"Снедь"!))))

копировать

Интересно, есть ли тут те, кто не знает значение этого слова? Случайно обнаружила, что его не знает мой сын (18 лет студент), мама (69 лет), брат (46 лет)
А его знают ваши дети, мамы?
Просто интересно стало. Напишите, кто не знает и кто знает)
Дописано позже: Давайте в топ покидаем слова, которые можно будет спросить у детей возраста 14 и старше)

копировать

Я знаю ,часто в литературе встречается это слово. Не знает наверное тот , кто мало читал.

копировать

Ну, сын достаточно читает, но современную литературу. Очень удивилась про него

копировать

В современной литературе оно тоже встречается. Но это если она про исторические события.

копировать

Я знаю, дети нет

копировать

Еда, пища, а что это вас так заволновало? Мама странно, что не знает.

копировать

Меня это удивило

копировать

Я знаю, спросила сыновей (12 и 17) они не знали, теперь знают)))
Думаю они сейчас просто сказок русских народных мало читают.

копировать

Мы читали сыну много и активно с 6 мес и лет до 12 вслух. Удивлена )

копировать

Мой племянник не знал, что такое "притолока" и "полати" . Но он очень мало читал и читает.
(спросила сына про "снедь." не знает значения)

копировать

Что такое полати я узнала лет в 40. На экскурсии в Малых Корелах. До этого я себе их совсем не так представляла, т.е. знала, что на них спят, но ни как не могла понять, где конкретно они расположены.
Что такое "снедь" сын ответил, не задумываясь. Странно, что это слово мало кому известно. Уж "Тараса Бульбу" все в школе читают

копировать

Кто читает много книг , тот это слово знает. В жизни его не употребляют сейчас , поэтому кто не читает , тот и не знает.

копировать

Дожили... :-(

копировать

странно, что не знает мама...
Мне слово знакомо, сыну 18 лет - тоже. 12-летнего надо спросить, но скорее всего он не знает (читает мало, в обиходе слово не используется).

копировать

Мои все знают. Это еда, пища. Для 19 века самое обычное слово, часто употребляемое в литературе.

Меня удивили другие слова, общеупотребимые в 19 веке, значение которых в 20 веке, и тем более в 21, знают только филологи, да и то немногие. Читала как-то разбор "говорящих" фамилий в пьесах Островского на примере "Бесприданницы". Огудалова - от слова огудать (обмануть, обмишулить, развести по-цыгански). Харита Игнатьевна - абсолютно цыганское имя и отчество (каждую вторую женщину-цыганку в те времена звали Харита, каждого второго цыгана - Игнат). Паратов - от слова поратая (охотничья собака, которая всех расталкивая стремится первой догнать и схватить добычу). Кнуров - кнур (боров). Карандышев - карандыш (коротышка, недомерок). Вожеватов - вожеватый (внешне вежливый, а на самом деле черствый, развязный, беспардонный). И так далее.

копировать

Ого, спасибо я этого не знала

копировать

Ух ты, сколько смыслов современный человек теряет, читая сейчас пьесу.

копировать

ой как здорово, огромное спасибо!

копировать

Странно не знать. Удивлена по уши.
Может вы и «лохань» забыли?

копировать

Вы это автору?

копировать

еще и "снедайте" - в фильме про Анискина супруга его (Пельтцер) говорит, накрыв стол к завтраку

копировать

Вокруг меня это слово часто употребляемое, как синоним еды. Было бы странно, если бы его кто-то вокруг меня не знал

копировать

А скарб?

копировать

О, точно, спрошу. Давайте покидаем сюда слова, которые можно будет спросить у детей возраста 14 и старше

копировать

Поклажа тогда еще)

копировать

Ну это слово-то точно знают , наверное)

копировать

"покладай" (глагол)

копировать

Обычно домашний скарб, пожитки и т.п.. Часто в литературе 19 века встречается.

копировать

Нажитое, ценности

копировать

Кибитка) Моя не знает, 16 лет

копировать

А как стихотворение учила: летит кибитка удалая? Или сейчас не учат?

копировать

"я уйду с толпой цыганок за кибиткой кочевой"

копировать

И моя не знает, 17

копировать

Да полно таких слов. Я соседским детям книжки читала, так почти через слово приходилось объяснять. Утварь, пожитки, мещанин, зажиточный, политес, опушка.

копировать

кошмар...

копировать

Ну так это все "книжные" слова, в обычной речи они уже давно не встречаются. Язык меняется. Вы вот сможете без словаря ответить что значит "абие", "шпетить", "инклинация"?

копировать

Совершенно случайно лет несколько назад выяснилось, что моя старшая не знает выражения «ни зги» (ей тогда было лет 15-16). Я удивилась)

копировать

Некрасова что ли в школе больше не проходят?

копировать

Недавно выяснила, что почти никто в моём окружении не знает слова "грядушка", но оно, видимо, местечковое и не употребляется за пределами Волгоградской области...Хотя у Набокова ещё, в "Камере обскура" была грядка кровати.

Слово снедь все знают)

копировать

Вот грядушка никогда не слышала, местечковое.

копировать

+ 1

копировать

+2

копировать

хм...я из Волгоград.области, что то не припоминаю такое слово, что это?

копировать

Вот я как раз из Волгограда, но не коренная - вообще я коренная сахалинка. Так вот я именно в Волгограде услышала слово "грядушка" и стала его употреблять. И потом как-то мама моя спросила, откуда взялось это слово, а я уже так привыкла к нему, что была уверена, что у нас в семье так говорили.
Но нет, опытным путем выяснили, что я его "приобрела", именно живя в Волгограде )

копировать

Это спинка кровати. Ещё местечковые, наши Волгоградские, это «синенькие» (баклажаны). А в Московской области формочки детские для игры с песком называют «колобашка»…Очень забавно было со считалочкой про «Жадину-говядину», для меня он всегда был «соленый огурец, на полу валяется никто его не ест», а в Питере «Жадина-говядина пустая шоколадина» ))

копировать

Ещё растыку вспомнила, тоже, кроме Волгограда нигде не водятся по-моему )

копировать

Всю жизнь живу в Московской области, в разных городах, но колобашку впервые вижу. Всегда формочкам называли

копировать

а колобашкой у нас был небольшой отпиленный кусок бревна или жерди.

копировать

Расскажите еще что-нибудь интересное из Волгограда в смысле словечек) Спасибо)

копировать

грядушка знаю, я из Екатеринбурга, но я моя бабушка из Астрахани, много слов южного диалекта знаю от нее

копировать

грядушку не знаю... знаю подзор. не из этой оперы?

копировать

О, вообще никогда не слышала, что это?

копировать

Юбочка для кровати

копировать

Вроде оно повсеместное, не региональное

копировать

Я услышала это слово в 25 лет от девушки из Воронежа.

копировать

аааа, я знаю. Но я родом из Липецкой области ))

копировать

Москва, знаю это слово, но очень давно не слышала, так бабушка говорила. Но ее предки с Дона.

копировать

Недавно узнала, что моя маменька не знает значение слова "домовина"

копировать

Ну, просто рановато еще ))) Дай бог здоровья и долгих лет!

копировать

Фильм какой-то был, где деревенский житель спрашивает у молодого приезжего учителя, надо ли ему домовину.

копировать

Наше поколение проходило это слово в школе . Или это только у меня так?

копировать

Ну, это же по-украински, вполне можно не знать. Я всё детство летний период проводила в Украине, знаю, конечно.

копировать

это не украинское слово.

копировать

Кто вам сказал, что это по-украински?

копировать

Всегда думала , что домовина=гроб по-украински.

копировать

И это тоже. Но оказывается (я так же, как вы, думала) это еще и древнеславянское слово, давным-давно не используется.

копировать

Украинский язык сохранил гораздо больше лексических единиц из древнерусского, чем русский.

копировать

домовина это гроб по-русски

копировать

Плеоназм. Это не тавтология ))

копировать

Недавно от молодёжи услышала
- ох уж эта ваша четверть пятого, не можете нормально сказать 16 часов 15 минут?
То есть они вроде и знают, сколько это, но мозгу явно надо больше времени на обработку информации.

Ну а в целом это нормально и естественный процесс.

копировать

Эти "четверти" уже в нашей молодости были анахронизмом.

копировать

Да, точно), понимают, но на обработку тратится больше времени. Младший всегда уточняет, типа "без четверти пять"- 16.45? И часы со стрелками туда же, понимает, но не любит, особенно без цифр которые.

копировать

скоро часы со стрелками похоже уйдут в прошлое (с нашим поколением) как счеты когда-то...

копировать

Если провести исследование среди прохожих на вопрос "который час" , боюсь, 75% будет смотреть в телефон, а не на наручные часы:)

копировать

Да, мои обе такие же. Часы со стрелками понимают, но тормозят)
В принципе, им и не надо. Где сейчас увидишь часы со стрелками? 🤷‍♀️

копировать

у меня везде со стрелками.
во всех комнатах, на кухне.
дома и на даче.
Даже на улице висят, те которые выглядят как вокзальные (из Икеи)

копировать

"Четверть пятого" ..... Молодежь сейчас не любит даже "15 минут пятого". Просят "нормально сказать - 16:15"!
И да, часы со стрелками уже непопулярны, т.к. требуют больше времени на понимание. А если там еще и цифры римские .....

копировать

Я 1975 гр, даже в мою молость не говорили про "четверти"

копировать

В нашей семье говорили и говорят. Как привыкли)))

копировать

А я 1976 и говорили. Я и сейчас часто так говорю

копировать

Блин, я стародежь, но меня тоже не удовлетворяет "четверть пятого" и "без четверти десять":) Скажите два точных числа - и все понятно:)

копировать

Давно не слышала, хотя мне нравилось очень, по-моему так говорили оставшиеся потомки недорезанных"" в 70-80-хх.
Тогда же я надолго могла зависнуть"", когда, например, в троллейбусе слышала - передайте на один билет пятиалтынный :scared2
Что бълъдъ? :scared2

копировать

Да, алтын канул в Лету вслед за семишником. Да и пятак, поди, скоро к ним присоединится. А жаль, если честно. Уникальный номинал, такое редко где попадалось, алтын, кажется, вообще только у нас был.

копировать

Гы, норвежской системы счисления времени на них нет :)
Норвежцы не только используют четверти, это еще цветочки, у них есть такие прелестные конструкции как, например "десять <минут> после половины <девятого>" или "пять <минут> до четверти <шестого>". Время тут серьезная тема, ее с наскоку не возьмешь. Детки ноют, но школьная программа неумолима.

копировать

Ну и хранцузы тоже со своим 10 после 60)))))))

копировать

Знают.
Один даже процитировал, где ему попадалось
При эдакой снеди - как не быть беседе!

копировать

Про Федота стрельца. Гениальная вещь!

копировать

Старший знает, но сказал, что ему не 100 лет, чтобы таким словом пользоваться, младший- не знает, у него вообще желание разбираться в значениях устаревших слов-на нуле.

копировать

знаю и снедь, и скарб, и кибитку. а ещё челядь, туес, аспид, загодя.... ну и прочее. ))))

копировать

А то что Крыжополь и Ставрополь это одно и то же знали?

Тотажа.

копировать

вы в школе-то учились?

копировать

:crazy
Вы еврейка?

Я уже вам говорила - в школе я от дождя пряталась.

копировать

в школе вы курили и трахались за гаражами. что не могло не наложить отпечаток на вашем образе.
зы. вы юдофобка?

копировать

Нет, конечно.
Просто мем такой существует, анекдот, народная мудрость с незапамятных времён - кто отвечает вопросом на вопрос...
Угум-с

Образ у вас страшный в голове, конечно, сочувствую. Школу окончила целкой-невредимкой, как вот вам это не странно. И уж тем более, не курила.:ups2
Всё случилось значи-ииительно позднее.:-7

копировать

У персонажа провалы в школьной программе РФ, это уже многие заметили.

копировать

:crazy
А где вы это заметили и сколько вас?? :evil
В Нигере или в Нигере?

Сладкая ненависть к четырём буквам русского алфавита - "н а ш и"?
Продолжайте наблюдение

Ну странно кмк Мизе - женщине далеко за 60 хвастаться, что она знает -
челядь, туес, аспид, загодя :D

копировать

Никакой ненависти. Но пробелы есть. НигЕр, в моей школе так учили.

копировать

Какие пробелы, кроме Нигера вы ещё заметили?
Я не отрицаю, я признаю, я уже умоляла простить меня :scared2

>>>>>>Я болелЬ наверное, я пропустилЬ
Тётиньки прастити меня, умоляю https://eva.ru/topic/131/3657573.htm?messageId=106703522

Что ж вы так безжалостны-то! :'(
А?

копировать

Паяц

копировать

Да, я шут, я циркачььь, так что же-еее, пусть меня-аа так зовут вельможи-иии.
Как они-иии от меня-ааа далеки-ииии, никогда не дадут ру-ууки-ииии :ups1

копировать

Это вам в библиОтеке такой забористой дури отсыпают????? :mda

копировать

Дурь у нас у каждого своя.
Это вам какой-то Шниперсон про библиотеку напел, не иначе :crazy
Я потомственная охранница стоянки - династие у нас такое.
Угум-с

ridi, Pagliaccio, e ognun applaudira!

копировать

Охранница? со средним специЯльным?????? [-0<
Шниперсон нынче не поет..... На пенЗии оне....

копировать

откуда у циркача мягкий знак?

копировать

Хотите разобраться как согласные помогают решать исполнительские задачи? :evil
А мягкий знак (и он не один) призван смягчить согласную и помочь вам в артикуляции вокала.:ups1
Угум-с

копировать

Не будем мешать паяцу паясничать)))

копировать

Кадило, зерцало, торба

копировать

рубель со скалкой

копировать

Скалка - сакральный предмет для воспитания мужей-пьяниц:)

копировать

А у меня не только скалка, но ещё и рубель есть! :tongue2

копировать

А я знаю теперь: шуйца и десница, ошую и одесную.

копировать

Зеница - десница

копировать

Зеница - этодругое:)

копировать

Ошуюю.

копировать

Яства тоже редкое слово.

копировать

Недавно у молоденьких блогеров услышала, как они, передавая привет подписчикам, не смогли осилить "юных ленИнцев". Прям споткнулись и неуверенно пролепетали "ленИнцы", видимо, по аналогии с ленивцами. Почему-то ужасно умилило.

копировать

Дочка не поняла пословицу "Милые бранятся - только тешатся", было три вопроса - о каких милых речь, что такое "браниться", что такое "тешиться".

копировать

что ж вы так плохо занимаетесь образованием своего ребенка? мы вот за границей, и то у моей таких вопросов не возникало.

копировать

А сколько ей лет?

копировать

Недавно узнала.
Вица - хворостина, прут.

копировать

Вот откуда-то из книги помню:"Аты вицей его, вицей." А из какой - не помню.

копировать

Я знаю (1965 г.р) Спросила подругу (колбасную алию) - знает.

копировать

я знаю, но не использую это слово в своем лексиконе

копировать

так не про использование, а про знание топ)

копировать

ну и что?

копировать

я знаю и дочери рассказала. мы живем за границей, кроме как от меня, ей получать знания русского языка было неоткуда.
кстати, растение "сныть" совершенно явно ведет свое название от слова "снедь".
а еще было такое выражение "дожить до сныти" - то есть до первых съедобных растений.

копировать

Изначального смысла слова "суть" многие не знают, в т. ч. в этом форуме.

копировать

3-е лицо ед.число глагола "быть"?

копировать

Ну зачем вы так грубо из интернета?)

копировать

почему из интернета? Я просто это знаю. С подростковго возраста.
Из какой-то книжки а ля рюс, типа, Толстовского "Петра I". Обычно используется в конструкциях в значении "... - это...".

копировать

сразу перевели в число и форму?

копировать

ну если в таких конструкциях это слово стоит на месте глагола... русский язык-то я учила в школе...
в современном языке особые любители словесности на месте этого слова употребляют слово "есть"...

копировать

"быти" - на старославе нам говорили)

копировать

Урядица
Фильдеперсовый
Взгода
Радивый
Лепый
Пестун
Харатья
Срачица
Шуйца
Опаница
Прелесть

копировать

фильдеперс, фильдекос ))))

копировать

— А если лепо? — Нет такого слова, Димка.

копировать

:chr2 Но было

копировать

Орало! Дети знают, что такое орало? )) Наверное думают, что это мегафон. Да про мегафон думают, что это оператор сотовой связи.

копировать

"Кто к нам с мечом придет, тот по оралу получит". (с)

копировать

)))) Ну да, примерно так и думают.

копировать

19 лет сын, сейчас вопросительно ответил: рот?:-o

копировать

Да моя так же ответит, уверена )) Тоже 19 лет.

копировать

Я знаю, НО! Ассоциация все равно с "Динкой" и "Орало-мученик", так и дома говорим

копировать

Моя сказала : "перекуём мечи на орала" это из Библии. Какая-то штука, которой пашут.

копировать

Я это усвоила от Ильфа и Петрова в свое время ))) Не из Библии. Но тоже норм )))

копировать

так я оттуда это тоже и усвоила )))). мне и казалось логичным - перекуем мечи на щиты

копировать

)))))

копировать

Из народных сказок помню: орал мужик землю....с тех пор и про орал, и про орал о знаю.

копировать

Хм, ошиблась. Там рало было. Вы про орал о. Это ещё что-то?

копировать

Да это тоже самое. Просто разные написания были.

копировать

тоже спросила, очень боялась ответа ))). но оказалось, порядок - ответила плуг. к стыду своему, я думала, что орало - это щит ))))

копировать

Поздравляю! Реально можно гордиться ребенком.

копировать

спасибо. я думала, что я читаю любые попавшиеся буквы, но оказалось, что ученик превзошел учителя (с)

копировать

Детка, - поймала я дочь, - что такое орало?
- Я, когда ничего не получается? - робко покраснела девица
-Не "кто", а "что"!!!
- Что-то орущее?

копировать

))))

копировать

и мой так же))))))))))))))

копировать

А вот кто без Интернета знает, что такое ойла союзная? (подсказка, это снедь).

копировать

масло?

копировать

подглядела - нет, не угадала

копировать

А ее до сих пор купить можно.

копировать

десерт вроде? типа шербета? мягкая такая масса.

копировать

Да. В нашем детстве продавалась наряду с кос-халвой и нугой, что отдаленно одно и то же.

копировать

неть :oops

копировать

Как я ее любила!!!

копировать

Да где же она была? Ни разу ее не видела! Живу в миллионнике

копировать

В гастрономе в Высотке на Кудринской покупали

копировать

а постный сахар? бабушка моя очень уважала

копировать

А моя мама даже сама варила. Ой, вкуууусный был!

копировать

Постный сахар, честно, не помню, зато помню охоту за бабушкиной Фруктозой. Этот мелкий белый песочек казался таким необыкновенным

копировать

А я прям🤢.
Я полено уважала. Сливочное😋

копировать

Ой, маман с детьми надысь готовили шоколадную колбасу. Мы с мужем отобрали эту длинную коричневую штуку и с урчанием ее сожрали, бо вкус детства. И ещё были конфеты из смеси "Малютка"

копировать

А еще кукурузные палочки заливались растопленными со сливочным маслом ирисками "Золотой ключик". А-ля " муравейник"

копировать

Моя дочь бомбическую готовит!!! Это невозможное что-то! Я тоже жру, а мне нельзя (((

копировать

Папа мне на ДР конфеты из Малютки делал в самые голодные годы. пировали как цари.

копировать

Типа халвы, папа очень любил.

копировать

Рядом с кос-халвой. Не любила обе.

копировать

Кстати, по поводу вкусов детства. Увидела недавно в магазине Омичку. С визгом и трепетом ухватила банку .. блин, это ж есть невозможно, она неприлично сладкая .. а в детстве я бы ух!!! Бидон Омички бы, наверное, умять смогла

копировать

А что это? Сыр сливочный? Не знаю )))

копировать

Я ее в детстве ела и любила, восточная сладость

копировать

спросила у дочки, что такое снедь . ответила - еда )

копировать

:cool2

копировать

ну в общем я не хотела, но просьба от дщери:
напиши там, чтобы еще подкинули. игра крутая, хочу БОЛЬШЕ СЛОВ

копировать

Околица
рать
вериги
стушеваться

копировать

ну за околицей -может быть за забором
рать:
-нас войско!
-а нас рать!
стушеваться понятно, так и сейчас говорят
не тушуйся- не смущайся
а вот вериги какие-то загадочные
вериги- враги- обувь- рыболовная снасть-

спасибо от нее и от меня

копировать

Еще вспомнила: тавро, адепт, палица, житница, облатка, корнет)

копировать

благодарю )

копировать

Пацифист, вакса, ортодокс, эклектика, латентность, оглобля, зипун, фарисейство, фарисей, выя, перси, лорнет, флердоранж

копировать

это для меня легко, но ради интереса ей скину, спасибо

копировать

Сколько лет дочке? Молодец!

копировать

практически тетенька уже )). 21

копировать

Перси, ланиты, надысь, намедни

копировать

шуйный, одесный, посолонь, обсолонь

копировать

на персях засыпалась )))

копировать

ваша дщерь знает, что означает слово "дщерь"?

копировать

конечно знает, я ее так часто называю )). за кладезь спасибо

копировать

вот тут для вашей дщери целый кладезь старых слов
http://hogwarts.ru/library/show.php?cat=1&id=39503&uid=guest

копировать

БЛ-Я-ДЬ - ложь, обман :-)))

копировать

ПЕСТУН - воспитатель )))

копировать

Дымка. Дымчатый. Сын 19 лет не знает что это означает.

копировать

ну, я знаю, конечно снедь
дети - ахах, посмеялась, нет (14 и 16)
не знают кургузый, зипун, орало
знают зато, чем отличается фальчион от мачете :mda

копировать

Круто! :cool2

копировать

Как кур в ощип.

копировать

Странно…я встречала только «как кур во щи». Но я всегда говорила и «растекаться мысью по древу», а в текстах теперь встречаю «мыслью по древу», тоже удивляюсь

копировать

Насколько я знаю, правильно "в ощип", а "мыслью" и " во щи" - народная адаптация непонятного слова.

копировать

Битка же! Кто помнит, что это?

копировать

Сейчас опозорюсь, но ассоциация не с едой, а с игрой в городки... Кстати, жаль, исчезла, забавное развлечение было

копировать

В городках - бита! А это битка. См ниже

копировать

Баночка из-под гуталина, набитая песком или землей.
Кстати, у некоторых она была из-под чёрной икры. :-)

копировать

Йессс!

копировать

Семен Семеныч!!! точно!

копировать

Точно) Именно из под икры, у меня несколько их было.

копировать

я предпочитала маленькие, из-под вазелина.

копировать

Битка - братья отливали из свинца и играли ею во дворе

копировать

У нас это называли "кремушек".

копировать

Вспомнила бабушкино: гондобить.

копировать

Вроде и не бабушкино... ))) Мое словцо.

копировать

Это как наше сварганить:)

копировать

И моя так говорила. Она из Астрахани

копировать

внимать - слушать / внимание

вельми, веле - много / веле-речивый, велико-лепный (лепо)

волить - хотеть, предпочитать / благо-воление

блаженство, блаженный, соблазн, благой

Благо-верный, благо-волить, благо-вестить, благо-дать благо-лепие, благо-словенный, благо-говеть, благо-честие

копировать

Первое слово знает каждый из обязательной школьной программы "Ночь тиха. Пустыня внемлет богу, И звезда с звездою говорит."

копировать

тать - вор, аки тать в ночи
тяжба, тягаться
устав, чин - порядок / под-чиненный, не-уставной
стяг - флаг, но почему тогда стяжатель?

коли, ежели
вестимо
нежели
абы, дабы
ибо поскольку
сиречь
всуе - напрасно
иже - который
несть - нет, несть числа
извольте, отнюдь
оный, он - этот
ошую , одесную - слева, справа, десница
тем паче
покуда, давеча
понеже
суженая, нареченная

промысел - дело, занятие. Чем промышляешь?
Промышленность

копировать

- Сударь, я в мгновение ока отлучусь в калашный ряд покуда сметану не подвезли, ежели кто подойдет, поведомьте за вами занимали
- Коли у вас такая нужда, извольте. Бьюсь об заклад, однако, до полудня не чаю узреть подвозу. Изрядные супостаты!
- Сиречь, глаголите, не грех до обедни повременить? Так я поспею трапезу вкусить, пожалуй.
- Воля ваша, а я безотлучно тут свою колею блюсти намерен.

копировать

Мне все понятно ))) Но я уж старушка, 53 годика ))) И книжонки почитывала всю жисть, есть такой грешок.

копировать

Все прозрачно. Пара фраеров бурчат кишками с голодухи, трубы горят, хоцца заправить хлеборезки и полирнуть бешамелью. Учтиво шоркают клешнями, чтоб не получить леща. Один отковыляет жалом поводить, второй на стреме, наизготовку всосать в одну харю.

копировать

велик и могуч, обожаю!! оба варианта филигранны))) но иностранцам тяжко будет, даааа)

копировать

Сегодня было. Дочка подруги заявляет, что на 1-е сентября она хочет купить "Миньеточки".Мы с подругой в тихом а@уе переспрашиваем. " Ну, перчатки такие, без пальцев " . Митенки, мать их, она хочет! Первый слог помнит, а что там потом, пофиг.

копировать

И фатьму?

копировать

А это что такое?

копировать

ко мне дочь-второклассница как-то подходит и невинно спрашивает "мам, а что такое минЕт?" Я аж поперхнулась, откуда ты взяла это слово, спрашиваю. "Ну вот тут написано, минет десять лет..."
🙈

копировать

ахаха))))

копировать

Что-то захотелось открыть магазин-кулинарию с таким названием :-7

копировать

Евы, я лежу :-) Живем в Чехии, пошла спросила ребенка, что такое орало, слово устарело и в чешском (oradlo), но вдруг догадается. Не, глухо. Подсказываю, что был такой Пржeмысл Орач, чем же бедняга занимался. Глухо :-). Говорю, что пришли послы на поле, а он там орал (oral по-чешски), что же он там делал? Пауза.
-Ну, это... копал?
-А чем копал?
-Тяпкой? (изображает прополку)
А вы говорите, что русские дети не знают, что такое орало, тут и у нас такое позорище :-).

копировать

Чехия сортом выше считается?

копировать

С чего вы взяли?
Наоборот, когда этому самому Орачу даже памятники стоят, то позорище, что у меня такой ребенок, в школе они об этом не раз ни не два должны было говорить. Хоть вспомнил с моими подсказками, что Пржемысл что-то там на поле копал, и на том спасибо :-).

копировать

Фраза "А вы говорите, что русские дети не знают, ... , тут и у нас..." означает, что "Ладно вы, русские не знаете, с вами все понятно, но даже у нас(!) в Чехии..."

копировать

Потому что для чешских детей "Орач", "орать", "радло" и "орадло" более или менее на слуху, это часть истории, в отличие от русского ребенка, который слышал про "перекуем мечи на орала", но больше нигде с этим словом как правило не встречался.
A "разораное поле" - вообще нормальное чешское выражение, которое означает распаханное поле, "орба" - пахота. Но вот поди ж ты, смотрит на меня городской ребенок и только глазами хлопает, не знает не только, что такое "орало", но и чем Орач занимался.

копировать

А как по-чешски "плуг"? На современном чешском.

копировать

Вот тут я не спец, не очень понимаю, чем отличаются разные слова и сами инструменты для вспашки. Википедия и словарь переводят плуг как плуг, но произносится иначе, с фрикативным "южным" Г на конце, "плуХ"

копировать

Ваш ребенок чех, а Вы ищете перевод слов на чешский в Википедии? :mda

копировать

Вы на часы посмотрите.
И неужели вы думаете, что если человек не знает, чем занимался Орач на поле :-), то он будет знать, как называется современное орало? :-) Легче в википедии посмотреть, переводится ли плуг как плуг, или радлица, или еще как.

копировать

На каком языке Вы общаетесь со своим ребенком?

копировать

Я на местном.
Другой аноним

копировать

Позорище - театр на сербском )))

копировать

:-)

копировать

Дивало - театр на чешском

копировать

ДиваДло.

копировать

только ударение на 3 слог

копировать

Отступление от темы. На сербском курица и спичка - ну очень неприличные слова ))

копировать

Это надо отдельную тему заводить, обсуждая слова в разных языках. Мне сразу целый список слов, которые не нужно громко произносить на русском или украинском, вспомнился.

копировать

Есть слово косяк. Многие дети знают его определение, но не про птиц речь когда….

копировать

Есть еще дверной косяк.

копировать

Орати (по-словенски) - вскапывать землю плугом.

Кто славянские языки знает, тому не сложно

копировать

тщетно, лобзать, канифоль, прейскурант, гроссбух, обшлага, кант, штрипки, шлица, скоморох, паяц, вёдро, латка (посудина), сафьян, парасоль (парасолька), хламида, зипун, лафет, тонный, каземат.

копировать

Кроме 2, всё широко известно.
Латка (посудина) не знаю. Знаю только в виде "картофельные латке".
И что такое "тонный"? Это существительное?

копировать

Почивать.

копировать

Пейджер.

копировать

На вопрос: "Мама, а ты помнишь свой первый телефон?" Я ответила: "Дампсовская Моторола в 1997 году". А потом еще 40 минут объясняла, как это работало

копировать

Рассказываю своему мелкому про чб телевизоры, слушаем внимательно, а в конце вопрос:
- мама, а планшеты у вас теже черно-белые были? 🙈

копировать

Объясняла телеграф.
"Ты хочешь отправить смску другу, а телефонов - ни у него, ни у тебя нет.
Тогда ты приходишь на почту, диктуешь смску специальной женщине, она ее передает на другую почту, там ее распечатывают, дают почтальону - и он вручает"

)))

копировать

Моя дочка в 3 классе была единственной, кто знал значение слова "шинель". Был урок ко Дню Победы и весь класс не знал ответа,. Просто мы дома перед этим читали "Сын полка".

копировать

12-летний посмотрел на меня странно и спросил: а что, можно не знать такое???
7-летний не знает

копировать

Дочь не знала.

копировать

Друкарь

копировать

это разве не из белорусско-украинского?

копировать

Учебник "Литературное чтение" 3ий класс. Россия :)
Параграф о первопечатнике Иване Фёдорове.

копировать

Однако :-7

копировать

Мои не знали.

копировать

Дочери лет 10-11 было, выходит из ванны и говорит - "Иногда я зловонЯю, а иногда благоУхаю".

копировать

У меня дочь филфак окончила. Она сама меня-технаря таким словам научить может.
Хотя, все из топа я как-то знала. Но притолока не использую в речи - профдеформация так сказать. Перемычка или простенок говорю.

копировать

На филфаке не учат, поверьте, слову "притолока")))

копировать

Слово "марафет" дети знают?

копировать

Уверена, что нет. Это сленг и вдобавок устаревший.

копировать

Это не сленг. И мы тут не неологизмы обсуждаем.

копировать

Интересно, откуда это слово пришло. Так и видится Сонька Золотая ручка, кажется, что это слово 20 века, даже если дореволюционное.

копировать

Марафет - разбавленный мелом или мукой кокаин. Слово марафетчица не встречали в литературе? Навести марафет - припудрить красный и распухший от этой дряни нос.

копировать

Ну и кто сейчас называет разбавленный кокаин марафетом? Устаревший сленг.

копировать

Толковый словарь Ожегова
МАРАФЕТ
ТолкованиеПеревод
МАРАФЕТ
МАРАФЕТ
МАРАФЕ́Т, -а, муж. (прост.): навести марафет навести порядок, внешний лоск. В квартире к празднику навела м.

копировать

С тех пор и устоялось выражение "навести марафет" - то есть приукрасить что-то. И это уже не устаревшее, а вполне современное.

копировать

Ни разу не слышала такое выражение в живой речи, только в литературе читала. Старой.

копировать

То, что вы не слышали, не значит, что этого не существует. Возможно у вашего окружения такой словарный запас:)

копировать

А где я писала "не существует"? Читайте внимательнее.

копировать

Возможно у вашего окружения такой словарный запас

копировать

Я слышала это выражение, но мне казалось это про макияж, типа накрасилась.

копировать

О как, оказывается марафет обозначает конкретный предмет, вернее вещество. Всегда казалось это что-то абстрактное.

копировать

Сейчас так, уже абстрактное. Марафет уже не нюхают:) Сейчас это называется "кокс":)

копировать

Мои знают, употребляю часто, касательно внешности и уборки - "наведи марафет в комнате, гости придут".

копировать

Моя тоже знает, но думала, что это имеет отношение только к внешности.

копировать

Из недр памяти впервые за много лет всплыла "поскОтина"

копировать

А я не знала это слово )) Ну, городской житель, что с меня взять. Нагуглила, спасибо.

копировать

Я его почерпнула в Костромской области. А в других (не сопредельных) регионах в сельской местности не помню, чтобы встречалось.

копировать

Моя мама вообще очень много знает.
Как-то давно на повышении квалификации в Ленинграде была, там мужик один все пытался слово найти которое она не знает. Прибежал довольный: Вешенка! Мама:? Он: Мочалка. Она: Вообще-то вехотка... В общем пришлось мужику объяснить, что часть слов из жизни (сибирские, польские), а часть из книг.
Ну и в целом семья читающая - редко встречам незнакомые слова

копировать

Знаю гриб только вешенку и вехотку-тряпочку, откуда и ветошь :)

копировать

Угадайте что такое тормОшка.

копировать

Что-то вроде сумки или корзинки?

копировать

Выше писали - ящик.