По поводу ву заграницей.
Скажите пожалуйста, в Европе мои права российские действуют? Собираюсь арендовать машину на 2 недели.
надо узнавать конкретно для каждой страны - в каких-то действуют, в каких-то нужны только загранправа.
Как любопытно. 10 лет действуют такие права. А вы там заказывали? Прям страшно даже... не мошенники ли?
Мне сейчас Испания-Франция интересны. Раньше 100% было без проблем. Я когда-то там работала, от работы машина была; полиция останавливала для проверки документов, никаких проблем российские права не вызывали. Но сейчас прям ажиотаж какой-то. Многие утверждают, что межд.права нужны-таки. Вот я и в задумчивости.
В прошлом году там ездила с нашими правами, все ОК, только права у меня пластиковой карточкой, сейчас вроде дают какие-то большие бумажные, вот про них не знаю.
Брала авто напрокат в Испании пару лет назад, а в этом году по Швейцарии-Франции. Проблем с нашими правами не было.
Копирую свое сообщение из другой темы
Вы собираетесь за границей брать машину или поедете на своей? вопрос родился не случайно - ровно год назад получилась у меня следующая ситуация:в мае пришло время менять права, в июне собиралась в германию на три недели, забронировала машину, поменяла права, получила те самые международные. Прилетела в Берлин, отдаю девушке документы, а она мне говорит, что машину она мне дать не может, так как у меня стаж вождения 3 недели, а надо не меньше года. На что я ей резонно отвечаю, что вот же в правах написано - стаж с 1999 года. А она мне не менее резонно возражает - это же по русски написано. И я понимаю, что действительно, в международных правах стаж вождения написан по русски!!! Машину мне в результате дали, нашлась, слава Богу, в конторе девушка полячка, которая понимала русский и подтвердила, что действительно это стаж. Видимо, они меня просто пожалели, так как была с сыном, да и денег им уже за три недели проката перевела не хило. Но, честно говоря, не знаю как разруливать эту ситуацию. Может, переводить права у нотариуса?
ПыСы - у меня подруга ровно через полгода меняла права и озадачилась этим вопросом - ей сказали в ГАИ что у них такая форма и менять они ничего не собираются.
ни фига, именно в международных книжечке слово "Стаж" написано по-русски!!! вот такая вот фигня....кто до этого "додумался": самое важное оставить только на русском? Этим всегда интересуются в прокатных конторах...
Я обычно просто показываю на это и говорю,что здесь указан стаж...Шесть раз уже это делала за границей и проблем не было...
да я уже посмотрела.
у нас на самом деле тоже никогда не было проблем, поэтому я и не замечала что именно эта строчка только на русском.