Почему у росс. брендов такие названия?

копировать

Сижу, смотрю обувь на вайлдберрис. Марио Понти, Лура Волороса, Бента, МакФайн, и т.д. СТрана бренда - Россия.
Почему такие названия?

копировать

ежу понятно

копировать

Я даже не ёж:( Версия - чтобы покупатели клюнули на иностранное название что ли?

копировать

Ага. Ведь, всё рассейское - гамно.

копировать

Потому что покупатель только на такие падок.

копировать

первый раз слышу такое:)

копировать

Отголоски совка, все просто. Люди хотят итальянскую одежду, французские аксы и немецкую технику вот наши и стараются.
Как ни назови все равно производить в Китае)

копировать

Не все хотят.
Я с большим удовольствием куплю одежду с русским названием.

копировать

а меня убивают названия магазинов, киосков, парикмахерских тоже у нас в России: "Престиж", "Антураж", "Версаль", "Грандиозо", "Эллегия", "Жанетт"...
Причем большинство из них расположены на первом этаже каких-нибудь добитых хрущевок. Пусть и не хрущевок, но все равно в уделанных домах, весьма далеких от всех престижей, антуражей и прочих версалей...
Все эти дешевые потуги под эксклюзивность с помощью чужеземных названий так смешны и грустны...
Что, уже в русском языке не осталось нормальных слов?

копировать

Ага. Барвиха лакшери, это так по-русски)

копировать

Лучше бы Параська, Телега, Онучи для полных, Матрёнино коромысло, Васькин Отнюдь)

копировать

если в магазине соответствующие товары, типа для с/х, дачи, деревни, то почему бы и нет?
Иностранцы-то находят названия у себя в языке.

копировать

по-моему вам нужно попробовать себя в копирайтерстве, очень креативно :)

копировать

У меня муж неймер-оттель и творчество)

копировать

а-а, вот оно что! :)

копировать

+1. :-) Особенно чуднО, когда какой-нить "Мир свадеб" занимает однокомнатную квартиру убитого хруща, а на балконе над "Эллегией" висят портки застиранные и простыни латаные.

копировать

вот-вот, потуги на "миры", "планеты", "салоны" - а в реале...

копировать

меня прикололо название парикмахерской "Незабудка " :)

копировать

А я восхитилась при поездке на Валдай салоном красоты!!! "Ореховка-пЭрадайС", так и было написано. Деревянная избушка и такая вот "пэрадайс"

копировать

Металлург Ресёрч Спа отель мне нра)

копировать

Тож ничего себе так))))

копировать

А у нас парикмахерскую Далила назвали. Если вспомнить историю с Самсоном, то как то неохота туда ходить. \А еще ресторан есть "Япона хата" догадайтесь чем там кормят?

копировать

даже страшно представить чем.. :)

копировать

Гыы, Далила :)

копировать

На Остоженке есть парикмахерская "Авель"

копировать

Слоган "Эпиляция наоборот!" Отрасти волосы на всем теле!

копировать

А меня всякие названия заканчивающие на оффф,вот где жесть то совсем фантазии нет даже на оригинальное название

копировать

магазин "Канцер" 15 лет назад впечатлил меня до глубины всего

копировать

Ахха, упала под стол!
А что за магазин был?

копировать

это были продукты)

копировать

"До глубины всего" - это было шикарно:) Можно использовать?:))))

копировать

да на здоровье)

копировать

Может, то был КанцЛер?

копировать

неее, точно Канцер, безо всяких Л в серединке

копировать

Меня поразил магазин "Смегма", правда не в России. :)
Прикмахерская "Пардон" продолжает радовать. :)

копировать

прикольные названия магазинов:
http://kaifolog.ru/2011/11/02/prikolnye-nazvaniya-zavedenij-55-foto.html

мой фаворит строительная фирма "Гламурстрой"

копировать

Стайлз энд Рябокобылко ))))

копировать

Ой, а я была в ресторанчике "Ле Борщ")

копировать

у нас есть такой http://leborsh.com.ua/

копировать

Ага, вот в нем и была:-) Очень понравилось, кстати)

копировать

Cуши-бар Шире Хари! Порвало! :) :) :)

копировать

Я сегодня видела магазин "Мир Бьюти"
:):):):)

копировать

Потому что у нашего человека названия типа "Смена" или "Новая заря" навевают мысли о чем-то советском, кондовом и немодном. А какое-нибудь "Карло Пазолини" сразу очаровывает и создает ореол загадочного и иноземного.

копировать

+100, это СТОЙКАЯ ассоциация, которая заложена в наших людях практически уже генетически - что импортное автоматически лучше.
Мы еще в 70-е годы, будучи желторотыми детсадовцами и первоклашками, еще даже "р" выговаривать не все умели, но уже все мы знали железно - "импорт круче". Тогда еще "фирмА" говорили. Знали от взрослых, от старших детей. Да и сами свомии глазами видели - немецкая кукла или машинка не сравнится с советской.

копировать

В большинстве случаев таки импорт лучше. Факт.
Но названия конечно все равно ржачные.

копировать

Приятельница одна сделала мне комплимент, мол, какие духи у меня хорошие. Прям вдыхала и наслаждалась. А потом когда я сказала, что это "Новая заря", сразу скривилась:"Ну ты даешь, как там можно что-то покупать?". Я говорю, мол, а что такого. А она в ответ:"Ну само название не внушает доверие"

копировать

ну это редкое исключение, и по части духов особенно.

копировать

в Новой Заре мне много какого парфюма нравится

копировать

Нет, тут дело не в исключении, а дело в пренебрежении

копировать

Я не пренебрегаю нашими марками духов. Специально поинтесеруюсь, найду, понюхаю, и если мне понравится, буду юзать без всякого пренебрежения.
Но увы мой опыт не очень с нашими духами... Недавно наткнулась на магазин с Дзинтарсом (ну почти "наше"), перенюхала несколько ароматов. Брызнула на бумажки, чтобы позже понюхать - но через некоторое время они еще отвратительнее пахли...

Но НЗ обязательно найду и попробую. Чтобы иметь свое представление. Раньше при СССР мне она не нравилась.

копировать

духи да, поганые, а косметика Дзинтарс весьма и весьма неплоха. Есть крема по 100евро межпрочим.

копировать

кремы. ударение на е

копировать

да, спасибо. Как тортЫ :)

копировать

пожалста :) тОрты вкусны :)

копировать

ну цена ничего объективного о качестве косметики не говорит.

копировать

Как духи назывались? Просто я новую зарю люблю

копировать

Будете смеяться, но мне их дали бонусом, бесплатно к моей покупке. На флаконе написано:"Спасибо за покупку" :)

копировать

А понятно,жаль что они без названия)

копировать

Неудивительно. Что тогда, что сейчас этот стереотип соответствует действительности.

копировать

А меня приятно плющит от советских названий. Их,брендов распиаренных в то время, не так много, чем наклепанных Озоллини и вариаций.

копировать

Названия предприятий в СССР были 4 видов:
1.имени какого-то революционного деятеля (Крупской, Дзержинского, Кирова, Ильича)
2.«Большевик», «Пролетарка», «Коммунарка» (часто добавлялось слово «красный» типа «Красный пищевик/большевик/коммунар»), "Имени 8 марта", "Имени Октябрьской революции"...
3.«безымянные» - чулочная фабрика/мясокомбинат города такого-то. И усе
4.Длинные названия-«сокращения» «Лифтпроммаш» и так далее....

А названия колхозов какие были...Это отдельная песТня..."Путь к коммунизму"..."Заря коммунизма"...

копировать

Эх,класс. Зато понимаешь какие производственные гиганты.
Я предпочту Коммунарку и Красный пищевик)

Торты я кстати в РБ покупаю только заводские "...хлебпром"(только у них мои любимые торты похожи на советские), а новые фирмы с самым найкрутейшим названием ну такие пародии делают,невкусно, непохоже, химия химией,Птичье молоко вообще портят как хотят -экпериментаторы хреновы.

копировать

По ссылке парикмахерская ВОЛОСЫ- Это круто )))))
Есть такая станция Салтыковская, в простонародье Салтыковка ( я там рядом живу ). там есть казино, внимание ! Салтыкарло ! тоже какая то хрень на первом этаже в торговом рыночном ряду ) Но название- пипец )

копировать

ааааа! :)) "Волосы".. не иначе как профессиональных маркетологов привлекали к выбору названия, серьёзный анализ целевой аудитории заметен в каждой буковке! :)

копировать

Салтыкарло)))))
"Волосы" очень неплохо. Волосы Бутово, Волосы Белорусская, Волосы Теплый Стан. Сеть такая была бы,легко запомнить.

копировать

Салтыкарло???Ааааааа:) Жуть!

копировать

Тоже недалече обретаюсь. Когда первый раз название увидела, весьма веселилась. Там еще и окрестный антураж впечатление усиливает :)
Где-то в Москве попадалась на глаза вывеска маникюрного салона "Ногтики".

копировать

недалеко от г.железнодорожный есть деревня пуршево... и тамошний ларек пиво-чипсы-сигареты украшен гордой вывеской ПУРШЕВЕЛЬ :)

копировать

Прикольное название ночного клуба "Котин-клуб" на улице Котина.

копировать

цинизм..Котин был главным конструктором Кировского завода, конструктором гусеничной техники.
А тут ночной клуб...нда...

копировать

Вряд ли хозяин\хозяева клуба об этом думали, когда названием называли. Главное, чтоб броско было.

копировать

Да просто он на ул.Котина, был бы он на ул.Ленина - был бы Ленин-клаб.

копировать

Не был бы, просто "Котин клаб", это почти всем известный ночной клуб "Коттон клаб" в Гарлеме , существовавший во времена сухого закона, если вы слышали об этом клубе или фильм смотрели.

копировать

Ему лет 15 и он раньше неплох был :)

копировать

Вы бывшая землячка или в Москве тоже улица Котина есть? По-моему ему, т.е. клубу, уже больше 15 лет. Ни разу туда не заходила, но название оценила :-).

копировать

У меня рядом с домом китайская химчистка,только во вторник обратила внимание на вывеску Sui Jin Hui,чёт рассмешило.

копировать

Стоматология - "Счастливая акула", как вам?

копировать

Мне, как не жившей в России, очень нравятся ваши названия: Нескучный сад, Цветной бульвар тот же Тёплый стан....ну это ж так красиво! Почему не придумать что-то в этом роде?

копировать

Потому что... :-(
Названия в большинстве городов фотографировать надо и юмористам отправлять - они настолько ужасны.

копировать

Мне еще нравится магаз эээксклюзивной мужской одежды "Калигула", отт названьице та

копировать

А меня умиляет название парикмахерской или салона (!!!) в Железнодорожном - "У Марины".
Я хз что там за Марина, но почему-то представляется все время сытая толстая холеная фанатка С. Михайлова.

копировать

из Махачкалы не представляется?))))

копировать

Не имела чести видеть)))))))

копировать

Однажды попалась фотография магазина-сарая в каком-то навороченном московском поселке: "Жуковка-Плаза"

копировать

В Голицыно есть Креатив Дент.
Каждый раз радуюсь, что мне не туда.)

копировать

Ну не только Марио и Лауры,встречается и кОза-дерЕза( )))

копировать

Не, ну Коза-Дереза, Кира Пластинина и т.п.. понятно, что русское. А вот Карло Пазолини и прочие

копировать

я козу года два читала как кОза дЭ зЭра))))