Почему так говорят

копировать

Читаю отзывы на товары на Wildberries,
пишут, ВЫПИСАЛА на размер больше, маломерит. Или ВЫПИСЫВАЛА красное, пришло бордовое... Или велико, ВЫПИШУ на размер меньше.
Почему Выписала,выпишу??? Почему не заказала??
Не понятно.
И очень много таких, кто выписывает товар. Что значит выписать , откуда это пошло,поясните пожалуйста.
Выписывали газеты раньше и журналы. А тут как-то не понятно..

копировать

Из классики же - "выписали из-за границы"(с)

Пример:

Знатные вельможи задавали пиры в своих особняках, выписывая для обедов страсбургские паштеты, устриц, лангустов, омаров и вина из-за границы за бешеные деньги.
Гиляровский В. А., Москва и москвичи, 1926

копировать

:-)

копировать

Очень давно в губоком СССР товар в отделе выписывали, а потом с этой бумажкой нужно было идти в кассу платить. Точно помню, что так было в магазинах ткани и верхней одежды. Именно говорили: "выпишите". Может это бабульки древние так изъясняются, их примерочных валдбериз немало.

копировать

ну допустим не в глубоком СССР, я 76 года, помню такое.
ту же школьную форму сначала мерили, потом на бланке выписывали и с ним уже на кассу шли.

копировать

так это другое значение. Слово "выписали" никуда не делось, но его употребляют в другом контексте. В вайлдбериз и других он-лайн магазинах товар заказывают. Просто неграмотность

копировать

"Неграмотность". Смешно. У вас белое пальто изрядно поистаскалось.

копировать

Раньше некоторые люди из заграничных каталогов, типа "Отто", себе одежду и т.др. "выписывали".

копировать

А «с Москвы» вам понятно? Так и тут

копировать

+100 просто не очень грамотные люди, наверно из глубинки

копировать

Ну с чего вы взяли, что из глубинки? В столицах сплошь грамотеи?:Р

копировать

наверноЕ :-Р

копировать

раньше по каталогам ВЫПИСЫВАЛИ одежду и вещи на почту
у меня бабушка в СССР из ГДР семена выписывала каждую весну

копировать

брала НА подарок :sick4

копировать

а вот это вполне гармонично, знаю. что неправильно, но слух не режет.

копировать

двоюродная сестра так говорит, она из Калуги, но корни у нее по матери южнорусские, мать ее тоже так говорила.

копировать

:party2 рассмешили! Не знала что так пишут, но очень смешно

копировать

Тоже часто такое слышу. Отношусь с юмором.
Может быть типа раньше из каталога выписывали?

копировать

Заскриньте, первый раз слышу. Посмотрите на страну комментария

копировать

https://www.ozon.ru/product/tufli-xti-174888141/reviews/
"Туфли конечно хороши, боялась, что узкие и маломерки выписала на размер больше, но все равно подошли, хоть чуть большеваты- качество отменное, на узкую ножку, но настолько они удобные, подошва не смотря на высоту очень удобна, Даже не чувствуется и то , что они тяжеловаты, все таки конечно с ними нам повезло "

копировать

Wildberries?

копировать

Какая разница?

копировать

нет?

копировать

Так речь про Озон или ВБ? Просто никогда не видела на ВБ, тем более в массовом использовании, это слово.

копировать

У этого автора еще несколько отзывов сильно не по-русски.

"сразу не разглядели от Радости"
"но растратится не будем всё равно" (растратится - в смысле "расставаться")
"не хотелось бы больше неприятностей таких мелкопакасных"

То ли местечковый говор, то ли пишет через переводчик (с немецкого? "радость", "матрешка" - все с большой буквы).

копировать

У меня это ассоциируется с фильмом :) выписывайте (с) но вот в реальности такое не слышала, только если в шутку.

копировать

Раньше так говорили. Примерила пальто, подошло, ну все, выписывайте. Выписывали чек. Вроде так

копировать

Да, выписывали от руки, а дальше идёшь в кассу, которая часто на другом конце магазина, кассирша по этому чеку пробивает. Потом возвращаешься, кассовый чек тебе, а выписанный они себе оставяли, накалывая на такой штырь острый)

копировать

А я "взяла", "брала" не смущает? Очень часто стала слышать и читать такие обороты речи.

копировать

Вот это действительно режет слух. А выписала.... ну выписала и выписала )

копировать

Ну это же советское))) из периода дефицита всего и вся.
"В универмаге вчера выбросили югославские сапоги, я взяла!"

копировать

Брать - так всегда говорили. "Значит хорошие сапоги, надо брать"(с)

копировать

В Москве всегда говорили так, в основном про продукты. "Где картошку брала?", "Курицу взяла в дальнем", это лексикон из моего детства. Дальним называли магазин в конце улицы.

копировать

Вот не помню, что так говорили. "Ни взяла, ни брала" из детства не помню.

копировать

"Служебный роман"
- А где гуся брали?
- А, там уже их нет.

копировать

Хорошие сапоги, надо брать (с)

копировать

Разве что в фильме, да. Больше слышала "достала" и "выбросили".

копировать

Мне по радио реклама попадается последние недели три про мужа с женой, которые «квартиру взяли». И на новоселье тете не надо балкон показывать, чтобы та от зависти не умерла :scared2

копировать

Нееееее, тёте не надо про ипотеку 4процента говорить, она и от балкона от зависти умрет

копировать

Меня нет. Стандартный вопрос "где брала?"...видимо для моего возраста норм, как пример -ответ "в Дикси"...

копировать

Вообще нет. В моем московском окружении все так говорят

копировать

А в моем никто так не говорит и не говорил.

копировать

"Взяла, брала" с детства слышала, в Москве родилась и живу. Меня больше "выбросили" удивляло всегда. Тоже из советско-дефицитного.

копировать

С детства слышу, а это в СССР)))) "Где брал?" "Почём брали?" Совсем не смущает.

копировать

Они всегда были, ничего нового. Скорее сейчас меньше так говорят.

копировать

Не смущает. Я и сейчас так говорю периодически.

копировать

А я все время натыкаюсь на "взъем" при обсуждении обуви, прям бесит.

копировать

О да! Еще «приятно к телу» туда же.

копировать

А что это означает?

копировать

подъем стопы, у меня высокий например, сложно обувь подобрать.

копировать

Так "подьём".

копировать

может переводчик такое выдает?

копировать

хм, часто читаю отзывы, такого слова там не видела))

копировать

Я тоже не встречала

копировать

Тоже самое)

копировать

а меня бесит в отзывах (почему-то именно на Озоне такое) дебильная фраза "качество товара соответствует ожиданиям покупателя", как попугаи друг за другом повторяют, информации никакой от такого отзыва)

копировать

Вы правда думаете, что это люди повторяют?)) Это стандартная форма у них.

копировать

может быть, но выглядит это тупо) Неужели трудно написать две строчки?

копировать

ох, ну вы и странная
если на озоне не хочешь писать отзыв, а ставишь галочку, что все нормально с товаром- отзыв генерируется автоматически

копировать

это *мат*, а не отзыв) И ты лучше не ставь галку )

копировать

Это вы еще развернутый ответ читали. Я видела просто "соответствует").

копировать

Меня только бонбон/бобон/бубон которыми называют помпон веселят, а ещё катушки которые катышки

копировать

пумпон еще.

копировать

это Питер.

копировать

и Мааскваа. пУмпон. Точка.
Ноль и нуль ))

копировать

Вы не москвичка, это точно. Вторую гласную мы не тянем :P Даю голову на отсечение, р. Москва вы тоже не произнесете, как мы, моя любимая проверочка, гарантия выявления понаех - 100%

копировать

А что с р.Москвой не так?

копировать

Все так :) просто приезжие и местные говорят по-разному.

копировать

Как по-разному? Я честно говоря не замечала разницы

копировать

Местные никогда не скажут "река Москва" :)

копировать

Вон оно что!? У меня подруга приезжая, причём во взрослом возрасте, не говорит река Москва. Хотя говор не местный слышно)

копировать

А как вы скажете: "Пойдем на ..."?

копировать

Смотря с какими целями) я вообще в разговорной речи не говорю Москва-река когда в Москве.

копировать

С любыми.
Так как?

копировать

Москва-река

копировать

Пойдем на...?

копировать

на МосквАреку. Скороговоркой с ударением на а

копировать

:cool2

копировать

Мне жалко вашу голову 🤣 Как вы хорошо по переписке в интернете вычисляете-то. Полагаю, можем обойтись без поколений и кладбищ захоронений моих пра, т к вы все равно уже точно-преточно знаете , да и голова уже пала жертвой самоуверенности.
PS ради стеба в интернете можно еще иногда написать "на районе" -в районной группе ФБ те, кто знают меня давно и/или лично и с учетом контекста, нормально смайликами реагируют. А вот некоторые залетные товарищи или пожилые дамы начинают бушевать. К последним претензий нет и быть не может.
PPS рекой никогда не проверяли. Чаще считалочкой про "соленый...", ну?

копировать

Я родилась в Москве, всегда детьми говорили "МосквАрика", считая, что это одно слово))).

копировать

Да))))

копировать

Москварика) Я бы сказала "пойдем на Москву-реку покатаемся)))))

копировать

Приезжая :) Но уже начавшая понемногу осваиваться.

копировать

Бумбон встречала ))

копировать

Брала не говорят москвичи, это приезжие. Москвичи покупают. Больше всего бесит- отозвалось!

копировать

Смешно. Это же с фарцовки пошло, где брал/взял. Покупают в магазинах бабушки.

копировать

С фарцовки точно. Только сейчас почему так говорят? Вроде доставать ничего не надо по блату.

копировать

По привычке.
Я сегодня за картошкой ходила, в ближайшем магазине мелкая и порубленная какая-то, сходила взяла на рынке.
ВЗЯЛА. Вполне органично вместо "купила", даже не задумываясь.

копировать

Вот именно. Еще спорят. На вскидку, первое что пришло в голову, фильм Служебный роман, там Ежова с курицей, или с уткой, уже не помню, ее Шурочка именно так и спрашивает, где брали.

копировать

Говорят москвичи так и говорили всегда. На то и москвичи, что публика "разношерстная", как раз нет узких местечковых слов, речь богата различными оборотами.

копировать

Лично я от москвичей таких оборотов не слышала. Только иногородние говорят вмести «купила машину»- «взяла машину» ( это как пример). Не знаю, что за москвичи у вас. Еще приезжие говорят « взяла на скидке», уши в трубочку от таких речевых оборотов сворачиваются.

копировать

Обычно «купил машину» - это когда пошёл и купил, сразу одним платежом. А «взял» - это в кредит взял)

копировать

Когда взял в кредит- так и говорят взял в кредит.

копировать

Большой толковый словарь
ВЫПИСАТЬ, -пишу, -пишешь; св. 1. что. Переписать откуда-л., записать куда-л. часть текста. В. цитату. В. адреса и телефоны в свою записную книжку. 2. кого-что. Написать или изобразить старательно, искусно, тщательно. В. на портрете детали одежды. Выписана каждая буковка. Образы выписаны мастерски. 3. что. Составить, написать для кого-л. какой-л. документ. В. квитанцию, счёт. В. рецепт. В. пропуск. В. ордер. 4. что. Сделать письменный заказ на доставку чего-л. В. газеты, журналы. В. стройматериалы, горючее. 5. кого. Разг. Вызвав откуда-л., прописать у себя, на своей жилплощади. В. к себе семью. В. из деревни бабушку. 6. кого. Оформить документально выбытие, отчисление кого-л. откуда-л.; исключить (из состава, списков и т.п.). В. из госпиталя, из больницы. По данному адресу таковой не проживает - выписан. <Выписывать -аю, -аешь; нсв. Выписывать кренделя (см. Крендель). Выписываться, -ается; страд. (кроме 6 зн.). Выписывание, -я; ср. Выписка (см.).

копировать

и ? Вы хотите сказать, что вам не знакомо без толкового словаря выражение "выписать товар по каталогу" ?

копировать

Ответ автору вопроса об использовании слова. А вот ваш вброс к чему, совершенно непонятно

копировать

Где в вашем ответе толкование "выписать товар на сайте" ?

копировать

4. что. Сделать письменный заказ на доставку чего-л. Вы читать не умеете?

копировать

Это старый торговый сленг. Когда-то чек в магазине продавец сначала писал вручную, потом с этим чеком надо было идти в кассу, с оплаченным чеком шли за товаром. Из тех же времен чек пробивали, потому что для выдачи чека на кассовом аппарате была такая кнопка, по которой практически били и был такой громкий звук. Посмотрите старые фильмы, там очень наглядно.

копировать

Слушайте, ну я 40 лет назад "выписывала" товар в торговом зале.
мы забыли это странное слово за год , как появился первый универсальный магазин с быстрой кассой.
не вам одной тут 60 лет

копировать

Мне еще далеко до 60-ти. О чем вы пытаетесь спорить? Я слышу это выражение от москвичей старше сорока лет постоянно. Может, их родители были в торговле. Говорю же, торговый сленг, у меня он не только от того, что уже немолода и застала чеки, но и от того, что есть торгаши в семье.

копировать

Я ни разу не слышала это выражение ни от кого старше 40+. Про младше вообще молчу. Москва и МО, если что.

копировать

вручную не писал никто . вы совсем уже ку-ку ? С оплаченным чеком из КАССОВОГО АППАРАТА надо было вернуться в торговый зал.

копировать

Почему вы мне хамите? Идите себе по холодку к себе подобным, вам тут не место.

копировать

Это вы совсем. Именно вручную и писали то, что вы выбрали. И с этой бумажкой вы шли К КАССОВОМУ АППАРАТУ.

копировать

Вы ошибаетесь и сейчас выписывают чеки. Например, в Орехово-Зуево МО, когда что-то покупаю на строительном или садовом рынке, выписывают товарный чек и с ним я иду в кассу, а потом с чеком возвращаюсь в зал. Скорее всего люди так и привыкли говорить-выписала:)

копировать

В Ашане клеёнку покупала за погонный метр, тоже сначала приходит сотрудник, отмеряет тебе, выписывает и с этой бумажкой идёшь платить :)

копировать

Тут много фактов https://www.youtube /watch?v=NYth4HYpDDY на этот счет
("За витриной универмага")

копировать

Да, всё так. А к кассовому аппарату подходили с бумажкой, заполненной руками. Например, на ткань. Сколько метров, цена. Кассовый аппарат был на несколько отделов в универмаге. Продавец в отделе выписал товар - касса/чек- продавец. Вот такой круговорот.

копировать

На ткань и сейчас выписывают, прямо в центре Москвы на Пятницкой в магазине Эста, например.

копировать

Наверное беженцы.

копировать

А меня бесит "отдам за N рублей". Блин, если отдам - то даром, если за тыщу - то "продам".

копировать

Отдам взамен денег - хорошая фраза.

копировать

даааааа , сестра :)

копировать

Ну как по мне, это значит, что истинная цена выше, а человек именно отдает "за копейки". Допустимо, короче ) Туда же - отдам за шоколадку.

копировать

Хуже "зашло" быть не может :-)))))))))))))))))))))))))))))))))

копировать

Это как некоторые мужики пафосно говорят "взял машину" вместо "купил". Типа покупают лошары, а этот деньгам счёту не знает и взял когда мимо шёл))))

копировать

+1000 :sick4