Ув. знатоки пунктуации!

копировать

Не проходите мимо:-)

Я совершенно неграмотный человек, но последнее время стараюсь исправиться. И если с орфографией, все более-менее понятно (спасибо грамоте.ру), то с пунктуацией совсем беда.
Обьясните мне почему предложение "узкие скользкие ступеньки" пишется без запятой? Со школы помню что-то типо, если можно вставить "и" значит нужно ставить запятую. Вообще, есть какое-то простое правило, на запятые в таких случаях?

копировать

Потому что это неоднородные члены предложения, прилагательные с разным семантическим значением.

копировать

вот блин, спасибо, звучит ужасно, будем гуглить:-)

копировать

Погуглила и дочку пораспрашивала. Однородные члены предложения отвечают на один и тот-же вопрос, "узкие и скользкие" отвечают на вопрос "какие?", почему они не однородные?

копировать

Вопрос снят, ниже обьяснили.

копировать

так же как и "многоэтажный кирпичный дом"
Неоднородные определения характеризуют предмет с разных сторон, в разных отношениях, например: большой кожаный портфель (размер и материал), продолговатое бледное лицо (форма и цвет), красивые московские бульвары (качество и местонахождение) и т.д. При возможности подвести такие признаки под общее родовое понятие определения могут стать однородными, например: По мшистым, топким берегам чернели избы здесь и там (П.) (объединяющий признак - болотистый).

копировать

Так понятнее, но вот "под общее родовое понятие", это сложно для меня, боюсь.

копировать

это кажется.
Узкие, скользкие ступени лестницы были неудобными.
Теперь ступени не просто узкие, не просто скользкие, а неудобные.

копировать

Я встряну немножко) "И если с орфографией, все более-менее понятно" - перед "все" запятая не нужна)

копировать

"Вообще, есть какое-то простое правило, на запятые в таких случаях?"
ну вообще и в этом предложении тоже)))) Но человек совершенствуется - достойно уважения.

копировать

Ага, мне это очень понравилось. Молодец автор.

копировать

Автор, какая ж Вы молодец!

Кстати, может, тогда и в начальном тексте поправим?
(И меня пусть поправят, если я ошибусь)

'Я - совершенно неграмотный человек, но в последнее время стараюсь исправиться. И если с орфографией все более-менее понятно (спасибо 'грамоте.ру'), то с пунктуацией совсем беда.
Обьясните мне, - почему предложение: "узкие скользкие ступеньки" пишется без запятой? Со школы помню что-то типа: '...если можно вставить "и", значит нужно ставить запятую'. Вообще, есть какое-то простое правило на запятые в таких случаях?'

копировать

Тире ваши совершенно не оправданны, имхо. Оба)

копировать

+1

копировать

http://www.rusyaz.ru/pr/ptr.html
Первое тире идёт по 164-му параграфу, не?

копировать

Не-а. Здесь подлежащее - местоимение. Но, учитывая общую декларативность заявления, я бы это тире оставила в сообщении автора, даже без нужды.

копировать

А второе?

копировать

Второе вообще некорректно.
Либо запятая, либо - допустимо - двоеточие. А вот там, где двоеточие у Корректора стоит, его не надобно))

копировать

Вес/на уже всё прокомментировала. Это классические правила русской пунктуации.

копировать

не оправдаНы

копировать

Ой, у меня полно ошибок, не обращайте внимания) Интернет делает свое дело - пишу небрежно. Но спасибо, что поправили)

копировать

ужас ((((
анонимус, это ваш текст с исправлениями?
'Я - совершенно неграмотный человек, но в последнее время стараюсь исправиться. И если с орфографией все более-менее понятно (спасибо 'грамоте.ру' ), то с пунктуацией совсем беда.
Обьясните мне, - почему предложение: "узкие скользкие ступеньки" пишется без запятой? Со школы помню что-то типа: '...если можно вставить "и", значит нужно ставить запятую'. Вообще, есть какое-то простое правило на запятые в таких случаях?'

копировать

Запятые вы освоили.
Теперь вам надо заново "пройти" тире и двоеточие)))

И еще: право на "авторскую" пунтуацию имеет лтшь тот, кто в родном языке, как рыба в воде))
Увы, это не ваш случай...

копировать

Я тоже несколько раз перечитала, но так и не поняла, к чему там тире и двоеточие. Уж насколько у меня проблемы с пунктуацией, но я бы их туда не ставила.

копировать

Ага, так как оно в итоге будет?
Если написать общим текстом?)

копировать

Я бы,наверное,так написала.

Я совершенно неграмотный человек, но последнее время стараюсь исправиться. И если с орфографией все более-менее понятно (спасибо грамоте.ру), то с пунктуацией совсем беда.
Обьясните мне ,почему предложение "узкие скользкие ступеньки" пишется без запятой? Со школы помню что-то типо, если можно вставить "и" , значит нужно ставить запятую. Вообще, есть какое-то простое правило на запятые в таких случаях?

Вот в этом месте не знаю.Честно) "Со школы помню что-то типо, если можно вставить "и" Сама конструкция дурацкая)

Девочки,помогите.Самой стало интересно.

копировать

Мой вариант такой...

Я совершенно неграмотный человек, но в последнее время стараюсь исправиться. И если с орфографией все более-менее понятно (спасибо грамоте.ру), то с пунктуацией совсем беда.
Обьясните мне ,почему в словосочетании "узкие скользкие ступеньки" не ставится запятая? Со школы помню что-то типа: если можно вставить "и", значит нужно ставить запятую. Вообще, есть какое-то простое правило на запятые в таких случаях?

ЗЫ: добавлю только, что в определенном контексте "узкие, скользкие ступеньки" могут иметь запятую.
Представьте какого-нить студента... который прячет под полу окровавленный топор... озираясь по сторонам, вжав голову в плечи... и спотыкаясь на УЗКИХ, СКОЛЬЗКИХ ступенях)))

Здесь имеют место быть однородные члены, имхо.

копировать

Пипец ваще,сами не можем с русским разобраться,как же бедные иностранцы мучаются,учат русский))

копировать

А разве после 'типо-типа' не цитата правила идёт? Я вот насчёт кавычек там....

копировать

;) Очень безнадёжно - что ни ступень, то засада. И показать это можно, как вы и написали, простой несанкционированной запятой. Это, знаете, много книг надо прочитать, чтобы такие нюансы понимать. Поэтому для большей части аудитории, поглядывающий в этот топ, лучше без ЗЫ;)

А вот является ли это: "узкие скользкие ступеньки" - словосочетанием?

копировать

поглядывающИй? ;)

копировать

если запятая есть, то является
если нет, то два словосочетания... но не предложение же))

копировать

потому, что это не перечисление. вообще поставить можно, но она будет "авторская". а вот после "и если с орфографией" запятая не нужна. после вообще - в данном случае тоже, поскольку данное слово здесь не является вводным. а употреблено в значении "в целом". перед "на запятые" тоже не надо.

мое вам хорошее пожелание в этом долгом пути. редко кто во взрослом возрасте берется за изучение грамматики.

копировать

Потому что прилагательные здесь неоднородные - описывают совершенно разные свойства предмета.

копировать

+

копировать

если тупо-то разное значение у прилагательных

копировать

Спасибо, вообщем стало понятнее. Надо потренироваться теперь.

копировать

Слова "вообщем" не существует :) Есть "вообще" и "в общем".

копировать

объясню на примерах-красные, белые, синие воздушные шары. Все прилагательные-цвета, поэтому ставим запятые.
Если прилагательные разные по значению, состоянию, свойству, то запятые не ставятся. Пример-узкие (размер); скользкие (свойство)-запятая не ставится. Если бы были узкие, широкие ленты, запятую бы поставили.
Надеюсь, доходчиво объяснила :)

копировать

Еще хуже вводные слова…
Просто тупо не могу понять, когда их нужно выделять запятыми, а когда нет.

копировать

всегда)) если слово можно опустить, нельзя задать к нему вопрос-оно вводное и подлежит выделению запятыми

копировать

"Я люблю вообще все фрукты" - нужно выделять запятыми "вообще"?
Мне трудно понять. То, о чем спрашивала автор, я пишу правильно на автомате, даже не зная правил. А с вводными - зависаю в раздумиях.

копировать

Не нужно, в данном случае это не вводное слово.

копировать

в данном случае "вообще" не вводное слово. если употребляется в значении "в целом", запятыми не выделяют.
я тоже зависаю. раньше интуитивно писала грамотно, последнее время дурное влияние интернета пересилило.

копировать

Если бы вы написали "Я люблю, вообще-то говоря, все фрукты", то тогда слова "вообще-то говоря" являются вводными, их можно выбросить из предложения, они смысла не меняют ))

копировать

это не вводное слово

если его поставить в начале фразы, оно будет нести такую функцию

копировать

оказалось ,что не всегда.Например,слово "действительно",всегда думала,что это слово выделяется во всех случаях запятой,оказалось,что есть разделение.Не так давно прочитала,в одном случае выделяется запятыми,в другом нет.

копировать

Потому что разный смысл. Например
"Я действительно окончила щколу"
Здесь выделять не надо, потому что если вы ваыбросите это слово, то смсысл ненмого изменится. А так Вы констатируете: Я окончила школу! Без сомнения!

А если Вы пишите
"3+2=5, это факт, ведь, действительно, если к 3 прибавать 1 будет 4, а если еще один, то будет 5".

В данном случае слово "действительно" вводное, оно вводится, так сказать, длля красоты, для ясности))

копировать

Ну вот как со словом "блин. Например. Я взяла блин со стола. Здесь не надо, потому что взяли что? взяли блин.

Но
Я взяла, блин, со стола. Вводное слово "блин" ))

копировать

во втором случае он как бы и не блин вовсе.

копировать

Вот, гляньте, что я нашла, когда столкнулась с этой темой - http://www.konorama.ru/igry/zapatan/

копировать

А вот с ними как раз проще))
в последнее время тенденция не выделять их....
в принципе, допустимо, я щетаю (вот первую запятую в этой фразе можно опустить, имхо)

копировать

Я тоже заметила, что некоторые перестали выделять…
А запятая перед "что"?
Нет, все это мне не выучить, а логически осознать не получается :( Поэтому буду писать с ошибками.

копировать

а что значит "я щетаю"?

копировать

вводный оборот
на олбанском

копировать

а по-русски вы выражаться не умеете? жаль...

копировать

По фене умеете?

копировать

отож!
ботаю, ясен-красен:-7

копировать

В помощь автору. Знаете, если прочитать предложение так, как вы его бы сказали - вы поставите запятые там, где нужно. Не торопясь.
Попробуйте. Читайте предложение вслух, сохраняя значение. ТАм, где вы делаете паузу - запятая.