акцент

копировать

Можете послушать голос по этой ссылке? У кого, откуда получается такой акцент (или это говор?)

http://www.moskva.fm/stations/FM_96.8/programs/тихо,_дети_спят!/2009-09-19_21:07:47

копировать

Очень похоже по интонированию на речь имигранта или потомка имигрантов, для которого русский язык -второй.

копировать

господи, хотела бы я, чтобы мои дети так русским владели, как "вторым". Но они говорят по-русски с сильным акцентом.

копировать

Я не слышу никакого акцента. Может манера речи особенная, но так это же не простое повествование, это ведь он сказку рассказывает:)

копировать

Почему-то все остальные авторы и артисты рассказывают сказки в более привычной манере. Я наверное, неправильно это назвала акцентом, это что-то другое.

копировать

Сразу вспомнилось как в детстве я любила покрутить ручку радиоприёмника, половить "Голоса Америки". Вот именно такими голосами там вещали.

копировать

немного растягивает гласные, я не спец по акцентам, но мне кацца, это либо центральный регион, либо молдавское или прибалтийское что то

копировать

не слышу акцента никакого.

копировать

Речь чистая, без акцента. А вот интонация, мелодика речи нетипична для русского языка.

копировать

Значит, я путаю акцент и интонацию. Но вопрос остается в силе.

копировать

Интонация на прибалтийскую похожа.

копировать

Интонация-даже близко нестояла,с прибалтийской.:))

копировать

нет, на чеченскую.

копировать

Автор, именно в интонации дело. Мою речь ( я "особенно" интонирую,немного растягиваю звуки) тоже многие понимают под акцентом, но акцента-нет. А вот двуязычная дочка уже с акцентом на русском говорит,ей всего 3.3 года, но уже чувствуется акцент в русском.:(

копировать

Речь чистая,без акцента,интонация похожа как выше было написано,на потомка эмигранта.:)

копировать

Легкие украинские интонации слышу.

копировать

Мне сразу вспмнилось мое детство - пластинки со сказками, которые слушала почти ежедневно. Сказками, начитанными театральными артистами
Не слышу акцента, никакой особенной интонации. Хороший русский язык

копировать

+100, такие же ассоциации возникли :)

копировать

имхо, бяларус

копировать

каклы

копировать

Сложно сказать. С одной стороны- хороший литературный язык, причем-русский, не придерешься.С другой, да, таки проскальзывают отдельные ноты иностранщины. Есть эстонский момент. Я бы сказала, что это актер, скорее всего, эмигрант, оторванный от современной языковой среды,получивший хорошее образование, с которым работали специалисты по постановке речи, но долгое время проживший в Прибалтике или Северной Германии.

копировать

Нет тут никакого акцента. Чистая речь

копировать

Никакой не белорус. Русский йизык.

копировать

Чисто говорит. Разве что проскакивает наилегчайшая прибалтийская речь. Еле заметно, почти в ноль.

копировать

Нсколько мне известно манера "пропевать" гласные присуща жителям южных областей центрального черноземья и украинцам.

копировать

Есть небольшой акцент - некоторые слова произносятся как бы "ступенчато", гласные не проглатываются, произносятся более четко, чем обычно.

копировать

Да, чем-то напоминает мне меня. :)
Мелодикой речи, что ли? Это не акцент, а манера местных (в Литве) русских произносить слова. Не совсем, конечно... Но похоже.