороны окружающих. Бараны такие, типа не смогу никогда научиться говорить как они, за что и страдаю. Ну охота вам страдать - страдайте)))) а так вполне можно добиться еле еле уловимого акцента, который будет придавать шарм речи, а не вызывать напрямую ассоциации, что вы иностранец, да еще и понятно из какой местности, а местности такие всегда ассоцируются примерно с такими, которые у нас многие гбубо называют чуркестаном.
Anonymous
Я живу в США с 12 лет, у меня почему-то есть небольшой ацент но спрашивают откуда я только после того как узнают имя. Могу говорить вообще без акцента но я им горжусь и не стесняюсь совершенно. По русски говорю хорошо без акцента на бытовом уровне (мне так кажется) но словарный запас меньше и иногда сложно понять в особенности если слышу подростков. Хотя Ева очень даже помогла мне улудшить понимание именно разговорного языка и всяких выражений. Помню лет в 20 ездила в Россию и меня все принимали за иностранку почему-то даже если молчала, мать сказала меньше улыбаться надо на прохожих :)
живу в Австрии. Часто спрашивают, откуда я. При этом я отлично говорю по немецки ;-) Но все дело в том, что в Австрии по немецки никто не говорит, в каждой деревне свой диалект ;-) Не вижу смысла пытаться разговаривать на диалекте, поэтому всем сразу ясно, я не местная ;-) Часто спрашивают, не из Швейцарии ли я ;-)
Anonymous
Вообще не вижу смысла загоняться по поводу акцента. Немецкий у меня прекрасный (я уже в Германии живу дольше чем в России) но лёгкий акцент всё равно имеет место быть, правда никогда не могут определить какой именно, но что я не коренная немка всё равно понятно и это нормально. Немцы, приехавшие например в Баварию из бывшего ГДР, тоже всю жизнь резко отличаются по говору от коренных Баварцев.
Кому-то дано убрать акцент, другим нет.
Для напряжения есть куча других поводов.
Anonymous
Это amp страница - сокращенная версия обсуждения
Читать полную версию обсуждения