22
Знатокам немецкого ))
Как можно по-разному сказать " пойти гулять" ?
:-)
Это amp страница - сокращенная версия обсуждения
Читать полную версию обсужденияКак можно по-разному сказать " пойти гулять" ?
:-)
:-)
Anonymous
gehen spazieren это именно прогуливаться по улице, по променаду.
Дети, например, если идут на дет.площадку всегда скажут "ich gehe draussen" или "ich spiele draussen". А гулять с собакой то говорят Gassi gehen. А гулять от мужа fremd gehen :))
Дети, например, если идут на дет.площадку всегда скажут "ich gehe draussen" или "ich spiele draussen". А гулять с собакой то говорят Gassi gehen. А гулять от мужа fremd gehen :))
Anonymous
Смотря какой смысл вы вкладываете в "пойти гулять ")) "spazieren gehen, Füssen vertreten, bummeln gehen, frische Luft schnappen etc"... Есть масса вариантов. Контекст нужен, чтобы точно сказать.
an die frische Luft gehen
(einen) Bummel machen
flanieren
frische Luft schnappen
herumschlendern
herumspazieren
schlendern
sich die Beine vertreten
sich die Füße vertreten
(einen) Spaziergang machen
(einen) Stadtbummel machen
umherbummeln
(einen) Bummel machen
flanieren
frische Luft schnappen
herumschlendern
herumspazieren
schlendern
sich die Beine vertreten
sich die Füße vertreten
(einen) Spaziergang machen
(einen) Stadtbummel machen
umherbummeln
Anonymous
Это amp страница - сокращенная версия обсуждения
Читать полную версию обсуждения