166
Пойти гулять "на парк"?!?
Откуда это чудоковатое выражение? " Пойдем гулять на парк" Что это? Почему не "в парк" а "НА парк"? Выражение имеет место быть? Или это пережитки безграмотности?
Это amp страница - сокращенная версия обсуждения
Читать полную версию обсужденияОткуда это чудоковатое выражение? " Пойдем гулять на парк" Что это? Почему не "в парк" а "НА парк"? Выражение имеет место быть? Или это пережитки безграмотности?
Anonymous
Так никто и не говорит
и "Имеет место БЫТЬ" тоже не говорят.
и "Имеет место БЫТЬ" тоже не говорят.
а я не понимаю выражения "на районе", это как?
Anonymous
впервые слышу
Anonymous
у нас в больнице мамашки говорили: пойдем на бассейн. не в бассейн как обычно, а именно на.
не обращайте внимание.
не обращайте внимание.
Anonymous
Шедевральная фраза "пережитки безграмотности":D
"чудоковатое, имеет место быть, пережитки безграмотности"
Оттуда и "на парк" :)
Оттуда и "на парк" :)
Это вы с украинцами общаетесь?
Anonymous
Слышала,ага.."на" вместо "в" где-то на юге говорят, где не помню.
Anonymous
Никогда не слышала...
А как вам выражение "на спорте была/был", "пойду на спорт". Речь о разовом посещении фитнес клуба/тренировке.
Вместо занималась спортом, сходила на тренировку, ёмкое "я сегодня на спорт ходила".
Вместо занималась спортом, сходила на тренировку, ёмкое "я сегодня на спорт ходила".
Автор
"Подать на суд, купить на подарок" из той же оперы.
"... его с номерочком взяли НА кармане. Фоксик, миленький, помоги..." (с) "Место встречи изменить нельзя".))
Anonymous
гулять на раёне, поставить машину на номера - просто дурацкий слэнг, ваше "на парк" - из той же оперы...
В каждой местности свои особенности. В деревне моей бабушки и окрестностях испокон веков говорят, "пойти в ягоды/в грибы", а правильно предлог "по" использовать.
Anonymous
я только НА офис слышала; и мы сегодня В концерт идём (с)
"На парк" первый раз слышу. Вокруг меня все говорят "в парк".
Про Украину только по-разному. Кто-то говорит "на Украину", кто-то - "в Украину".
Меня больше всего бесило раньше от кондукторов слышать "оплачиваем за проезд". Жесть!
Про Украину только по-разному. Кто-то говорит "на Украину", кто-то - "в Украину".
Меня больше всего бесило раньше от кондукторов слышать "оплачиваем за проезд". Жесть!
Ни разу такого не слышала. И от украинцев в том числе.
это понаехавшие:-)
Anonymous
ну а как говорить про парк на раёне?)
У нас НА сквере гуляЮть. :-o
Anonymous
Молодежь гуляет НА районе.
Anonymous
Вспомнила, они еще "на сквер" говорят.
Я буду на сквере. Пойдем на сквер? Гулял сегодня на сквере.
Я буду на сквере. Пойдем на сквер? Гулял сегодня на сквере.
Автор ?????????????????????????????
Никогда такого не слышала.
Наверно от выражения иди на х#р.
А скажите, можно говорить " у ней" вместо "у нее"?
Anonymous
Знакомая из Ижевска говорит "Отдыхали на домике". Первый раз услышав, впала в ступор, в ходе беседы выяснилось, что они отдыхали на базе отдыха и там у них был домик.
Anonymous
Пережитки безграмотности- это 5. Автор, перед тем, как других осуждать, с себя бы начали!
Anonymous
А я часто от коренных слышу Ааааа растянутое. Маааскаааа. Ужас. Работать надо над собой. Неприятно слышать нашу речь такую за границей.
Anonymous
Пять лет подряд отдыхала с ребенком в санатории в Крыму. Там всесто "пойти в бассейн" говорят "пойти на бассейн". Бесило страшно, тем более что ребенок учится говорить неправильно моментально, а переучивать потом несколько месяцев приходится
Anonymous
я иногда смотрю канал- Хистори, вчера реставрировали очень старый мотоцикл,и переводчик перевел "дядя устраивал нам покатушки"-резануло слух,оказывается это общеупотребимо,а я считала, что это "евский стеб".
"сварила ему на суп..."
http://eva.ru/topic/24/3244436.htm?messageId=85054068
http://eva.ru/topic/24/3244436.htm?messageId=85054068
А "на подарок"??? Сегодня смотрела серьги, продащица спросила "Вам на подарок?"... я сразу вспомнила и "на парк" и "на раЁне":)
Хы, вчера наткнулась "не заходил НА топ" :scared3
В чат или на чат?
В чат или на чат?
первый раз слышу.
Т
Это amp страница - сокращенная версия обсуждения
Читать полную версию обсуждения