Гермес, Эрме или Эрмез?

копировать

Название люксового французского бренда произошло не столько от имени древнегреческого бога Гермеса, сколько от фамилии основателя. Модный дом был создан Тьерри Эрмэсом в 1837 году. И поэтому правильней говорить не "гермес" и не "эрмэ", а "эрмэс" с ударением на последний слог. Или "эрмэз", если ближе к английскому произношению.
http://fishki.net/comment.php?id=106659#\


копировать

а платки тогды будуть "Карэ Эрмес", так шо ли?

копировать

Это Вы к чему запостили? Здесь уже об этом давно все знают :))

копировать

ага, все знают, но никто не носит :)

копировать

А вы решили знанием правильного произношения анонимно продемонстировать наличие в косметички помады данного дома моды? :)))

копировать

Интересно, попадешься аль нет? :)))

копировать

Я ношу. Называю гермес и плевать я хотела на правильное произношение.
А платки да, шикарные платки, хотя цена завышена.

копировать

Иии???

копировать

особо не разбиралась, но произношу ЭРМЭС, т.к. здесь в франц.яз "Н" не читается

копировать

правильно эрмЭ, и нечего тут.

копировать

+1

копировать

Правильно Эрмэс, вы зачем последнюю букву то убрали, чем она вам помешала?

копировать

+1. именно так. Эрмес.

копировать

Неправильно:-)

копировать

ХЕРМЕС

копировать

Это по нашему! :cool2

копировать

Эрмэ.

копировать

+c ;-)

копировать

Когда в январе 1995 года, в звоннице Московского Кремля - была большая выставка платков, то французы-организаторы - говорили "карэ-эрмес". Приехавший на открытие глава Дома - тоже так говорил. Нам, музейным девушкам тогда перепало по два платочка - большой и маленький. У меня так и лежат - синий и красный, с классическим рисунком.

копировать

Те Вам, музейным девушкам, сделали подарки на 1000 долларов? Что-то вы загнули)))

копировать

Да вот чистая правда :-) Этих платков навезли тогда - несколько коробок. Их подарили всем теткам в дирекции, всем сотрудникам выставочного отдела, всем партнерам выставки, а вот то, что осталось - подарили нам, девочкам - младшим научным сотрудникам, которые помогали монтировать выставку и работали на открытии.
Французы тогда широко отмечали в Кремле открытие выставки, вкусностей всяких навезли, настоящего брюта несколько ящиков.
Моя начальница - главный хранитель музеев Московского Кремля - каким-то образом обзавелась коробкой этого самого брюта, и потом - почти год - доставала по бутылке на стол в разные праздники. Мужу моему на защиту диплома бутылку подарила.
Какой смысл мне врать? :-) Я же не рассказываю Вам, что эти платки раздавали всем приходящим на выставку :-)

копировать

Маш, платочки выгуливаешь?

копировать

Бывает. В определенном стиле, когда одеваюсь, это вещь не на каждый день.
А маленький - иногда, как браслет или бант ношу.
Да, на выставке тогда, каждый день - в 12.00 и в 16.00 - специальная девушка от Эрмес - показывала 50 способов завязывания платка. До сих пор умею делать капюшон, топ и ожерелье.

копировать

история преинтересная. однако я читала о том, что по правилам французского посление "с" не читаются... и тоже думала, что правильно - Эрмэ, как бы коряво это не звучало.

или это история как с Мицубиси (по-японски) и Мицубиши (по-нашему)

копировать

У меня была мицубиси :) ши язык не поворачивался почему-то :)))

копировать

"c" читается в данном случае, т.к. перед ней буква "е" со значком => по правилам произношения "с" читается.

копировать

По правилам - "с" не читается, но тут правило это не работает, поскольку Эрмес - это фамилия ( так объяснили продавщицы в бутике Эрмес в Марселе). А в японском языке, вроде как, звука "ш" - вообще нет ( посему суши- суси)

копировать

Если хорошо изучите правила, то будете знать, что во первых это имя и произноситься Эрмес, а во вторых когда стоит ударение( в любом слове), то последняя "С" произносится.

копировать

Не ударение, а диакритический знак или акцент. Ударение во всех французских словах на последнем слоге вне зависимости от расположения диакритических знаков.

копировать

Спорить не буду, но в маразм пока не впадала :-) и ту выставку, а также ее открытие, которое было роскошным - помню хорошо.
Да и подготовка была преинтересной - это Вы верно подметили.
Да и платочки остались... вот только намедни любовалась (после этого топа) и думала - не выгулять ли. Но решила подождать весны.

копировать

живя во Франции, могу с уверенностью сказать, что произносится Эрмес.
кстати, на частных расподажах для своих работников карэ Эрмес стоят 64 евро (или 68 не помню точно) большого размера... Разница лишь в том, что обменять его нельзя, как в их бутике...

копировать

да ладно...
везет же им

копировать

в Столешниковом бутик Эрмес, по-русски написано

копировать

какая разница, как произносить. главное - чтобы на него денег хватало:)

копировать

+150

копировать

Вот идиотка, а Париж надо значит произносить Пари с уданением на последнем слоге. Ну-ну.

копировать

Вообще-то да, именно так и надо, если по-французски. А по-английски - ПЭрис.:)

копировать

А, тут ведь говорят по-французски и ездят на распродажи в Пари... Многим хорошо бы русский сначала подучить.

копировать

Вы в каких трущобах воспитывались, что на невинную тему сразу оскорбляете человека?

копировать

Ну-ну, произносите правильно и часто, как мантру, может денег прибавится..

копировать

:))))))

копировать

Боже, ну и быдло...

копировать

Ну фсе! Еду в Пари за Эрмэ! :party4

копировать

выпью там моэт, курну житан и будет жизнь полный шарман)))

копировать

моЁт

копировать

что моёт? сходите в во, там как раз обсудили уже))

копировать

а пошутить тут нельзя?
*если что - это шутка была*

копировать

А-ХА-ХА
смешно))

копировать

под шумок, марк якобс или марк джейкобс?

копировать

джейкобс.

копировать

мэрси))