Конь или лошадь
не очень уверена, но вот на конюшне знакомой лошадьми называют тех, кто в упряжку (сани), а конями, которые под седлом.
Да, это одно и то же по сути.
Как собака и пес.
Т.е. существительные могут быть как женского так и мужского рода, но при этом не свидетельствовать половую принадлежность конкретного ... животного персонажа.
Для этого есть слова: самка, самец, кобыла, жеребец, сука (пардон) и кобель. Ну, а мерин - это уже совсем грустно...
Весна, я там ниже привела басню Крылова "Обоз". Он использовал и лошадь, и коня для обозначения половой принадлежности. Так что... не исключается и такое применение этих слов.
Нет, серьезно. Я слышала, что конь - это, типа, сельскохозяйственное значение, ну, кто не любит конину? А лошадь - это для скачек и т.д.
И так и не так, раньше в кавалерии меринов, действительно, называли конями. СЧейчас, конь - это все же вид животного, а не его половая пренодлежность
Нет, лошадей тоже грузили, читайте:
Крылов, басня "Обоз":
С горшками шёл обоз,
И надобно с крутой горы спускаться.
Вот, на горе других оставя дожидаться,
Хозяин стал сводить легонько первый воз.
Конь добрый на крестце почти его понёс,
Катиться возу не давая;
А лошадь сверху, молодая,
Ругает бедного коня за каждый шаг:
"Ай конь хвалёный, то-то диво!
Смотрите: лепится, как рак;
Вот чуть не зацепил за камень; косо! криво!
Смелее! вот толчок опять.
А тут бы влево лишь принять.
Какой осёл! Добро бы было в гору
Или в ночную пору;
А то и под гору, и днём!
Смотреть, так выйдешь из терпенья!
Уж воду бы таскал, коль нет в тебе уменья!
Гляди-тко нас, как мы махнём!
Не бойсь, минуты не потратим,
И возик свой мы не свезём, а скатим!"
Тут, выгнувши хребет и понатужа грудь,
Тронулася лошадка с возом в путь;
Но, только под гору она перевалилась,
Воз начал напирать, телега раскатилась:
Коня толкает взад, коня кидает вбок;
Пустился конь со всех четырёх ног
На славу;
По камням, рытвинам пошли толчки,
Скачки,
Левей, левей, и с возом - бух в канаву!
Прощай, хозяйские горшки!
Как в людях многие имеют слабость ту же:
Всё кажется в другом ошибкой нам;
А примешься за дело сам,
Так напроказишь вдвое хуже.
Лошадь - это общее (так сказать, официальное наименование вида). Слово женского рода, но, в принципе, без намеренного акцента на поле животного. С таковым акцентом - слова "конь" (жеребец, мерин) и "кобыла". В речевой практике же как общее для обоих полов наименование может выступать и "конь" (табун коней, например).
П.С. Коневодством не занимаюсь (то бишь лошадей не развожу :)), профессиональных терминов не разумею, рассуждаю как филолог :)
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%8C
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%BE%D1%88%D0%B0%D0%B4%D1%8C_%28%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F%29
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%96%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%86
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BD
Вы же не скажете, что там сидел пес... женского пола? :-)))) Наверняка скажете, что это была собака. Гендерную принадлженость собачьих еще выражают такими словами как кобель и сука.
Псовые это вроде как вид, туда же относятся и волки и лисы и собаки. Могу ошибаться, впрочем.
Да, относятся, еще и песцы :-) Спасибо, что напомнили, я забыла как они в общем называются :-)))))))
"Кляча воду возит, лошадь пашет, конь под седлом." Даль.
http://slovari.yandex.ru/~%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B8/%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9%20%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C%20%D0%94%D0%B0%D0%BB%D1%8F/%D0%9A%D0%9E%D0%9D%D0%AC/
Мерин - да - официальный не самец :-) А мы, (когда-то конники) я вспомнила, называли именно кастрированных конями..
Раз уж пошла такая пьянка, то и я спрошу:-). у Лицедеев был номер в программе, где пионэрка-переросток очень эмоционально рассказывала стих про лошадь. Были там слова, типа таких: тыры-пыры.....где-то там "Скакала лошадь".... "...а может это вовсе была не лошадь, а даже конь?".... И концовка "Это была трудная лошадь!". Умоляю, дайте текст, кто знает. Десять лет мучаюсь воспоминаниями и поиском слов, нигде найти не могу.
Лошадь - это видовое название, т.е. и кони, и мерины, и кобылы, и жеребцы, и жеребята - все они лошади.
Кобыла - самка лошади.
Конь - взрослый самец лошади. Правда сейчас конями стали называть меринов, а слово мерин постепенно выходит из обихода.
Жеребец, стало быть - конь с яйцами.
ну могет быть :) Исчо помню, как в деревне была такая трактовка: конь - это самец лошади с яйцами :), жеребец - тот же конь, только допущенный к спариванию, ибо не от всех самцов жеребят допускали, мерин, соответственно, конь без яиц :). Ну, а кобыла она везде кобыла :). А вот что конь = мерин это я только недавно у заводчиков узнала :)
Пы.Сы. Но это давно было, когда в деревнях ещё было много лошадей :) :) :)
Лошадь - название вида.
Конь - без яиц. Он же мерин.
Жеребец - с яйцами.
Кобыла - девочка.
В литературе у слова "конь" то же значение, что и у слова "лошадь", без подтекста. Но конники жеребца конём не назовут.
*задумчиво* В этом ракурсе понятие "коневодство" либо теряет свой первоначальный смысл, либо звучит насмешкой...
Ну а конники, которые себя так и называют "конники"?
На самом деле это типа профессиональный жаргон: мерин - конь.
А так обычное слово, синоним "лошади".
Назовут-назовут :) На самом деле меринов конями называли давным давно и исключительно в кавалерии, больше никто и нигде. Сейчас, на некоторых конюшнях, почему-то, тоже пытаются так говорить, но, впринципе, это не правильно.
И, вполне, часто говорят конники со стажем про жеребцов, что-то вроде: "Пойду коня поработаю", "Иди ставь коня", "О какой, хороший коник" и всё в этом роде.
Рассказ в тему: лежим на пляже этим летом - Азовское море, красота, солнышко светит, ветерок дует, мимо проводят лошадку, которая катает желающих отдыхающих. Сын, провожая ее глазами - это конь пошел. Почему, спрашиваю? Сын отвечает - мама, ну сама посмотри - это же мальчик, у него ВЫМЕНИ нет. ЗАНАВЕС!!!!
Я давясь от смеха - сынок, это же не корова, откуда у нее ВЫМЯ??? Он обиженно - а что - лошадь не млекопитающее? Откуда же жеребенок молоко ест? Из ВЫМЕНИ! А у этого - нет его! ЗНАЧИТ КОНЬ!!!!
Короче, дальше у нас был ликбез на тему откуда лошадь кормит жеребят, и как конь отличается от лошади.
О половых различиях начитанный ребенок знает все, вопросов уже нет очень давно, чем мальчик от девочки отличается - тоже. А вот поди же ты - вымя у лошади :-)
Не поняла прикора.
У лошади вообще-то тоже вымя есть.
Только оно меньше коровьево. И всё.
Лошадей же тоже доят.
:-)Это мы в курсе, но лошадиное все-таки отличается от коровьего и не так заметно, уж точно ;-) и насколько мне известно выменем не называется. Сын-то имел ввиду вымя, как у коровы :-) А такой термин употребляется относительно коров
Именно выменем и зовётся: http://horses.sitecity.ru/ltext_0111223714.phtml?p_ident=ltext_0111223714.p_1107153654