405
Anonymous
Все остальное
7.07.13 01:01

А вас бы бесил «говор» у мужа/жены?

Навеяло топом «Можно ли по говору узнать?» - http://eva.ru/topic/77/3139538.htm?messageId=81231738 Столько новых слов почерпнула, интересный вообще топ :-) . И вот задумалась что-то – а как с «говором» внутри семьи...? Есс-но – это не самое важное, главное – любовь-морковь и др.причины, но все же...Стали бы вы мужа/жену переделывать/подкалывать (если бы «половинка» была из другой страны/региона?)

У меня родители оба- москвичи, бабушка с папиной стороны из Белоруссии, приезжала редко, у папы иногда сквозило что-то такое типа «шифонера» и мою маму-москвичку это слово как-то особенно бесило, ее больше устраивал «гардероб» (свою маму не оправдываю, если что, даже наверное наоборот ;-) и я вообще в этом топе не за москвичей - хочу это сразу обозначить :-) ). И родителей уже нет в живых – так, какие-то эпизоды всплывают сейчас в памяти... но топ про говор сейчас как-то освежил в голове все эти воспоминания...

У меня соседка –украинка, прекрасный человек, общаемся часто, но вот каждый день именно в своей семье я бы наверное не вытерпела «Скучаю ЗА», «Шо» и вот это украинское Гэ. Если бы я от своего партнера слышала такое каждый день- наверное бы взбесилась очень скоро (вернее – даже если бы я влюбилась в человека очень сильно, такой акцент бы точно оттолкнул и наверное бы семью с ним завести бы изначально не смогла). Так – потрындеть, если что :-)

Это amp страница - сокращенная версия обсуждения
Читать полную версию обсуждения
Навеяло топом «Можно ли по говору узнать?» - http://eva.ru/topic/77/3139538.htm?messageId=81231738 Столько новых слов почерпнула, интересный вообще топ :-) . И вот задумалась что-то – а как с «говором» внутри семьи...? Есс-но – это не самое важное, главное – любовь-морковь и др.причины, но все же...Стали бы вы мужа/жену переделывать/подкалывать (если бы «половинка» была из другой страны/региона?)

У меня родители оба- москвичи, бабушка с папиной стороны из Белоруссии, приезжала редко, у папы иногда сквозило что-то такое типа «шифонера» и мою маму-москвичку это слово как-то особенно бесило, ее больше устраивал «гардероб» (свою маму не оправдываю, если что, даже наверное наоборот ;-) и я вообще в этом топе не за москвичей - хочу это сразу обозначить :-) ). И родителей уже нет в живых – так, какие-то эпизоды всплывают сейчас в памяти... но топ про говор сейчас как-то освежил в голове все эти воспоминания...

У меня соседка –украинка, прекрасный человек, общаемся часто, но вот каждый день именно в своей семье я бы наверное не вытерпела «Скучаю ЗА», «Шо» и вот это украинское Гэ. Если бы я от своего партнера слышала такое каждый день- наверное бы взбесилась очень скоро (вернее – даже если бы я влюбилась в человека очень сильно, такой акцент бы точно оттолкнул и наверное бы семью с ним завести бы изначально не смогла). Так – потрындеть, если что :-)
Anonymous
Я тут шоу "Холостяк-3" посмотрела совсем недавно (подруга- фанатка этой передачи и очень советовала, она вообще фанатка этих "холостяков"- все американские и украинские подобные передачи пересмотрела). Эта была украинская передача, я вообще не фанат всяких реалити-шоу и вообще сериалов, но сама развожусь и надо было чем-то отвлечься. Ну и эта передача свое дело вообще-то сделала ;-)- отвлекла от грустных мыслей. НО - главный герой- хирург из Москвы, а передача украинская и все девушки - претендентки на его сердце- украинки. Там и произношение и вообще лексикон- и шо, и гэ, и какие-то "марамойки" (так девушки друг друга в какой-то серии все время называли) и вообще куча очень странных для меня слов, и "скучаю За собакой или За ребенком". Я так поняла - человек (да и все эти девушки) осознанно шли за пиаром, но вот осознанно идти на передачу в другую страну и именно искренне искать себе партнера и любовь с таким лексиконом /акцентом - не поверю ни за что ;-). Там несколько девушек было из Одессы - вот там "говор" вообще нечто !!! ;-) (не в обиду ;-))
Anonymous
Дык а раньше я бы этого говора что, не слышала? Если по условиям задачи это МУЖ (жена), то есть человек, которого знаешь уже достаточно давно и близко.
Муж почему-то говорил "возму". Не "возьму", а именно "возму". Обратила внимание после свадьбы (не встречалось, что ли раньше?), очень удивилась. Не злит, скорее смешит, поправляю, но он с людьми работает, все-таки замдиректора, больше из-за этого. Еще он звОнит всегда, тоже не бесит. Поправляю по тем же причинам, но ни первое, ни второе похоже не переучить.
Anonymous
Я бы в такого человека даже влюбиться не смогла, т.к. меня бы это бесило ежесекундно.
Я когда слышу от людей - колидор, исть, звОнит и т.д. - убить готова. Очень сильно нервирует...:-(
Anonymous
нет. не бесит. мы оба москвичи. а вот над говором иногда смеёмся: а я и гаварю)))..не знаю как ГЭ написать;-)
Муж набрался в армии всякого словесного дерьма. Пришлось над этим поработать в свое время:). А "говор" наверное ничем не задушишь-не убьёшь, не знаю...
Если бы у него был говор, он бы не был моим мужем.
Первого мужа (он мазур, потомок польских переселенцев) пыталась переделать, в итоге плюнула. Но разошлись мы все же отнюдь не из-за его вечных "стуло", "выкидАть", "не можно" (вместо нельзя), а также всяких "пОйдзем" и "ходзь сенды" посреди русской или украинской фразы:)В речи соседок-сибирячек все эти "ножницЫ", "трантами трясти", "разжени" и "коврики хлопать" только смешили.
Родственник мужа, москвич в незнамо каком поколении, женился несколько лет назад на белорусской молдаванке.
Смешно, но у нее говор почти пропал, зато он от нее понабрался... :)))
У меня бы не было такого мужа, который бы меня бесил.
Кстати, муж иностранец, русский с хорошим таким акцентом и в не самых больших объемах.
Anonymous
По роду своей деятельности много общаюсь с людьми работаю в крупной энерг.комп( консультант).. у нас прослушка,- когда слушаю свой голос.. фу акцент, растягивание слов,проскакивает писклявость..
работаю в команде с москвичами ( 1:9) ну конечно может за моей спиной и глумятся надо мной за мой говор.. и может я их подбешиваю тоже.. но пока терпят замечаний по существу нет..
Украинка
Как то вопрос некорректно помтавлен. Т.е. говора не было, не было и вдруг появился?
Акцент не раздражает, употребление местечковых слов (типа той же вихотки, олимпийки, поварешки) не раздражает. А вот звОнит, ись, ехай - раздражает.
Говора нет.
Но есть в речи местечковые слова. "Позевает" - ребенок не зевает, а именно позевает. Так и его мама говорит кстати. Уверения в том, что такого слова просто нет, не катят. И мужские трусы - всегда называют "плавки" или "плааавочки". Обычно парирую - в бассейн собрался.
местечковые слова
в юности был ухажер, который говорил "без десять восемь"))
Мой муж из Владимирской области. Когда я с ним познакомилась, он много лет жил в Москве, и говора уже не было слышно. Но сам смеялся над собой и рассказывал, как его дразнили в институте, когда он только поступил. Говорил он, например, "без пятнадцати двянадцать" )))
У мужа мама из Костромской обл., папа из Ростовской... у родителей обоих интересный говорок, слабо уловимый т.к. всю жизнь с институтских лет прожили в Москве, но все равно замечается акцентик
муж родился и вырос в Москве... учился хорошо, но почему то всегда говорит ЛОЖИТЬ (ложи сюда и т.д.)! )) Не бесит, поправляю т.к. у нас самих растет ребенок и хочется что бы он все таки говорил слова правильно... а вот муж почему то именно это слово говорит как мама его)) хотя других говорков не замечала за ним
меня совершенно не раздражало то, что мой муж говорит - тУбаретка, чУмадан, звОнит... ведь я его любила, это были такие мелочи, тем более что довольно скоро мне удалось все ЭТО искоренить... Мамамн его конечно, с ее цЕпочкой всегда раздражала, но я старась об этом не думать... Зато теперь, когда они все стали бывшими родственниками я понимаю, это все были знаки мне, как слова не правильно говорили, так и на другие вещи коряво смотрели...
Anonymous
Меня ужасно раздражает гэканье, прям выбешивает. Остальное переживу.
очень не люблю слово "ихний", прям передергивает и ничего не могу с собой поделать)

Говор мужа не раздражает, если бы раздражал, я бы не была с ним уже так долго:-)
Муж говорит ровно 2 слова: бУрдюр и сунутся.
Я возмущалась, плевалась, ругалась... но он меня убедил, что это "эксклюзив" и именно эти 2 слова он из своего лексикона не уберет, они ему почему-то нравятся.
Anonymous
у свекрови было слово, которое мне слух резало - "починЯть", "я починЯю". Это же слово стало проскальзывать и мужа. Вот до свадьбы ни разу от него этого слова и не слышала, может просто внимания не обращала. могу поправить, но как-то без проблем отншусь.
У меня после ежегодных летних каникул в деревне у бабушки полно слов-слэнгов местности: растеробы, балас, збиёдовать, соленка...и др. Муж прям словарик от меня требовал))))
Anonymous
Бесило "намазать салат майонезом". Сразу отвечала - мажут стены го...ом, а салаты заправляют.
Anonymous
моя свекровь говорит- церква (церковь). Я не очень страдаю православием, отношусь спокойно, а вот свекровь с церквой постоянно напоминают мне об этом самом православии.
Anonymous
Я родом из Украины (Крым), в Москве почти 18 лет. Акцент был на момент переезда, фрикативное "гэ", "шо" - это то, что вспомнила. Слова не коверкала, глаголы употребляла как надо, ударения ставила как положено, от акцента избавилась довольно-таки быстро. Муж немножко потешался над моим акцентом, но всё любя, без издёвок. Но это был именно акцент, а не неграмотность.
Anonymous
а зачем создавать семью с теми,кто тебе не нравится?
А если я говорю "на Украину" и "с Украины" это считается говором? )))))))))))))))
У меня бывший из Восточной Сибири)))) Ох, и наслушалась я в их семье "диалектов"))))) Сейчас уже всего не вспомню, но свекор говорил: доёдывать, щимиться, не хватат. Свекровь говорила те же слова, но еще и понятия путала что ли))))): мужские рубашки с коротким рукавом называла исключительно футболками, трусы (даже семейные) - плавками, но первое место среди ее перлов навсегда останется за этим: людей, которые плачут по любому поводу (в т.ч. себя) она называла... мокрощелками)))))
Anonymous
Представляю, какой у меня говор...Вернее, акцент, живу за границей. Как в меня муж влюбился и женился только??
Anonymous
как всегда, игра в одни ворота *зеваит*
Свекровь с Украины говорит кострулка, кофэээ, разбуваться и больше всего режет слух - юшка (у меня даже аппетит пропадает)
Anonymous
у меня как-то не срослось с одним мужчиной именно из-за говора его. Познакомились на тематическом сайте, общались в личке, очень интересный человек и очень глубоко зацепил. Влюбилась.
Он позвонил. Оказалось, у него говорок...Не смогла воспринимать то,что он говорит, спотыкалась об произношение.
Anonymous
Не знаю как с говором мужа, но говор свекрови мне нравится, у нее окающий среднерусский говор, никак на наших отношениях это не отражается.
Anonymous
Да! для меня например является очень несексуальным украинский говор. даже самый-пресамый мужик для меня неебабелен при этом.
Anonymous
Росла на Юге, каникулы у бабушки на Кубани сделали свое дело - у меня есть говор. Надо поинтересоваться как меня муж терпит)) он чаще смеется над моими словами и просит расшифровать. Или мы спорим есть такое слово или нет. Из последнего была - жменька.
Anonymous
Нет, меня вообще мало что раздражает. Нервы железные, броня как у носорога.
Россия одна из очень немногих стран где говор считается признаком неграмотности и недалекости. Во всех европейских языках существует множество диалектов. Люди гордятся ими, стараются передать детям.
А уж что касается говорящих по-русски украинцев, белорусов и тд. Не забывайте, что для них русский - не родной язык. Наоборот дожно быть приятно что люди выучили и стараются говорить на ВАШЕМ языке.
Вот интересно мне, умники потешающиеся над грамматическими ошибками и не всегда правильным произношением, вы сами то на многих языках говорите грамматически правильно и без акцента?
В бытовом общении меня говор не раздражает, в отличие от неграмотной, замусоренной словами-паразитами речи без говора. если человек харизматичен и выражает свои мысли последовательно и образно, то плевать на фрикативность, оканье или аканье. Меня раздражает говор в эфире- на радио или в телеящике.
Муж в нескольких словах делает неправильные ударения. И это уже ничем не вытравить, как и "залу". Где-то неделю назад я опять пыталась донести, что нет слова "полОжить". На что мне на голубом глазу ответили, что это у нас в Москве "поклАсть", а у них "полОжить")
А вот интересно, откуда "большая комната" и откуда "зал"?
У меня папа так говорит, с ростовским говором. "гэ", почему-то "звОнит".
Бабушка (мамина мама) говорит "лОжит"
Че ж теперь, переучивать старших? :)
Anonymous
Неграмотный говор - да, бесил бы.
К некоторым словам я нежно так отношусь. Напримр, бабушка говорила "стулка", вместо табуретка. А некоторые раздражают. Те, которые употребляют в ином смысле. Например, невестка говорит "кипяток" имея ввиду кипяченую воду и ее температура не имеет значения. Когда первый раз услышала, была в шоке, ибо это выглядело: "У вас есть кипяток? Святославу дать попить, а то он пить хочет". Это ребенку год был... Все хочу узнать как она называет реально кипяток, да забываю. К счастью, общаемся редко. А Да, забавно звучит за столом, когда пьем чай, а она просит кипяток, чтоб разбавить, т.к. горячо слишком.
Бывший муж вырос на Украине, говорил "поставь тряпку", "кулек(вместо пакета)", "сидят, глазами клипают" и еще много над чем можно было поржать.
Anonymous
Мой свёкр, по-моему, наоборот научился у свекрови. Говорит-полОжить)ну и конечно же звОнит:) Человек с тремя вышками:)
Anonymous
Бесил бы. С таким даже сближаться не стала бы.
А местечковые словечки - нравятся (это не относится к ошибкам типа позвОнишь, ложи и т.д.).
Anonymous
Да, до истерики... В юности ховор с ударениями- был причиной неразвития амурных отношений, точнее, категорического отказа в их развитии с мальчегом весьма приятным:)
ЗЫ. упреждая вопросы, чего с ним и как его ховор - не знаю:)
ДААААА! Нафига за понаехавшего замуж выходить??? Пусть валит в урюпинск.
Надо выходить замуж за РАВНОГО по социальному уровню. А говор - это уже другой, чаще всего более низкий социальный уровень.
Это ж и так всем понятно. Москвичам.
Вот только провинции это почему-то непонятно.
Все продолжают говорить, что они "С Москвы".
Москва
Кубанский акцент реально бесит. И вроде в России же живут, однако пипец. Как можно себя так не уважать??
Anonymous
Муж говорит рАкушка, трАва, ляжь, звОнит... Ну а че делать? Москвич. Я с Поволжья, муж говорит, что никогда бы не догадался по речи, произношение абсолютно московское. Хотя различать акценты - его любимое развлечение.
Anonymous
Это amp страница - сокращенная версия обсуждения
Читать полную версию обсуждения