Как правильно?

копировать

Разговор, обсуждаем упражнения.
И вот прозвучала фраза: нужно принять такую-то позу чтобы снять давление на почки.
И я задумалась, а как правильно?
Снять давление на почки... или
Снять давление с почек...
Девы, научите как по-русски?
Спасибо

копировать

Если у вас стоит пресс на пояснице, то "снять давление с почек".
А если вы хотите уменьшить объем крови, протекающий через почки, то "снять давление на почки".
три ха-ха. Спросите у вашего тренера, что она имеет в виду?
На мой взгляд - бессмысленная фраза в плане физических упражнений.