слова "маячки"

копировать

Есть ли для вас слова, по которым сразу понятен статус человека?
Я не говорю про ложить,мяско,ихнее

а более "сложные" типа:
одеть-надеть
кушать- есть
экспрессо- эспресо
езжай

которые, как бы и существуют, но употребляют их очень мало людей верно

PS для меня в 10 лет было открытие,что для многих день рождения- это оно, тюль- она, мазоль- он, заусенец-он
PSS из недавнего на еве "узнала" просандалю (сандали)- с одной и

копировать

Полно тем таких здесь уже было. В архиве найдите и почитайте.

копировать

мне просто интересно,т.к. меня только-что удалили за то, что я тетеньке написала, что кушать- употребляют лакеи,она обиделась сильно и настучала модераторам-- это меня одну бесит
и главное люди не хотят меняться и учиться,им проще обложить грамотея

копировать

вы такая грамотейка, за собой бы следил :ups3

копировать

А с грамотностью на уровне второго класса сельской школы и о стуке - какие аристократы пишут? ;)

копировать

по мАзоли статус определяю :chr2

копировать

+1

копировать

копировать

"мазоль- он, заусенец-он" =D>
мОзоль, а заусенец именно он, мужской род

копировать

В значении «задравшаяся кожица около ногтя» — обычно ж.р. заусе́ница (в род.п. — нет заусе́ницы, во мн. ч. — заусе́ницы).

В значении «острый выступ на поверхности металла» — обычно м.р. заусе́нец (в род.п. — нет заусе́нца, во мн. ч. — заусе́нцы). Якобы последнее используется исключительно в профессиональной речи.

Наверное, вы связаны с металлургией,
а мы тут все с маникюром

копировать

у автора написано заусенец, а не заусеница

копировать

Вы правда считаете, что мало людей употребляют правильно
надеть-одеть
эспрессо-экспрессо?

копировать

у кого какое окружение ;)

копировать

тут на еве ВЕСНА постоянно исправляет эту ошибку
в покупках и моде через один одевает футболку

копировать

Тут в одной из похожих тем когда-то я узнала, что путать одеть с надеть это чисто московская ошибка. Она везде. Я, с тех пор, как приехала в Москву, ни разу не слышала правильного употребления, даже в якобы профессиональной озвучке популярных сериалов. Только видела иногда правильное написание, эх, как приятно читать было. Здесь, на еве, кстати. Но редко.

копировать

А Вы уверены, что правильно употребили слово "статус" ?

копировать

Наслаждайтесь
Лексикон имеет значение? (2988 просмотров)
Показать все (188), Адрес темы: https://eva.ru/topic/77/3515922.htm
АААА (6368 просмотров)
Показать все (186), Адрес темы: https://eva.ru/topic/63/3510925.htm

https://eva.ru/m/ftm3520477.htm

копировать

Espresso -> Эспрессо
И "кушать" - это вполне литературное слово, пригодное к употреблению :)

копировать

Вот из ит? мАзоль???
Наверное, ОНоэО:evil

копировать

Главное, эта злополучная мозоль там даже ниже на картинке есть :))

копировать

Автор, поинтересуйтесь как пишется по русски «мазоль»)))
Вы то себя априори в аристократ записали, а такие смешные ошибки совершаете, осуждая других

копировать

Мне все понятно с людьми, которые именно СТАТУС человека по паре слов определяют.

копировать

Держите лайк!

копировать

Вам бы не только орфографический словарь выучить, но и Толковый словарь хотя бы почитать. В частности начните со слов "статус" и "грамотность".

копировать

Я сегодня утром по Серебряному Дождю слышала, ведущая употребила Суздаль в женском роде, что-то типа "я на всю Суздаль что-то там..." шумела что ли. Так я от этого прифигела, что не поняла, это она шутит так или всерьез. Причем через предложение она уже правильно Суздаль склоняла, может ее под столом коллега толкнул?

Я отличаю людей, которые говорят "позвони мне" вместо ужасного "набери меня".

К надеть-одеть отношусь толерантно.

копировать

Мне бы вашу толерантность, я все уши изрезала об это "Одеть", но до сих пор привыкнуть не могу.

копировать

Мне тоже режет, но это для меня совсем не маячок

копировать

Я считаю русский язык живым и постоянно меняющимся, поэтому правил не признаю вовсе. Мне попросту до фени.

копировать

Да вы просто плохо учились. И сейчас свои двойки объясняете "продвинутостью". А математика тоже меняется? 2+2 = 5. А чётакова? Это к тому, что у языка есть свои правила!! Как в математике!.

копировать

Я на ваше мнение в туалет сходила. Всё у меня нормально было в школе и я грамотно пользуюсь языком, когда это необходимо. Вне работы говорю и пишу как хочу. Утритесь своими принципами.

копировать

Судя по вашему сленгу, вы явно НЕ соблюдаете не только законы языка, но и другие законы....у вас сленг и мышление зечки.

копировать

Интернет вне языковых законов- здесь можно всё, что не запрещено администратором. Пойдите жаловаться к учителям русского языка или к бабкам на лавке.

копировать

для меня такие,как вы,судящие людей по словам,наречиям,диалектам- аналогичны расистам и нацистам с теорией голубой крови.кончился отпуск и вылезли опять подобные на форумы-олло графоманы!ничего,что заглавные буквы пишу не с большой буквы?делаю это намеренно!

копировать

Немного в сторону, но в наше время расисты - думающие дальновидные люди. Это комплимент современному человеку...Толерантность - она от глупости и зомбированности.

копировать

Расскажите это жертвам нацистов и Ку-клукс-клана.

копировать

Вы в одну кучу свалили разные вещи. Фашизм - это другое. Это сектантство+ жестокость.
А неуважение других нас и наций - это уважение себя, своих границ, своей культуры и понимание психологии, что национальный менталитет очень играет роль.
Изучите криминальную хронику, съездите в Париж и зайдите на окраины, пообщайтесь с местными и узнаете, как понаехаашие прижали местных и не уважают их. И что будет дальше - это катастрофа!

копировать

"А неуважение других нас и наций - это уважение себя"
ай маладца =D> а чего тогда возмущаешься, что приезжие прижали местных в париже? ты же говоришь, что это правильно

копировать

Эээ, мдя...неужели надо объяснять, что приехавшие должны уважать правила той страны, куда приехали, а не навязывать свои? Агрессивно навязывать! Ещё раз - криминальную хронику изучите...
Или во Франции сейчас бездельник п-в раба фиг уаолишь: он сразу подаст в суд за дискриминацию по национальному признаку.
Вы, правда, ничего не понимаете, к чему мы катимся?!!!

копировать

еще раз, вот же написано "А неуважение других нас и наций - это уважение себя" вот приезжие уважают себя и не уважают других, все, как вы написали, действуют четко по вашей же фразе. Что не так?
А к чему мы катимся? к вашему лозунгу

копировать

Никогда не составляю мнение о человеке по словам "эспрессо-экспрессо", "одель-надеть" и прочим, принятым на Еве, "маячкам".
Знаю прекрасных людей, интересных, душевных, неординарных, которые говорят "ложить" и "эКспрессо", и даже - о, боги! - "ихний" и "ехай" :)
А если бы я придавала этому значение, то о вас, автор, пришлось бы составить негативное мнение - про мАзоль вам, как я заметила, уже многие написали.

копировать

Интернет полон людей, которые готовы исправлять твои грамматические ошибки, потому что эти гуманитарии никак не могут найти себе работу (с)

копировать

Есть, в лицо исправлять не буду, но выводы сделаю для себя

копировать

да, есть маячки, например слово "кушать" отлично отсеивает психических, которые на это слово бросаются

копировать

правильно, как себя еще от лакеев отсеить:)

копировать

откуда такое презрение к лакеям и зачем вам себя от них отсеивать? обычные рабочие люди, или вы мните себя "более высшим" человеком? а кофИЙ пьете оттопырив пальчик?

копировать

отсеИть? лакеи мАзолистые, да?

копировать

Маячок только один - умеет ли человек работать и зарабатывать.

копировать

Интонация важнее во много раз. Вот она - реальный маркер.

копировать

Нет никаких маячков. Меня восхищает пластичность языков, и мне нравится слушать/видеть употребление в речи разными людьми слов, не подходящих под определение литературной нормы: слэнг, диалектизмы, профессионализмы, заимствованные слова, обсценная лексика (не в качестве ругательств или слов-паразитов) и тд и тп.

ПС. Граммар-наци терпеть не могу.
ППС. Еще больше терпеть не могу псевдо граммар-наци, то бишь тех, кто рвутся что-то исправить в чужой речи, не обладая для этого достаточной грамотностью и квалификацией.
Это к вопросу о мАзоли и заусенце.

копировать

+100

копировать

плюсмиллион!

копировать

Да!

копировать

Для меня, чья юность пришлась на лихие 90-е это слова строить, построить, разборка. К строительству никакого отношения эти слова не имеют.

Нынче "закладка", для меня это закладка в книге, а для щеглов наркотозависимых - источник краткосрочного щастья.

копировать

Слово трахнуть когда то обозначало только громкий стук-хлопок, а теперь и не произнесешь ведь..

копировать

И «голубой» туда же.

копировать

(завывает)
Неужели из-за масти
Мне не будет в жизни счастья...
Я обижен злой судьбой!
Ах, зачем я голубой?

Отыскать хочу я друга,
Но пока одну лишь ругать
Слышу всюду за собой....
Ах, зачем я голубой?

(с)
;)))))

копировать

В начале 90-х, когда слово "голубой" приобрело дополнительное значение, руководители школьной музыкальной студии для постановки этой поэмы на сцене заменили "голубой" на "золотой"...

копировать

Угумс )) Из детского стихотворения "Вежливое слово":

...
Вдруг ворвался Косолапый,
Отдавив хвосты и лапы,
Трахнул Зайца пожилого...
— Касса, выдай мне билет!

— Ваше вежливое слово?
— У меня такого нет.
— Ах, у вас такого нет?
Не получите билет.

(с)

Везде в современных вариантах "трахнул" заменено на "стукнул" )))

копировать

ахаха а ведь правда )))

копировать

я в пятом или шестом классе, 92 год примерно, ругалась с соседом по парте и говорю, сейчас как трахну тебя по голове книгой! А все как заржут. Более продвинутые одноклассники были, чем я :)

копировать

Есть. Когда произносят вЕтошный переулок вместо ветОшный.

копировать

Спасибо. Буду знать.
Но почему?
Ведь вЕтошь

копировать

почитала, оказывается раньше говорили ветОшка

копировать

А как же "кушайте на здоровье"? Ешьте на здоровье как-то не очень.

копировать

да нормальное слово, не понимаю, от чего людей так корежит

копировать

Традиционно очерчивается круг лиц, по отношению к которым не возбраняется применять это слово. Кушать могут гости, в том числе и гости ресторана, дети и женщины. Мужчины кушать не могут, и это может даже показаться дискриминацией. А вот говорить о себе «я кушаю» могут только маленькие дети или лица, желающие подчеркнуть свою слабость, инфантильность и трепетность. Как правильнее говорить, «пойдем кушать» или «пойдем есть»? Если вы говорите это маленькому ребёнку, то можно использовать первый вариант, но если беседа идёт со взрослым человеком, то второй. Если вы испытываете к собеседнику покровительственные и даже отеческие (или материнские) чувства, то употребление фразы «пойдём кушать» стилистически и эмоционально оправдано, но будьте готовы к тому, что это может покоробить вашего визави. - https://www.nkj.ru/archive/articles/25802/

копировать

"угощайтесь, пожалуйста!"

копировать

А "кушай не обляпайся" (безотносительно к еде естессно)?

копировать

"кушать подано. садитесь жрать, пожалуйста!" (с)
https://www.youtube.com/watch?v=Dt-w0o24Oww

копировать

МалОй, дитЕНОК, тугосЕря, бремчатая, ржу С нее, и т п

копировать

Одна моя приятельница свою дочку называет малАя, когда говорит о ней. Меня жутко раздражает. Откуда это у нее?? В нашем городе так не говорят.

копировать

Это так мило.. У меня тоже одна знакомая так говорит. Она из Вятки. Но уже лет 40 в столице.

копировать

Не говорят так в Кирове (Вятке), я оттуда, впервые это слово услышала в Москве.

копировать

В моем украинском детстве так говорили все

копировать

Так в том и дело, что она не с Украины. Родилась и почти всю жизнь прожила в нашем городе, потом мы переехали в Москву, сначала я, потом она. Когда так говорят те, кому и положено, то абсолютно не раздражает. Одна моя подружка несколько лет жила в Киеве, тоже привезла оттуда местные словечки, это было даже забавно слушать. А вот у первой не понятно, откуда эта "малая" взялась, какое-то чужеродное для нее слово...

копировать

+1 к малОй. Ещё: пацан, хлопцы, получка.

копировать

Меня "пацан" и "хлопцы" тоже несколько коробят... Но неожиданно муж стал так называть наших сыновей. И вот у него эти слова по отношению к нашим мальчикам так классно звучат :)) Видимо, дело в интонации :))

копировать

"пацан" и "хлопцы" - это юг России и Восточная Украина. Отец родом из Тверской губернии, там "малец", "мальцы" )))

копировать

Не, пацан - это вообще не региональный диалект.
Скорее, социальный.
Впрочем, пришло в феню, а потом и в просторечный пласт общелитературной лексики, скорее, с юго-запада от Москвы. Из-за черты оседлости.
Пацан - от ПОЦ

копировать

:fight3Надоело.
Но однозначно, что с тюлью, шампунью и полотенЕцем я "кофе пить" не буду. И с бреЛКом. И с кремАми:fight3
Ещё МАТЫ не в смысле матрасы.
И МАТНЫЙ:fight1
А вот к кушать и ржать С - я ровно

копировать

Хнык... Не пить нам с тобой кофе ;)))

копировать

Ты мажешься кремАми?:sad2

копировать

Хнык-хнык...
На ключах у меня брелКи (да, я знаю, что правильно брелОки, но у меня - брелки ))
Мажусь кремАми или крЕмами, то теми, то другими ))) а иногда - вообще крЕмчиками )))
В шкафу у меня - стопка полотенец )))

Но шампунь и тюль - они у меня мальчики ))

копировать

Да, у меня тоже брелки и пофиг, как правильно. Брелоки - дурацкое слово, оно мне не нравится :-)

копировать

Полотенце в шкафу или полотенец?
Я в детстве чуть а обморок не упала, когда девочка в лагере попросила у меня ПОЛОТЕНЕЦ (одЫн:sad2
Брелки я могу простить хорошему человеку)))

копировать

В шкафу - полотенЦе.
Точнее, много полотенец )))

копировать

Было бы странно, если бы было много полотенцев.

копировать

Вы не поняли)))
Человек попросил ОДИН полотенец. А не ОДНО полотенце.

копировать

.

копировать

Тоже от брелОков выворачивает, стараюсь вообще это слово не употреблять и ключи все без них

копировать

Интересно, а почему именно брелОки правильно? я раньше считала, что правильно брелки, по аналогии станок-станки, брелок-брелки

копировать

Потому что в слове брелок О в корне, а не в суффиксе, насколько я помню. Но есть множество слов, где и в корне исчезающие гласные. Поэтому и не люблю эти брелоки, какими то выпендрежными они кажутся :-)

копировать

Недавно слушала программу с участием В.Пахомова, гл.редактора Грамота.ру, он обьяснил, что сейчас уже допустимо говорить *брелки*, и даже в некоторвх словарях приводится этот вариант м.ч. слова *брелок* по аналогии со словами, имеющими суффикс -ок (замок, комок). Т.е. заимствованное слово полностью ассимилировалось.

копировать

Вот и правильно сделало, что ассимилировалось))), а то абсолютно не по-русски звучало "брелОки"

копировать

Ты с Москвы? Скучаешь за мной?

копировать

скучать за кем-то - это с украины, там так говорят :ups3

копировать

С Молдавии тоже так говорят. :scared2

копировать

молдаван не слышала, а у подруги сестра замуж вышла за киевлянина, вот он так говорит, чуднО слышать
и "с молдавии" вроде не говорят, "из", "с" говорят про украину, "с украины, на украину".

копировать

У нас оттуда три няни было, чего они только не говорили. И рЕмень и воротА и еще много веселого. Но помнится, что именно "с", а не из.

копировать

На юге России тоже так часто говорят, это украинизмы.

копировать

"Ювелирка" и "молочка" :D
"Подушка безопасности" о сбережениях и накоплениях :-#

копировать

однушка наследная туда же )))

копировать

А "финансовая подушка" - нормально?

копировать

Боже, а с ювелиркой-то что не так ?

копировать

бедное советское детство, первые часы - подарок на 18 лет

копировать

хозку не желаете (в смысле бытовая химия) - услышала на еве в разделе обмен

копировать

ездила как-то на показ квартиры... приехала пара, тусклая такая тетенька неопределенного возраста и при ней лицо кавказской национальности с прямо-таки комической внешностью, как шарж: весь какой-то дрищевато-гнутый, огромный носяра крючком, дурацкая вязаная шапочка, ужасная кожаная куртка и спортивные штаны... но когда он открыл рот - я, образно говоря, рухнула к его ногам... это ходячее недоразумение говорило на ВЕЛИКОЛЕПНОМ, богатом литературном русском языке, с потрясающим строением предложений... и едва заметный акцент придавал ему особый шарм...

а внешне, пока не заговорил - весь один сплошной маячок и маркер, с которым ни одна из миллиона образованных женщин по одной стороне улицы бы не пошла :)

копировать

Чем же он Вас покорил?) Маяковского декламировал?

копировать

у вас проблемы с пониманием печатного текста? я вполне развернуто написала, чем именно меня покорила его речь...

копировать

В детстве регулярно слышала, что мужчины брОются, а не бреются. Правда давно уже с таким не сталкивалась, видимо, навязчивая реклама в телевизоре дала свои плоды) Осталось дождаться йогУрта.

копировать

Ну, про йогурт уже как раз все известно - ударение йогУрт не прижилось в русском языке.

копировать

Господи, неужели это все так важно для современного человека?

копировать

Ну надо же как вас в 10 лет-то торкнуло! Вас мама врачу не показывала по этому поводу?

копировать

было же уже...

копировать

Да, было про "Марке'ры" и песочницу.

копировать

"вкусное" в отношении "важное" и "интересное"

копировать

+1, а ужаснее всего - про человека, аааааа

копировать

хохлы, пиндосы и жиды - однозначно маячки

копировать

+1000000

копировать

Точно. Но кажется такое уже реже слышишь.

копировать

я пиндосы постоянно в речи употребляю. убейтесь:)))

копировать

Небось в правильном значении, о черноморских греках говорите?

копировать

+100 Сразу отхожу подальше от такого быдла. А еще гомофобы.

копировать

бесят золотой человечек и большая молодец

копировать

здесь обсуждают не про "бесят", а именно "слова-маячки социального статуса"

копировать

я топ читала, здесь все подряд обсуждают. Безграмотных в основном.

копировать

А какие социальные статусы бывают? И какие слова им положены?

копировать

"обсуждают не про бесят", - тут точно без социального статуса не обошлось)

копировать

Не социального статуса, а социального слоя. Социальный статус это вот "замужем" , например.

копировать

Молодчинка:fight2

копировать

Я пару раз от коллеги слышала, как она говорит за что-то начальнику: "Молодцы". Ему, правда, это было никак, и не смешно, и не обидно, т.к. замечания не сделал, а он не преминул бы лекцию прочитать, если что. О том, что хвалить может только тот, кто сам хорош или выше по статусу )))

копировать

Иногда без всяких маячков становится понятно кто перед тобой, особенно когда речь заходит о работе, образовании, литературе.

копировать

Сейчас некоторые возбудятся. )))
Маячки - имена детей. Смесь французского с нижегородским - Эвелина Ивановна Дундукова, Николь Алексеевна Кузнецова. Или незнание истории его употребления - безграмотные часто оправдывают это происхождением. В частности, имя Марк и Давид. Марк Иванович Мухин, Давид Степанович Петров.

копировать

Марк раньше часто в деревнях называли, по Святцам. Поэтому ваш предпоследний пример не показателен.

копировать

А я вспомнила Гончарова "Обрыв".

копировать

римские каникулы такие сложные книги не читала

копировать

А я знаю Леона Сидорова и Ванессу Петровну Иванову :) По 5 лет этим детям "аристократов".

копировать

Сюзанну Сергеевну Лопаткину никто не переплюнет ))) Ей уже за 30.

копировать

Только Луиза Копейкина ))) Ей тоже должно быть около тридцати )

копировать

Я тоже знаю одного Леона 5 лет. У вашего маму не Аня зовут?

копировать

а при чем тут история употребления? она, на минуточку, есть практически у всех имен, почему вас именно марк с давидом волнуют?

копировать

Да потому, что Марками в России называли исключительно евреев. Это имя -:"маячок".
Марк Бернес, Марк Розовский, Марк Минков, Марк Фрадкин, Марк шагал, Марк Захаров.
И даже импортные Марк Кнопфлер, Марк Цукерберг, Марк Джейкобс.
Давиды тоже только евреи или кавказцы.

копировать

а в россии нельзя быть евреем или кавказцем? :scared2 это какие-то позорные звания, недостойные человека? перечисленные вами люди были талантливы и известны.

копировать

Куда вас понесло-то? Не в ту степь!
Ещё вам пример для понимания: Мохаммед ибн Иван Петров. Ну назовите так ребёнка. Потому что он же все равно достойным человеком вырастет )))) а то, что имя нескладушка и бред - это ж ерунда.

копировать

ппц у вас мусорка в голове, вы уж определитесь, или "имя плохое тк им называли только евреев" или "имя не вяжется с фамилией", а то это разные вещи

копировать

имя Мария тоже еврейское, оно вас не смущает?

копировать

Про что я изначально и писала. Что путают происхождение и употребление. Это разные понятия. Мариями в России называют много веков. А Марками не называют.

копировать

И что? Когда-то в России начали называть детей Мариями и Иванами, и на тот момент "так раньше детей никто не называл".
Что касается имени Марк, то это римское имя, которое носил апостол и евангелист, и ещё около 20 православных святых.
Как вы думаете, откуда на Руси взялась фамилия Марков?
"Еврейским" оно стало только в 20 веке, когда евреи стали заменять свои национальные имена христианскими: Лейба-Лев, Авигдор - Виктор.
Марк Захарович Шагал - на самом деле - Мойша Хацкелевич.

копировать

+100 Мой русский дедушка - Марк Митрофанович. Белгородская область. 1911 года рождения.

копировать

https://kakzovut.ru/names/mark.html

копировать

Марк Гаврилович Гурченко-в вырос в деревне, где называли по святцам.
Вот вам и "потому"! :evil

копировать

Да-да... Прям по классическому анекдоту.
Крестятся три еврея.
Священник:
- Тебя, Мойше, я нарекаю Михаилом. Однозвучно и однозначно. Тебя, Борух, я нарекаю Борисом. Однозвучно и однозначно. А тебя... Сруль... ээээ.... ммм... я нарекаю Акакием! Неоднозвучно, но однозначно!!!! )))
(с)
Из того, что Михаилы, Борисы, Яковы, Любови, Евы и т.п. частенько евреи - теперь и детей так не называть? :)

копировать

После революции это имя было у евреев распространено. До революции - вполне крестьянское имя.

копировать

Из-за чего тут возбуждаться? Это их личные трудности :)
В молодости удивилась услышав имя Гамлет Манукян.
С тех пор многое узнав, уже не удивляюсь.

копировать

Моя армянская приятельница - Джульетта. У них это обычные имена.

копировать

Я давно уже это знаю. И не удивляюсь.

копировать

С Марком мимо.
Простонародное имя вполне. Как и Матвей, и Иван.
Однокурсник был - Марк Малаев. "Целевик" с Севморфлота.
Его так назвала безграмотная, но верующая сельская бабка.

копировать

Имена тоже штамп((((. Особенно когда стараются назвать ребенка вычурно, а отчество и фамилия Рубашкин

копировать

У нас в саду есть Эвелина с простецкой фамилией. Действительно, штамп. Там мама с надутыми губами и грудями, вышла на работу в 3 месяца дочки, ребенок полностью на бабушках-дедушках, мама-папа в саду не появляются даже на утренниках, мало того, на утренник даже не наряжают. Бабушка у них расстраивается, сама жалуется, что даже в выходные дни родители или тусят в клубе, или у друзей, или просто в кафе сидят вдвоём, ребенок родителей не видит. Но у мамы карьера...Ну ладно карьера, а в выходные ты почему опять ребенка бросаешь. Так что да, всё сходится.

копировать

а сколько таких родителей у обычных маш и вань! так что нифига у вас не сходится.

копировать

Себя узнали? Что за нервная реакция? Тётки с силиконом не называют Ванями. У них Эвелины, Каролины, Добрыни и Елисеи.

копировать

при чем тут силикон? вокруг полно родителей, которым наплевать на детей, они ими не занимаются, и при этом они дают самые обычные имена своим детям.

копировать

Это немного разные типажи, почувствуйте разницу. Наплевать может быть и маме Даши, но она простая баба, сидит дома, сериалы смотрит и пельмени с майонезом жует. А мама Эвелины всё же другая: карьера, силикон, дорогие тачки, шмотки (у неё, но не у ребенка), дорогие клубы и курорты. А на ребенка лежит болт. Т.е. она вся гламурная, пускает пыль в глаза, а мама Даши не пускает.

копировать

Ой, эти Эвелины испокон веков, еще никакого силикона и в помине не было. :) Ну нравятся некоторым людям "необыкновенные" имена, что тут странного.

копировать

Ложить, доча, "из" Украины.

копировать

Я доча люблю говорить, и что?

копировать

Семьдисить (70), туфЕль нет, пОльта, подскользнулася

копировать

Обычно говорят "туфлей".

копировать

посклизнулся еще

копировать

первый раз слышу, но звучит прикольно

копировать

А "крайний раз"?;-)

копировать

О!! Да!! Это ужасно! И крайне пОшло!

копировать

тут дело не в безграмотности, а в суеверии... типа , сказать "последний" = накликать беду :)

копировать

Понятно, что это суеверие... Но иногда так смешно у девочки какой-нибудь в инстаграме читать про "наше крайнее путешествие":)

копировать

хм... в инстаграме мальчика-подростка, погибшего в том самом египетском самолете, на последней фотке, в аэропорту перед отлетом, было написано "прощай, россия!" :(… помню, на меня это произвело ОЧЕНЬ сильное впечатление, хотя я совершенно не склонна к суевериям...

копировать

У нас на работе все так говорят (ВКС). профессиональный сленг. Я привыкла и тоже теперь так говорю.

копировать

у меня знакомая очень любит так говорить - крайний раз, крайний день отдыха и тп. Я поэтому даже в ленте ее не читаю.

копировать

а на выходных (вместо в выходные) и я вас услышал - боже, вот это точно для меня маячки

копировать

это же самые обычные фразы, в них-то что не так? :scared2

копировать

ну раз для вас обычные, то конечно

копировать

А от выражения "на днях" вас тоже корежит?
Вы просто плохо знаете русский, если вас передергивает от совершенно обычных словесных конструкций.

копировать

на выходных - это совершенно безграмотно, на днях - это правильно. "Вы просто плохо знаете русский" (с)

копировать

Как это может быть безграмотно, если "на выходных" это просто усеченное выражние, исходно как раз и было "на выходных днях". Грамотно и на "на днях", и "на выходных днях", и "на выходных". Просто последнее относится не к литературной речи, а к разговорной, но безграмотным от этого не становится. Тaк что русский плохо все-таки знаете именно вы.

копировать

женщина, у меня диплом филолога и диссертация. а вы смиритесь, у вас нет чувства языка, продолжать не вижу смысла

копировать

диплом филолога еще не гарантирует вашей грамотности, у главреда евы тоже диплом, еще и красный, при этом человек абсолютно безграмотен.

копировать

о, вы знакомы с новым главредом евы? расскажите

копировать

о, филолуха с красным дипломом слили? видимо задолбались, что над ее ошибками весь форум ржет.

копировать

А-то... если аргументы закончились, самое время потрясти виртуальным дипломом. Если бы у вас действительно был диплом, полагаю, вы не затруднились бы обьяснить опираясь на свои научные знания, чего именно "безграмотного" в обсуждаемом выражении. У меня диплома филолога нет, но я смогла вам обьяснить, почему я не считаю это выражение безграмотным. А у вас за душой ничего, кроме "у меня чувство языка правильное, а у вас неправильное", не просматривается.

копировать

ой, как задело. вы ничего не смогли объяснить, вернее, вы высказали только свое мнение, причем обвинив меня в незнании русского языка.

полагаю, вы не затруднились бы обьяснить - не затруднилась бы, но мне лень объяснять что-то человеку, который слово "объяснить" пишет через Ь:-7 так что вам и "на выходных" нормально.

копировать

Увы, в транслите нет твердого знака. Слив засчитан.

копировать

так вы его и не знаете, раз не в курсе о таком понятии, как разговорная речь, где "на выходных" абсолютно нормальный, допустимый вариант.

копировать

раз не в курсе о таком понятии, как разговорная речь - я в курсе про такое понятие, как разговорная речь. значит, я могу говорить и ложить, а что - это разговорная речь. очень удобно оправдывать собственную безграмотность

На выходных – разговорно-просторечный вариант

копировать

"На выходных – разговорно-просторечный вариант" - да ну! Молодец, это прогресс. Теперь осталось уяснить, что "просторечный" и "безграмотный" не синонимы :)

копировать

не путайте разговорное с безграмотностью, это разные понятия
чувство языка у вас нулевое

копировать

Я вас услышал - абсолютно грамотная фраза. И выбешивает не форма, а содержание;-)

На выходных - да, плохо, очень.
Следует В выходные или ПО выходным.

копировать

И выбешивает не форма, а содержание - именно, к месту и не к месту. Вы меня понимаете. Мои уши уже отказываются это воспринимать.

Помнится работала я с одним документом, говорила с его автором, согласовывали сроки. И тут он мне говорит: "у вас есть понимание, когда вы сможете его согласовать". Я думала, что сойду с ума.

копировать

Меня "На выходных" тоже всегда раздражало, но когда я об этом на еве написала, то вы мне объяснили, что это допустимо как разговорная речь. Но все равно раздражает, да.

копировать

К уже упомянутому - картоха, игрухи и терпеть не могу слово "бухать" повсеместно, как будто слово "пить" отменили...

И производные от моего имени от малознакомых людей.

копировать

пить/выпивать - это умеренно и культурно, за столом под хорошую закуску... а бухать - это когда употребляется все что горит, в неадекватных дозах и сомнительном обществе :)

копировать

Я про постоянное употребление этого слова, везде и в любом обществе. Мне как-то режет уши. Относительно недавнее ведь словечко, как-то же без него обходились, вряд ли употребляли меньше 30 лет назад ))

Хороший мат послушаю с удовольствием ))

копировать

Раньше говорили "нажраться" в смысле перепить.
по-моему лучше уж "бухать"

копировать

Чойто раньше:chr2 И щас говорят:party3

копировать

По-моему уж лучше нажраться... "Бухать" все-таки сленг, так можно и феню в норму возвести..

копировать

Нажраться - это итог, а бухать - процесс

копировать

сем, вместо семь

копировать

Не влажу.:scared3
Не влажу в платье, например :sick4
Абсолютно грамотный человек, филолог уверено ляпает это слово, грит, у Ушакова есть.
Да у него и "ложить" норм.:ups1

копировать

грит, грю, чел, нра, ре, лю - БУЭЭЭЭ!!!

копировать

Вам надо вырыть землянку :D

копировать

Для меня еще днюха, двуха, выхи, набрать в смысле позвонить.

копировать

Доброго времени суток!:D

копировать

а с этим что не так? я так пишу, если не знаю точно, когда будет прочитано мое сообщение.

копировать

Это неправильно, "просторечно". Лушче всего употреблять нейтральное "здравствуйте", особенно в официальном обращении.

копировать

ясно, спасибо

копировать

Дощ вместо дождь, это просто ужас. СвеклА, твОрог

копировать

По мне так творОг ужас.

копировать

По мне тоже)) Но это кто как привык. И так, и эдак правильно.

копировать

+1

копировать

ТворОг и твОрог равнозначны давно.

копировать

СвеклА вообще неправильно, там буква Ё должна стоять, просто точки часто не ставят, вот и путаются некоторые...

копировать

твОрог и творОг уже давным-давно равнозначны

копировать

Старый московский выговор. Как и булоШная

копировать

Инга, ну прекратите уже из себя знатока-филолога представлять.)) Вы постоянно садитесь в лужу, как только пытаетесь казаться умнее, чем вы есть))

копировать

Гы )) Милота такая - отчитывать меня берется ))))) и, глупенькая, думает, что ее послушают? :))
... или она настолько привыкла, что ее никогда никто не слушает - что и тут так же?
... или ей просто посраццо? :)))

копировать

Теперь правильно))

копировать

Я быстро исправилась )))

копировать

Орфоэпический словарь даёт оба произношения, как правильные, и "дошт'", и "дощ"
С творогом та же история.

копировать

Днюха, выхи, зал (в смысле большая комната), подружайка, малой/малая

копировать

у нас в семье никто "зал" не говорит. а вот 16 летнему сыну это слово нравится. комната реально большая,да. и пустая-в ней телек+домашний кинотеатр, да диван со столом стоят. упрямо говорит "зал"

копировать

Симпотный

копировать

После чтения текстов на еве слово-маячок, вернее, словосочетание - до скольки. Смешно, что в реале не встречала)

копировать

я так в реале говорю :) - до скольки у тебя занятия? и до сколькиХ, и до какого часа, и до которого времени... не знаю почему, но у меня все это равноправно сосуществует в речи :)

копировать

Мамка (обращение к маме или просто о маме). Все сразу штамп((((.

копировать

и о чем говорит данный штамп? :scared2