Нейтральное обращение к женщине любого возраста

копировать

В соседней теме подняли вопрос об обращении к женщине.
Лично мне в русском языке действительно не хватает нейтрального обращения, без грубости, сюсюканья, негативных коннотаций.
Предлагаю обсудить.

копировать

Нет такого.
Поэтому все девушки.

копировать

Девушка достаточо нейтральное, но привязано к возрасту. По отношеию к женщине старше 40 звучит странно.

копировать

Но приятно!

копировать

После 40 лично мне уже неприятно.
Я не воспринимаю себя "девушкой".

копировать

Ну, и зря.
Вам нравится хамское "женщина!"?

копировать

Я не воспринимаю его как "хамское", если честно. Скорее как "кондовое" и бюрократическое. И нет, оно мне не нравится.

копировать

Вы можете как угодно, но именно хамское и некультурное.

копировать

А какое обращение к женщине 50+ вы сочтете культурным? Для меня "девушка" в такой ситуации звучит издевательски.

копировать

Да нет такого, к сожалению!

копировать

Ко мне так общались в недавней поездке в Москву. Мне 50. Не возражаю.

копировать

Вы не возражаете, меня коробит.

копировать

Меня нет. Почему вас коробит? Больше похожи на "женщину"?

копировать

Естественно, я похожа на женщину :) причем взрослую. Я она и есть.
Девушка - кто-то незамужний и молодой. Не знаю почему, но я воспринимаю это не как комплимент, а скорее как игнорирование меня реальной. Типа, ляпнули ярлык, а годится ли он, соответствует ли действительности хоть минимально - неважно.

копировать

У нас разные ассоциации. По мне, так "девушка" означает не вступление по внешности еще в возраст "тетки".

копировать

А тетка - это возраст? Мне тут ниже доказывают, что это просто хамское обращение и его не используют больше.
А в соседней теме многие выступают за то, что "теткой" можно вообще никогда не стать. Т.е. это не возрастная категория, а... особенности внешнего вида? поведения? Что-то типа "растолстела", негативный ярлык, который можно прилепить к женщине любого возраста.

копировать

Я не про обращение "тетка", а про внешность.

копировать

И?
У меня нет иллюзии что я в возрасте за 40 выгляжу как молодая девушка. Это не означает автоматически, что я выгляжу плохо. Но хотелось бы какое-то уважительное обращение, которое не будет привязано к возрасту в принципе. Девушка, увы, привязано.

копировать

Нет такого, которое устроит всех. "Извините" подойдет ко всем.

копировать

Идете вы по тротуару. Впереди вас мужчина и женщина не вместе, а по отдельности. У одного из них падает что-то (не заметив, человек идет дальше).
На ваше "извините" повернутся оба. Зачем? Более конкретизированное обозначение в данном случае уместнее.

копировать

А если обернутся оба, то что произойдет?

копировать

Вам придется все равно конкретизировать, к кому вы обращаетесь ;)

копировать

Вы все слишком усложняете.

копировать

Не придется. "У вас упало... (Портмоне, зонтик, прокладка). Сами разберутся чьё. Я могла и не заметить у кого выпало.

копировать

Лишние движения, и все равно придется уточнять. Не ну можно сказать" у кого-то у вас упало" (даже если точно знаете у кого...), но к чему все это?
Конкретное указание проще для всех.

копировать

Тоже почему то мне кажется хамским. Хотя казалось бы, обычное слово. Могу так сказать только в контексте "Женщина, не толкайте меня".

копировать

"Женщина, вы перчтку обронили" - хамство?

копировать

Мне почему то слышится, что да. Почему - не знаю. В приведенном выше примере "Женщина, не толкайте меня" - уже посыл как бы на легкую ругань. ))

копировать

Не хамство, но невежливо, панибратски как-то

копировать

совершенно нормальная фраза

копировать

Интересно, почему. Вам оскорбительна ваша принадлежность к женскому полу?

копировать

Ничего даже близко хамского тут нет.

копировать

Мне 48. Недавно в очереди в банкомат мужик в очереди сказал: "проходите девушка". Прямо улыбнуло. Мысленно ответила: "за девушку - спасибо!" )))

копировать

Вроде это нормально, чего тут улыбаться.

копировать

Да, девушка без уважения совсем, как будто с юмором в лучшем случае. Прикол, что кому-то это еще настроение поднимает, ух, девушкой назвали. Женщина и мужчина тоже атас, что-то биологическое.

копировать

В том и дело, что в современном русском языке, при всем его богатстве, нет выбора нейтрального, приятного для уха и соответствующего возрасту обращения.
Интересно покопаться в "причинах отсутствия" ...

копировать

Очень простые причины. Во времена союза все были гражданами/гражданками и товарищами. А сейчас и «товарищ» как-то некомильфо, и от дореволюционных обращений давно уже отвыкли. Вот и остались эти мерзкие «женщина» и «мужчина». Терпеть их не могу :animal2

копировать

+100000000
До революции были сударь, сударыня, госпожа, господин. Как и во всех европейских языках.

копировать

Ну, в общем, да, вы правы))) женщина-мужчина-гражданин-гражданка-товарищ. Люди из стали и гранита, с картин художников-соцреалистов :) этакие мускулистые с одинаковыми лицами, строители коммунизма. Да, таких, пожалуй сударем и сударыней не назовешь :)

копировать

Абсолютно согласна. Причем «девушка», так же нелепо как и «женщина». Обращение по X- хромосоме, ……
ничем не лучше чем «самка». 🤮

копировать

Обезличенное. Просто на вы. Ко всем. В общественных местах.

копировать

Нет такого обращение, на которое нельзя обидеться, при желании.

копировать

Это зависит от внешнего вида. Меня до сих пор иногда девушкой называют. Зато,когда я была девушкой,спецом кликали женщиной. Бабы из вредности унижают других баб. Мужчины вообще нейтрально обращаются без уязвлений-по имени, на вы,дама.

копировать

Обращения, которые кажутся мне приемлемыми, но излишне формальными:
женщина
гражданка

копировать

Женщина и мужчина АБСОЛЮТНО неприемлемы. Они просто гадкие. Гражданка это тоже здец.

копировать

Для кого неприемлимы? Для девушки и молодого человека?

копировать

Для кого вот прям абсолютно неприемлемы? Лично вам? Ну так ваши тараканы других не волнуют.

копировать

Обращения, которые кажутся мне грубыми:
тетка (тетя)
баба
девка

копировать

Это обращения???
Мадам, вы зарапортовались.

копировать

Это очень грубые неуважительные обращения, да.

копировать

Нет. Таких обращений не существует.

копировать

В вашей голове - возможно. Я в реальной жизни слыхала.
Хотя согласна, в реальной жизни чаще не "тетка", а "теть", типа "теть Маш", теть Валь" и т.п. И "баба Маша", "баба Катя" - по отношению к женщинам, которые не являются говорящему ни тетками, ни бабушками - сплошь и рядом.

копировать

Совершенно разные вещи, "тётя Маша" и "тётка".

Хватит придумывать то, чего нет.

копировать

Тетка тоже слышала, чаще во множественном числе "тетки". Даже здесь, на Еве, иногда так пишут.

копировать

Вы сначала просто прочитайте, что означает слово обращение, а то вас какое-то недопонимание смысла слова.

копировать

Автор топа то ли заграничная, то ли малограмотная.

копировать

Из Норвегии она. В норвежском языке вообще нет обращений, типа тех, о которых она говорит. В Норвегии обращаются абсолютно ко всем "ты, помоги мне пожалуйстa", именно так, на "ты".

копировать

Что именно, как вам кажется, я не понимаю? Обращение - слово, с которым обращаются к человеку.
"Обращение — это слово или сочетание слов, называющее того, к кому или чему обращаются с речью."

копировать

И?? Где вы слышали обращения тетка баба девка

копировать

На улице. Во дворе. В разговоре о других (да, наверное, последнее не считается).

копировать

В каком контексте? Дайте пример.

копировать

"Эй, девка, поди сюда! Дверь придержи", - от пожилой женщины во дворе, которой понадобилась помощь с тяжелой подьездной дверью.

копировать

Даланна :))))

копировать

Ну вот так. Не сталкивались?

копировать

Нет. И это крайне редкое быдло обращение. На моих детей, говорящих на иностранным языке, в автобусе престарелая неадекватка заорала "говорите по-русски, нерусичьё!", много лет назад было, и что теперь, считать это за обращение к незнакомым людям иностранцам?

копировать

Можно, раз так кто-то к кому-то обращается.
А дальше можно дискутировать, насколько такое обращение хамское, распространенное и т.д.
Любое существующее в языке явление можно зафиксировать и обсудить, почему нет? Это же не значит, что его обязательно надо использовать.

копировать

Вы напридумывали быдляцких быдло-слов, и спрашиваете мнение. Сюда же можно приписать слова "сука", "придурок" и т.д., только зачем? К обычному обращению они не относятся. Зачем утрировать-то?

копировать

О как! Оказывается я эти слова придумала... вопрос, кто из нас утрирует...

копировать

+1000 Вы напридумывали быдляцких быдло-слов, и спрашиваете мнение. Сюда же можно приписать слова "сука", "придурок" и т.д., только зачем? К обычному обращению они не относятся. Зачем утрировать-то?

копировать

Представляю, что Еллисив в Норге местным рассказывает о бывших соотечественниках, прикол, конечно под видом: Но я не такая, я теперь цивилизованная.

копировать

Ни разу в жизни такого не слышала. Вы вообще где жили то?

копировать

+10000
Странное сравнение.

копировать

Почему? Ну ок, давайте разделим "тетя" и "тетка" и рассмотрим их по-отдельности.

копировать

Да в смысле???)))
Я для своего племяша - тетка. Моя сестра для моих детей - тетка. Мою маму мои дети всю жизнь звали "баба". "Баба, ты приедешь?" "Баба, ты поиграешь?" Прекрасные милые обращения. А вы говорите: не существуют.)))

копировать

"Баба, ты поиграешь?" Это уже типа вместо имени. Также как и тетя для племянника. В топик стартере автора было - обращение к незнакомым. Ну по крайней мере, большинство так поняли.

копировать

Моя мама тоже "баба" для внуков. Ей так нравится. Но однaжды ее так назвал знакомый моего мужа, типа, сфамильярничал, вот тут она резко отбрила - "я баба только для своих внуков, а для вас остальных я Людмила.

копировать

Вы определитесь, вы про обращения к неизвестным людям, или знакомым?

копировать

К незнакомым или неблизким. Между близкими допустимы любые обращения, которые их устраивают, хоть "солнышко", хоть "крокодил".

копировать

К незнакомым никогда не обращаются со словами "тетка (тетя), баба, девка. Не было такого никогда.

копировать

К неблизким - бывает. "Тетка" и "девка" редко, согласна, в прошлом веке чаще случалось, может быть такое обращение уже вымирает. "Баба" и "тетя" - достаточно часто встречается до сих пор.

копировать

Я родом из деревни.
В детстве ко всем знакомым и малознакомым соседским мамам и бабушкам так и обращались:

- Тёть-Ир, а Колька выйдет (гулять)?

- баб-Тася, давайте я Вам с сумкой помогу

копировать

Вы реально где то такое слышали? Допустим, в метро. Баба, пропустите, пожалуйста. ?

копировать

:)) тоже поржала. "А-ну девка, подвинься")). "Тетка, это вы последняя в очереди?")))

копировать

В метро нет, там скорее всего вообще никак обратятся, скажут просто "пропустите". А вот по отношению к соседке у подьезда, с которой всех отношений - поздороваться в подьезде и рядом - "Здравствуйте, баба Катя" - слышала много раз.

копировать

Так вы про знакомых, все-таки? А говорите, что нет.

копировать

Да, я же сразу написала, "к незнакомым ИЛИ НЕБЛИЗКИМ".

копировать

К незнакомым так не обращаются. К неблизким можно, если они сами не возражают.

копировать

В русском селе обращение "девка" было нормальным и уместным. Все прям горожане такие - фыр-фыр.
Кино советское посмотрите. Там это словечко ну оооочень часто проскакивает. Типа: "Ты, девка, на меня не серчай". Это было абсолютно нормальное и негрубое обращение. Взрослого или уже пожилого человека к молоденькой девочке.

копировать

Такой разговор уже подразумевает некое "знакомство". Даже если это в очереди или транспорте - то это все равно не первое обращение к человеку, а уже как бы продолжение.

копировать

Тут другой контекст, давнее знакомство, и полюбовное позитивное обращение.

копировать

Она высасывает из пальца топик

копировать

Так кто-то к кому то обращается? Вы к кому-то так обращаетесь?)))))

копировать

Да, я такое слышала.
Нет, я не использую, разве что в шутку, для комического эффекта с очень близкими людьми.

копировать

Бред, единственно в вашей голове. Нигде вы обращения девкой или бабой слышать не могли, даже в маленьких городках. Я была в Рыбинске в 90-х, при полной в те годы разрухе совершенно интеллигентные люди, администратор гостиницы по своей инициативе рассказывала о истории города, все вместе пили чай. Даже на рынке все культурно, продавцы все русские были, выглядели и обращались абсолютно адекватно.

копировать

Вас занесло реально, нет и не было никогда таких обращений. Тетей дети лет до 6 могли еще обратиться.

копировать

Из песни слов не выкинешь. Было. Не буду утверждать, что есть прямо сейчас (хотя подозреваю, что в каких-то кругах может существовать), но раньше точно было.

копировать

Вы так утверждаете да еще настаиваете, потому что хотите *очиститься*, уверяя себя и других, что вы хоть и происходите из быдла, но сейчас стали выше и типа лучше. Это ваше внутреннее, ментальное и не связано с обществом, откуда вы происходите.

копировать

Да при чем тут "очиститься"?
Если вас интересует мое происхождение, так я из самых что ни на есть крестьян, никаких "благородных" в роду и близко не валялось. Я не считаю, что это требует какого-то извинения или "очищения", происхождение такое какое есть, оно ничего во мне не меняет.
И если вы невнимательно читали, то я СРАЗУ обозначила эти обращения как грубые и неуважительные. Если они практически вымерли в современной России, я не удивлюсь и не расстроюсь.

копировать

Никто и никогда ни на какие девки и бабы не обращался, настаивать на этом значит просто зарегестрировать себя как человека с внутренними проблемами, такие люди все что хошь наплетут. Вы ведь не про крестьянство 19 века рассуждаете.

копировать

Тетя - не всегда грубо. Смотря кто обращается.
Ко мне недавно девочка лет 7 подошла со словами "тётя, извините, вы могли бы дать мне телефон, чтобы я маме позвонила, а том мой разрядился".
Вполне нормально это прозвучало, логично и совсем не грубо

копировать

Кстати, да! Странно было бы услышать от ребенка обращение "женщина".

копировать

Как в "Гостье из будущего")))))

копировать

Вот-вот. Сразу подозрение, что это не совсем ребенок. )))

копировать

ГДЕ??? так обращаются к посторонним женщинам. Извините, но вы советских книг и фильмов про деревню пересмотрели?

копировать

Особенно красиво ваше возмущение выглядит рядом с новооткрытой темой "Тетки-3". Не-не, никто такое грубое слово не использует, что вы...

копировать

Сразу Динка вспомнилась
"Самостоятельна людына может даже и обидеться за «мадаму»."

копировать

Сударыня - звучит нейтрально, но устарело.

Госпожа
Леди
Дама

Вроде уважительно, но как-то... даже не знаю, напыщенно что ли? Для страны, где дворянство старательно уничтожали 70+ лет немного странновато. Но может это просто вопрос привычки?

копировать

Мадам - отдает борделем.
Мисс - что-то такое сугубо иностранное, как и синьора.
Дамы, подключайтесь! Если слова нет, может его надо изобрести?

копировать

вы проходите собеседование какое-то, и выполняете идиотское задание?

Пишете эссе, высасывая из пальца?

копировать

Нет, меня просто заинтересовала тема.
Здесь много что обсуждают, почему бы это не обсудить?

копировать

А мне нравится мадам.)
"Мадам, уже падают листья?")))

копировать

Я бы тогда выбрала "дама".

копировать

У меня папа так говорил: про мадам и листья. Имея в виду: ну что, есть ли еще порох? ))) И друг меня так иногда называет. Так что, у меня только лишь приятные ассоциации с этим словом. Вот пишу и улыбаюсь, вспоминая их обоих.)

копировать

Вот Вы сами его и назвали, это слово )). "дамы, подключайтесь"

копировать

Может быть :)

копировать

Во множественном числе оно звучит хорошо - именно в варианте «дамы, поключайтесь». А вот в единственном - упс.
То же с мужчинами. Господа - звучит хорошо, но обратиться к одному мужчине «господин» - ну такое :ups1

копировать

Кстати, да. Между прочим, аналогично с обращением "тетка". Тетка - меня там выше уже второй аноним размазывает "где вы такую грубость слышали", а "тетки" - даже на Еве периодически проскальзывает.

копировать

Употребляю всегда - дама, обращаясь к возрастным женщинам, для молодежи- девушка

копировать

А к несильно возрастным? от 35 до 50ти?

копировать

Я обращаюсь "девушка". Но если на девушку вот прямо совсем не тянет, то "дама". Если надо приходится проявлять пассивную агрессию, то "мадам". Обычно тетка-скандалистка сразу как-то сникает.
Мужчина в любом возрасте мужчина.

копировать

Нет в современном русском языке такого обращения :fight3

Мне лично нравится «мадам», как в заграницах :ups1

копировать

у нас такое обращение отдает сарказмом

копировать

"Барышня" и "сударыня" меня устроит вполне, а "женщина" раздражает, как "супруг, супруга, супруги" (к слову).

копировать

Слово "супруг" у меня вызывает четкую ассоциацию со сценой из "Дон Сезар де Базан": "Я ваш сюпрюг!"
И внутреннюю усмешку.

копировать

Вот, мои мысли)

копировать

Если я не могу сказать "девушка", могу сказать "дама".

копировать

Ну да,почему и нет. До 40 - девушка, к некоторым можно и до 50, я старше, и то прилетает иногда), если не тянет - то дама

копировать

+1
У меня все девушки. Если язык не поворачивается назвать девушкой, то обращаюсь обезличенно "простите", "разрешите". В третьем лице "дама". "Я за этой дамой в красном" (если в очереди), "спросите у дамы в третьем окне". Вообще никаких проблем, ещё никто не оскорбился.

копировать

Именно так. Обращаюсь - "извините, пожалуйста". Никаких женщин и мужчин. Только, если кого-то оскорбить хочется.

копировать

Обращаюсь "девушка" всегда когда это возможно. Пусть и ближе к 60. Это явно будет лучше, чем мерзкое "женщина".

копировать

Вспомнила еще одно: дева. Но увы, тоже привязанное к возрасту.

копировать

Ну какая дева! Как вы предложили тему - многие поняли, что это обращение просто на улице/в транспорте к незнакомому человеку.
"Дева, вы на следующей выходите?" Можете себе такое обращение представить?

копировать

+1. Хуже, чем "женщина".

копировать

Я просто перечисляю известные мне обращения, а не утверждаю, что все они уместны :)

копировать

это никак не обращение

копировать

Сударыня

копировать

Кстати, хорошее обращение, меня бы порадовало)) А то девушка бесит, а женщина бесит еще сильнее.

копировать

+1

копировать

когда явно уже не девушка, но и не глубокая старушка, говорю дама

копировать

Простите, так и говорите - дама, пропустите меня пожалуйста?))

копировать

нет, так как это обращение не идеальное, а просто максимально для меня приемлемое из доступных вариантов, я его использую только тогда, когда вообще без него нельзя обойтись. в этом случае я бы сказала - разрешите пройти/ пропустите. а вот когда в очереди спрашивают, например - Вы за кем? то да, прям так и скажу - за этой дамой ))

копировать

Я свободно использую "дама" и "девушка".

"Мадам", "барышня" - чересчур манерно, на мой вкус )) Могу использовать их в комическом ключе или для специального усиления эффекта.

"Женщина", "гражданка" - несет в себе негативную энергетику (опять же на мой вкус).

копировать

Даже и не на ваш вкус, а абсолютно объективно!

копировать

Вполне устраивает "девушка". Так ко мне и обращались, когда недавно была в России.

копировать

Я вообще спокойно отношусь, когда меня женщиной называют.
Ну что поделать, если нет ничего адекватного.
Сама могу спокойно в очереди сказать "вон за той женщиной"
Более, того, друзья моих детей в детстве звали меня "Тётя Наташа" и я в обморок не падала и глаза не закатывала.

копировать

Использую «дама», девочкам могу сказать в шутку «милая леди».

А недавно, в поликлинике делулечка ко мне обратился «милая леди, я за вами?» Так было приятно). Ответила ему «любезный сударь»

копировать

Милая леди класс! Надо запомнить.

копировать

Великосветский салон, а не поликлиника =D>

копировать

Гражданка.Товарищ.

копировать

А к мужчинам как вы обращаетесь? :)

копировать

к мужчинам еще "товарищ" может сгодиться

копировать

А как же "молодой человек"?

копировать

К старику "молодой человек"?

копировать

"Мужчина" чем не нравится?

копировать

тем же, чем и "женщина"

копировать

Чем не нравится женщина?

копировать

вы дятел? полтопа это обсуждается

копировать

Я ВАС спрашиваю. При чем тут "полтопа"?

копировать

к старику - "сударь"

копировать

А что не так? Ещё ни один не обиделся. Приосаниваются даже. :-)

копировать

ну это конечно. Речь же о том, когда "молодой человек" и "девушка" уже совсем никак

копировать

Да, уникальный лингвистический казус, в богатейшем на детали и развитом языке нет никакого приемлемого обращения к человеку. Конечно из-за советского наследия. Я бы говорила: извините, т.к. больше ничего нет.

Извините, вас здесь не стояло!

копировать

Мы этот казуз изучали в университете,славянский факультет.

До революции был сударь и сударыня. После гражданка и товарищ. А потом ничего.
В советское время застоя были "женщина" и "мужчина"
Но во всех других странах мира тоже нет единого обращения к женщинам всех возрастов
Миссис-мисс.Мадам-мадмуазельСеньора-сеньорита. И тд


копировать

Там идет разделение "незамужняя-замужняя", не по возрасту.

копировать

В английском, по крайней мере в штатах, никто на Мисс и Миссис не обращется, всем подряд говорят Мэм, в бумагах Ms/Mr или Male, Female.

копировать

Сразу видно знаменитого американиста 😂😂😂

копировать

Там дело не в возраста, а в семейном статусе. Меня очень молодой в Париже называли мадам, ибо я была с мужем. А это сразу - мадам. Иначе неуважение ко мне и мужу.
И все европейские восходят по образованию слов не к полу и биологии, а к словам - госпожа и господин

копировать

Ну, обучаясь в университете вы так и не поняли что « во всех других странах мира» обращения к женщинам зависят от их семейного положения а не от возраста? От возраста- это только союз и его наследники. 🥴

копировать

Женщина

копировать

Фуууууу!

копировать

бедняжка

копировать

Вы, что невоспитанная и быдловатая? Да!

копировать

закусывать не пробовали?

копировать

Что ж вы всё по себе то судите?!)))))))

копировать

+1

копировать

Да, надо как-то насильно-пропагандистски ввести обращения какие-то. Научить народ, привить новые привычки. Как-то привили ж это - товарищ, гражданка, женщина, мужчина. Также и сейчас провести разъяснительную работу. Сначала будет коробить, но потом, если продвигать из каждого утюга, то народ станет применять.

копировать

Ваши предложения?

копировать

братья и сестры

копировать

Класс :)

копировать

+1
Предлагаю сударь, сударыня.

копировать

Мне нравится на Балканaх как обращаются - "Господин", или "Госпожа" :)

копировать

До революции в России тоже так обращались. Сейчас насмешливо звучит.

копировать

Для русского языка не подходит, у "госпожи" второе значение - "хозяйка, владелица" кого-то, а мы не рабы, рабы не мы.
Это как обращение "пан, пани" пытаться внедрить при имеющейся четкой ассоциации с "панами", которые когда дерутся, у холопов чубы трещат. Хотя само по себе обращение совершенно нормальное.

копировать

Знаю, что не подходит. Но когда мы там, то оно подходит ко всем.

копировать

Да, я в Словении - госпА, муж - госпОд, а дочка - господИчна. Мне нравится))

копировать

Я безлично обращаюсь - Извините, Можно вас попросить, Разрешите пройти и т.д.
Если нужно обозначить кому-то, что я, условно, в очереди за кем-то, то говорю - я за той Дамой, я за тем Мужчиной..
Удобного обращения к женщинам и мужчинам средних лет и старше, чтобы легко с языка слетало, как-то не вижу.
К молодежи обращаюсь - Девушка, Молодой человек.
Девушками нас величают исключительно потому, что удобного обращения нет, а Женщина человеку кажется как-то грубо. Но и Женщинами тоже называют.

копировать

Зависит от места и ситуации.
Без принадлежности к полу и на Вы - в одних случаях, если уместно, узнаю имя - тогда совсем просто, имя и Вы.
Вообще могу глаголами привлечь внимание и сказать - да, вот Вы.
Ребята, девчата.
Короче, обычно никого не задевает.

А вот что задевает всех. Ситуация стабильная, досмотр на въезде, где обязательно любую девушку очень громко называют женщиной.

копировать

Да вот хз как к незнакомке обратиться. И не очень приятно "будьте добры" в контексте общения с работником жэка, например:-7 Или в магазине, когда надо пройти или подвинуться и человек раскорячился, то не шибко и хочется ему сказать "будьте добры", вот вообще.
А если спрашивают кто последний и последней в очереди оказывается женщина средних лет, то че-как сказать? Я теряюсь именно в осознанном выборе - вон та дама в синем пальто? Или вот эта женщина с красной сумкой? Блин, не знаю.

Вспомнилось, как я ходила к гинекологу в 19ть лет и на ор регистраторши по коридору "женщина!" я вообще не обернулась:-D, а искали именно меня.

копировать

Говорите - уважаемая :-) работнице жэка, да)

копировать

Вот кстати! Я иногда пользуюсь именно этим

копировать

Ну это ж сарказм, тон при этом выбирается наипротивнейший сам по себе, нотка эта мерзкая в голосе, а так уже задолбал негатив вокруг..
Я стала стараться меньше задевать людей и вообще меньше общаться, чёт все бесить стали неимоверно, поэтому сторонюсь досужих разговоров.

копировать

Можно сказать- дорогая, дорогие. Но вот тут, в это обращение, никто не верит.
Я тоже) хотя оно бывает искренним

копировать

Меня "женщина" и "девушка" полностью устраивает. Не понимаю,почему вам чудится в этом обращении негативное. И ребенку всегда говорила - отдай женщине, постой за мужчиной(в очереди)

копировать

Значит, не дано вам понять.

копировать

Ну да, куда уж нам...

копировать

Это не обращение, это определение пола.

копировать

И что в этом плохого? Если, конечно, вы свой пол не отвергаете и не стесняетесь его:)

копировать

В целом хотелось бы обозначений по типу других стран (с другой стороны, там ведь смысл деления по "была замужем или нет", а не по возрасту...), но совершенно спокойно отношусь к "женщине" (все же из "девушки" я давно вышла").
В голову не придет считать слово хамством и т.п.

копировать

Кстати, сейчас в европейских странах наметилась кое-где тенденция убрать одно из обращений. Замечаю по всяким анкетам на регистрацию, где-то оставляют только обращение как к замужней, где-то только как к незамужней.

копировать

Где? Везде и всегда писали Мс/Мр.

копировать

Иногда попадается Mrs/Mr. Раньше часто было три выбора Ms/Mrs/Mr

копировать

Где? никогда в жизни не видела такого, никаких МРС. Образец аппликации дадите?

копировать

Когда в следующий раз попадется - непременно найду эту тему и покажу :)

копировать

Да вы просто милочка заврались. Любую форму можно найти в интернете.

копировать

Да все будет злить, пока есть ссылка на определямый возраст.

В душе все хотят быть мадемуазелями и сеньоритами. А не мадамами и сеньорами.

Раньше мне "мадам" нравилось. "Мадааам, без вас так убого убранство...Мадаам, вам мало в Париже пространства!" (с) 😄

А сейчас передергивает. Хочу быть мадемуазелькой. Тоненькой и легкомысленной. И нефиг меня подкалывать, что это давно не так.
😁

копировать

Во французском это не про возраст, а про семейное положение.

копировать

Как вы его определяете?

копировать

Я тут при чём? Как его французы определяют? Как и все - по обручальным кольцам, фамилиям одинаковым, по наличию спутника, подходящего на мужа. Конечно бабушку мадемуазель вряд ли назовут, но всё равно это к семейному положению, а не к возврату. Про мисс Марпл помните? А про мадемуазель Постик?

копировать

Не все)) Не хочу быть мадемуазелькой, мне нравится «мадам»))

копировать

Предъявила паспорт судебному приставу, а он говорит: Мадам, что -то вы здесь не похожи.
А я возьми и ляпни: Между прочим ...мадмуазель.
Он: Как такое могло произойти?

копировать

Я использую "Милая дама".

копировать

Мило, но спорно на многих уровнях. Может звучать как сарказм.

копировать

Милочка!

копировать

Покровские ворота

копировать

Это предначало склоки ))))

копировать

А вот, кстати, неплохо!

копировать

Очень нравится "фрау", но в реальной жизни я за "сударыню"!

копировать

Мы не в Германии.

копировать

В русском языке простой народ обращался:
бабуля, дедушка, тётенька, дяденька, брат, сестрёнка, сынок, дочка.

копировать

так говорили только старики к младшим и дети к старшим. Люди одного возраста друг другу обращались иначе

копировать

Когда была в заграницах, впереди идущая женщина уронила платок. Не зная ее национальности, я окликнула "мадам".-

копировать

и чо

копировать

Очень приемлемо, в английском как минимум.

копировать

как интернациональное обращение вполне подходит. как и мисс.

копировать

дама. нормальное обращение. женщина - это прямо как на рынке что ли. девушка - уместно лишь применительно к молодой девушке, либо входе панибратской беседы. сударыня - нафталин) мадам, фрау, мисс - вроде не наше совсем.

копировать

«Извините» говорю, когда ну совсем не могу выбрать, как обратиться

копировать

Сударыня взрослой, барышня молоденькой

копировать

Видимо, придется всем в итоге именно на сударыне остановится. Другого слова нет((

копировать

Нет, уже не вернуть это слово, оно из Петровских времён, наверное.

копировать

С чего бы? Именно так обращались до времён "товарищей".

копировать

Русский язык так богат, что всегда можно найти подобающее обращение, и не прикреплятьса к одному .
"Друг! Помоги, машина застряла"
"Тётенька! Дайте 5 рублей"
"Бабуля, вам в другой кабинет"
"Красавица! Пойдём, потанцуем"
"Дед! Ты что белены обьелся?"
"Товарищ милиционер! "
"Гражданин начальник"


копировать

Ну вот это все потому, что одного нормального обращения нет. В США все подряд Мэм, в Польше все 100% пани и никаких бабуль или красавиц в страшном сне не видели.

копировать

И у нас было. Господин и госпожа, что по сути равно пан и пани. А ещё сударь и сударыня. Просто пора возродить. Но сейчас не до этого, к сожалению.

копировать

Мне кажется, это мужчинам так приемлимо обращаться, а женщине к женщине что-то не то...

копировать

А почему?

копировать

то-то! вы просто не привыкли!

копировать

Гражданочка.

копировать

Сударыня, мадам, миссис, уважаемая! Всё придумали до вас.

копировать

какая еще миссис? с чего это?

копировать

Чай, мы не во Франции и не в Англии.

копировать

Для вас сударыня! Или докопаться решили? Языки иностранные в школе не учили? Миссис это замужняя женщина.

копировать

Не докопаться, а просто у нас есть СВОЙ язык и СВОИ слова! Как раз учила, и французский, и английский. Но люблю русский. А тех, кому не живётся без дедлайнов, не понимаю. У нас очень богатый язык. Нехрен его загрязнять.

копировать

Да женщина уже приросла, всё. ну и девушка. Молодой человек, юноша и мужчина.

копировать

Не для всех, по счастью.

копировать

Женщина чем не угодила?
Все тараканы только в вашей голове [-X

копировать

Потому что очень грубо. При чем тут половые признаки, вы к личности обращаетесь!
Быдлообращения.

копировать

эй, человек! 😂😂😂

копировать

Так обычно официантов в трактирах звали.

копировать

То есть сударыня, барышня, мадам, мисс, фрау и пр. отменяют половые признаки и показывают исключительно личность?
а зачем тогда мужской вариант?

копировать

Они показывают уважение к персоне. А то, о чем написали вы - обратное!

копировать

Никакого уважения они не показывают. Просто обращения. И они не отменяют пол человека, не придает личности ему.

копировать

Они показывают уважение, так как по своему происхождению все эти слова восходят к "господин" и "господа".
Если вы не понимаете, почему говорить людям "женщина" и "мужчина" это невоспитанность и это неуважение, то я не смогу вам этого объяснить. Поздно. Такие вещи с детства воспитываются родителями.

копировать

Невоспитанность и неуважение совсем в другом. Но вам уже не понять. Поздно. Не воспитали в детстве.

копировать

Почему вы считаете, что женщину назвать женщиной, а мужчину мужчиной - оскорбительно? Они же таковыми и являются, разве нет? Оскорбительно было бы перепутать и назвать наоборот:)

копировать

Как у вас с головой, все нормально вообще?:crazy
Нормальное русское слово. Грубость только в вашей голове.

копировать

Это у вас с воспитанием абсолютно не нормально. Вообще.

копировать

Формально очень редко обращаюсь, стараюсь высказаться без обращения вовсе. А неформально всех зову котиками, на котиков никто не обижается 🤣
Могу сказать мадам или дама;)
Действительно неудобно, что нет какого-то обращения вежливого. Озаботились бы уже.:)

копировать

Все вежливые обращения в других языках = нашему женщина.

копировать

Неправда абсолютно! Они во всех языках восходят к словам господин и госпожа! А не про биологию.

копировать

В детстве нас соседка "барышни" называла... почему-то тепло вспоминается.

копировать

А нас "мои хорошие". Всех детей и подростков. Ее так и прозвали - "моя хорошая".

копировать

в третьем лице обычно называю дамами, но как обращение совсем не нравится, обращаюсь без вводных

копировать

в социуме чаще всего слышу использование слова "девушка"... в отношении к теткам моего возраста выглядит довольно нелепо, но теткам обычно очень даже нравится :)

копировать

Так и что плохого?! Лишь бы нравилось. Нелепость это относительно.

копировать

Помню пранки видела: парень к девушкам на улице обращается "Женщина", все как одна очень обижаются и поправляют, что они не женщины :))))

копировать

Ну, и правильно поправляют.
Козёл он, а не дама, пранкер этот...

копировать

Это самый вежливый вариант с точки зрения этикета

копировать

Да, в глаза "девушка", за глаза говорят "тетка". Ну в принципе так оно и есть. Мы в детстве же говорили незнакомым взрослым женщинам "тетя" и как то они в обморок не падали.

копировать

Я в Италии синьора для итальянцев в обращениях, и мне так обидно за русский язык, что судари/сударыни перевелись из-за устаревания, а господа/госпожи из-за гегемонии пролетариата, и все стали бесполыми товарищами. А господ / госпожей уже и не вернуть в разговорную речь. Только в официальных обращениях.
Очень обидно. Везде мистеры/миссисы, синьоры/синьоры, месье и мадамы.. и только у нас молодые человеки и девушки, мужчины и женщины... Ну что это :((((

копировать

Я к своим домашним, когда они все в сборе обращаюсь "господа". Если дома только моя мама и дочери, то "дамы". Моим всем нравится))))) Ясно дело, что к незнакомым будет так обращаться странно.

копировать

Ой. Как интересно. А ведь дамы только во множественном числе применяется, и чаще всего вкупе с господами.
Нет обращения "Дама"
Не задумывалась раньше...
Хаа-ха, есть иронично-презрительное "Дамочка" :)

копировать

Да, я тоже думаю, если бы не революция, до сих пор бы было обращение господин и госпожа или дама, и без всяких господ и слуг, а просто как обозначение скажем так члена общества:

- Господа, давайте приступим к обсуждению.

- Видите ту госпожу/даму в синем платье?

копировать

Да, а сейчас еще эти... как их... мазохисты поднасрали слову госпожа, как геи обосрали радугу
Сорри за изобилие грязных слов, но вот так они грязно поступили с нормальными словами и понятиями

копировать

Помню, этот вопрос обсуждали еще в школе примерно в 90-91 годах. И учительница математики говорила, что ей очень нравится польское "пани", потому что оно вне возраста.
А вот у нас "женщина, женщина", толерантного "девушка" тогда еще не было применительно к тетенькам средних лет)) Сударыня тоже упоминалась, нам (детям) было смешно)))

копировать

Пани это наша госпожа. Прямой перевод.

копировать

В Рязанской области: милка, милок.

копировать

Это деревенское простонародное.

копировать

Это типа британского дарлинг :)

копировать

Вообще ничего общего.

копировать

я за "сударыня" и "барышня"

копировать

+100000

копировать

С сегодняшнего дня начинаю всех называть господин и госпожа. Будет мой почин на пользу нашего. общества

копировать

мне нравится "гражданка", но сейчас это непопулярно

копировать

Пришло к нам из Франции, со временем французской революции.

копировать

Кстати прикольно и мне нравится и не самое плохое что пришло от туда

копировать

Гражданин и гражданка обычно использовалось советскими государственными органами. У многих неприятные ассоциации с тех времён

копировать

у уголовников, что ли, неприятные ассоциации? на их мнение плевать

копировать

Почему? Общение обычого человека с чиновником советского образца, как правило, было крайне неприятным. Мне до сих пор себя приходится заставлять, когда есть необходимость обратиться к чиновникам, хотя головой я понимаю, что чиновники уже давно не те... да и вообще я живу в другой стране.

копировать

В советском союзе по возрасту людей величали и по тому кем он кому приходится или статусу. Вот как в азиатских странах принято. Папа Лены, мама Маши, тетя, дядя, бабушка, дедушка. Учителей и воспитателей по имени отчеству, начальников тоже или по должности. Чистая азиатщина. А ещё гражданин и гражданка, но это если ты в чем то виноват. А если не виноват, то товарищ. По школе, по работе, по партии. Как с таким прошлым могло возникнуть какое то уважительное общее обращение без указания возраста, принадлежности к кому то или чему то и заслуг?

копировать

По правилам этикета лучше безличное типа "будьте любезны", а если выбирать из имеющихся - девушка более вежливо и плевать, что ей уже полтинник))

копировать

Добавлю, мне лично сударыня и барышня нравятся.

копировать

Вам да, а другая за издевательство примет...

копировать

Сударыня за издевательство? Это странно.

копировать

Да, ибо это устаревшая форма обращения, обычно ее произносят шутя или издеваясь.

копировать

Вы в Теремке никогда не бывали? Сеть общепита с блинами. Они там ко всем так обращаются

копировать

Так у них это стилизованная форма обращения. В их случае намерения ясны.

копировать

И что, что устаревшая? На 100 лет? Это не много. Пора вспомнить.

копировать

почему?
если в словах "мадам" или "госпожа" еще можно негативный смысл углядеть, то что плохого в сударыне?
У меня на моей самой первой работе был начальник, который ко все особам женского пола обращался именно "барышня" / "сударыня". Так у него мило и мягко звучало, необыкновенно просто.

копировать

Барыня-сударыня, обычно так обозначали белоручек и лентяек.

копировать

Просто "барыня", без "сударыни". Про "барыню-сударыню" старинная песня была, в живой речи ни разу не слыхала.

копировать

Между веком из которого вы хотите достать это обращение и нынешним был ещё один, в котором это обращение сделали нарицательным, гротескным. Поэтому сложно предугадать реакцию той, к которой вы так обратитесь. И вот мне лично тоже будут сразу непонятны намерения человека, который так обращается. Это уважительная форма, шутливая или откровенная насмешка.

копировать

"барыня" - да, лентяек так иронично могли называть.
а "сударыня" разве только в старых книгах и фильмах о соответствующих временах могло встретиться.
Мне нравится этот вариант - "сударь, сударыня". Красиво звучит.

копировать

Тогда уж лучше сразу "богиня". Легче будет диагностировать.

копировать

Да, ваш диагноз уже виден.

копировать

Почему? Вон в Турции всех мадам зовут, хотя это не их традиция, норм.

копировать

Просто их вы наверняка не выговорите.

копировать

С чего вдруг? У них простой язык. Обращение к женщине - ханым.

копировать

Однозначно плевать! Пусть будет приятно.

копировать

Безличное можно в глаза говорить, а если человек спиной и не один? Как он поймет к кому вы обращаетесь?
Я иногда громко говорю "извините" и когда оборачиваются говорю безлично, глядя в глаза. А так, конечно, не удобно. Каждый раз думаешь как лучше назвать человека, чтобы не обидеть.

копировать

Хороший вопрос и на него ответа нет, к сожалению.

копировать

"девушка" - действительно самое нейтральное обращение ... хоть 20 лет, хоть 50 ей ...
Кстати, у нас ситуация была - мы были в одном маленьком городке, зашли там в небольшой местный музей. Ни одного посетителя, только сотрудники кучкой что-то обсуждают - несколько женских силуэтов в полутемном вестибюле (после солнечной улицы и не разобрать, кто конкретно). Муж им громко - "девушки, мы к вам! где билеты можно купить?" . Подходят эти "девушки" - самой младшей лет 60, наверное )) - с такими смущенными улыбками, зардевшиеся, и так кокетливо - "ну вы скажете ... девушки ... ", но обращением им явно понравилось.

копировать

Супер история! Доброе слово приятно любому.

копировать

Круто! Я и на девочку не обижаюсь, особенно от женщин постарше )))

З.Ы. Женщиной пока не называли, но наверное не среагирую.

копировать

Если лично - "извините пожалуйста", чтобы обратить внимание. Если в третьем лице - "за женщиной в красном платьице". Почему она должна обижаться? Она же не мужчина?:)

копировать

Как вы не толерантны! В Европе вас бы загнобили. Кто вам сказал, что она считает себя женщиной?!))))))))

копировать

Котиком? Или енотом, может?

копировать

вы из эйропы вещаете? точно в теме?
Там идиотов гораздо меньше, чем вам хотелось бы.

В РФ устроило бы (лично меня) обращение "сударыня".

копировать

А может девушка?

копировать

Если молоденькая, то девушка. Но если я кому-то скажу: "Я за девушкой в курточке", а девушке 50, тот кто-то будет искать глазами девушку и не найдет:)

копировать

Как так? Вон, в соседних топах хором убеждают что в 50 выглядеть на 20 это абсолютно реально! И главное типа верят в это 😂

копировать

Ну, пусть мечтают, чтобы их кто-то девушками назвал, их право:)

копировать

Поднимай не поднимай - было по сословиям до революции - госпожа - повыше, далее - барыня, к низшему сословию вообще никак не обращались - не было принято, насколько мне известно.

Господа как известно в Париже...
Ну, а к вам, по-прежнему - никак все 100 лет
Ну или, милка моя, махароша, гражданочка, женщина, и девушка.
Мадам - звучит насмешкой, если вы чувствуете, конечно.[-(

копировать

Женщина вообще не коробит, а как девушка? Это смешно, а других обращений у нас нет и ныне будет
Вот интересно, мужчины спокойно относятся к тому, что их называют мужчинами, но тетЬки прямо очень тут нервенно реагируют, езжайте в Польшу, будете пани или в Америку, миссис ами будете

копировать

В Америке будете скорее мэм или мисс. Миссис - это уже познакомиться надо поближе.

копировать

Мне кажется миссис сейчас никто не использует, кроме детей в школе. Я сама задумалась и не могу вспомнить, чтоб такая вещь как миссис Сойер где-то употреблялось. По работе все по имени, письменно Dear Anna или Hi, в 3-м лице ladies или guys. Если представляют кого-то кто скажем толкает речь, скорее представят по имени и фамилии ну и статус/должность. Пусть тефтелька поправит если что, я сама в штатах не живу.

копировать

В школе как раз мисс, миссис только в письменной форме если точно знаешь что она миссис и сама так себя представила.

Dear - когда только имя. С фамилией , без Mr. или Ms. никак.

копировать

https://englex.ru/how-to-address-people-in-english/

рассмотрим самые популярные обращения Mr, Mrs, Ms и Miss.

Mr, Mrs, Ms и Miss

Mr, Mrs, Ms и Miss — самые распространенные обращения в английском языке, которые используются перед фамилией или именем и фамилией человека.
Эти вежливые формы уместны в деловой обстановке и по отношению к малознакомым людям.
Обращения всегда пишутся с большой буквы.
В конце Mr, Mrs, Ms и Miss в американском английском ставится точка, в британском ее опускают.

Good evening, Mrs Lewis! Have you grandchildren left already? — Добрый вечер, миссис Льюис! Ваши внуки уже уехали?
You are Mr George Smith, aren’t you? I called you yesterday. — Вы мистер Джордж Смит, не так ли? Я звонил вам вчера.

Обращение к мужчине.
Обращение Mr (/ˈmɪstə(r)/) является сокращением от mister (мистер) или master (хозяин, глава).
На письме встречается форма множественного числа Messrs (/ˈmesəz/), от французского Messieurs (месье).

Mr Andrews, good to see you in person.Мистер Эндрюс, рад лично с вами встретиться.
Messrs Chan, Collins and Laurence, please, follow me to the adjacent room.Мистеры Чан, Коллинз и Лоуренс, пожалуйста, пройдите за мной в соседнюю комнату.

Обращение к женщине.
Важно учитывать ее семейное положение.
Mrs (/ˈmɪsɪz/) является сокращением от missus, missis или mistress (миссис, хозяйка) и употребляется по отношению к замужней женщине, а также к разведенной или овдовевшей.
Множественная форма — Mmes (/ˈmeɪdæm/), от французского Mesdames (мадам).

Mrs Morgan, would you be so kind to send me the minutes of the meeting?Миссис Морган, будьте любезны прислать мне протокол совещания.
Mmes Gray, Porter and Smith, do you have any questions?Миссис Грэй, Портер и Смит, есть ли у вас вопросы?

Обращение Miss (/mɪs/), образованное от mistress (хозяйка), используется по отношению к незамужней женщине.
Если женщина разводится или, выходя замуж, решает оставить свою фамилию, то она также может предпочесть обращение Miss.
Множественное число образуется по правилам английского языка: Misses (/ˈmɪsɪz/).

Miss Lipman, could you contact Mr Morrison and cancel my appointment?Мисс Липман, не могли бы вы связаться с Мистером Моррисоном и отменить встречу?
Misses Stone, Brown and Peters, please, come in.Мисс Стоун, Браун и Питерс, пожалуйста, входите.


Самым нейтральным обращением считается Ms (/mɪz/).
Оно используется, когда семейное положение женщины неизвестно или неважно.
Ms звучит более уместно, чем Miss, в деловом общении и при обращении к зрелой незамужней женщине.
У обращения есть две формы множественного числа: Mss и Mses (/mzes/).

Ms Wood, can I do anything for you?Миз Вуд, могу ли я чем-то вам помочь?
Mss Jones and Lewis, why were you absent from the lecture?Миз Джоунс и Люис, почему вы отсутствовали на лекции?

Обращения без фамилий

Все обращения, перечисленные выше, нейтивы не используют, если не знают фамилию человека.
Для таких случаев есть другие варианты.

Mister и missus можно услышать по отношению к незнакомцам в разговорном американском английском, но довольно редко, и лучше этих обращений избегать.
Чтобы привлечь внимание человека, достаточно сказать excuse me (извините).

Excuse me, is this your glove?Извините, это не ваша перчатка?

К незнакомой молодой девушке можно обратиться miss.

Excuse me, miss, I believe this purse is yours. — Извините, мисс, полагаю, этот кошелек ваш.

(полный текст по ссылке)

копировать

А здесь сударыней быть нельзя? Обязательно надо из богатого языка самое скотское брать?

копировать

Сударыня это опять-таки для " Приличных " Людей, ну какие тут сударыни
Во всех странах эти обращения сотня лет, с молоком и кровью впитаны, а у нас что сейчас вводить, поздно метаться, будете женщиной

Женщина- это скотское??? Жаль вас

копировать

Ну если вы из низов, то не все такие

копировать

Ой, какого к нам дяденьку занесло? Вы из графЬев??

Да не женщина, а серость анонимная имя твоё и обращение соотвественно е

Как любят некоторые евские тётки корежить из себя невесть что

копировать

Во всех языках обращаюсь без называния человека )
Обычно, "с извините" начинаю. Ожидаю, что ко мне также будут обращаться. Не люблю никаких обозначений ни по какому признаку..

копировать

Сударыня было хорошее слово. Но теперь так в Теремке говорят. Часто обращаюсь "простите, пожалуйста" и "будьте любезны"

копировать

Сударыня и барышня не нравятся категорически, отдает прошлым веком.
Нормального словечка нет, поэтому пусть будет Девушка или Женщина. Это прекрасные величественные слова.

копировать

Женщина? Вы ещё не поняли из топа, что такое обращение абсолютно большинству это не нравится! Сами будьте такой "величественной". Скотское обращение по половому признаку.

копировать

"Девушка" - ровно такое же обращение по половому признаку. Однако оно тешит самолюбие форумских теток, поэтом подходит им.

Каждый сходит с ума по-своему.

копировать

еще можно самка и самец называть...

копировать

Сучка и кобель)))

копировать

Женщина - это хамство

копировать

Да прям.

копировать

А девушка нет? Это же тоже обращение по половому признаку. Объясните мне, пожалуйста, разницу:)

копировать

Мамаша , тётя, а самое неприятное это когда опустившиеся алкоголики говорят мне : Мамка, дай на опохмелиться.

копировать

Вот вы замороченные...
Сюр какой-то, женщины придали обращению "женщина" негативный эмоциональный окрас.

А в обращение "мужчина" вы что вкладываете? 🤭

копировать

Тоже негативный окрас. К людям так обращаться неприлично и грубо.

копировать

+1

копировать

Я считаю всегда можно обратиться по ситуации и месту. В самолёте- пассажиров (ка), в путешествии- турист (ка), в больнице -пациент(ка), в организации - посетитель (ка), где-то ещё- гостья. К мужчинам можно молодой человек. Так же можно мадам мадемуазель к женщине в шутку.
Особенно бесит, когда пожилых женщин называют бабушка. Бабушка она доя своих внуков!!!!! Для всех остальных- женщина !!!!!! Ну между собой можно конечно и как угодно, но бесит когда этим женщинам в лицо обращаются. Убила бы!!!!!

копировать

Всем кто млеет от обращения «девушка», а не «женщина». К внешности это имеет мало отношения. Девушка просто звучит легче, женщина - это уже ближе к самке.

Помню мне воспитатель в д/с рассказала - мы всех пришедших взрослых дам пока не узнаем называем « мама, родитель «. Принцип простой - если это бабушка, то ей будет приятно, она сама поправит. А если мы ,типа по ошибке , маму бабушкой назовем, то у всех участников разговора будет испорченное настроение, а может и хуже. 😉

копировать

Умные люди!

Я мы с прославленным вратарём, забыла его имя, лоханулись - я сказала женщине гм гм старше меня тогда - ваш внук убегает, а это был её сын :oops

А он - ну вратарь-то, на приёме у английской королевы обратился к собравшимся со словами - "Леди и Гамильтоны!"

Простые мы как ситцевая занавеска на печке, наших предков звали недавно - эй, девка, да баба - женщина теперь - эт прям хорошо кмк.:scared3
Но некоторые дорооодные вскидываются - "какая я вам женщина!"

В смысле?

копировать

Пожалуйста, пишите только исключительно про себя.

копировать

Вы из недорезанных что ли, ваша светлость? :crazy

В сад!

копировать

Я на ваши глупости даже отвечать не буду.
Вот скажите, как у вас так всегда получается отвечать не в тему, глупо и как-то с душком?!

копировать

Научиться хотите?

Не получится

Это неповторимый авторский стиль :ups1

копировать

Вот-вот, стоят тетки и обижаются, что их женщинами назвали, а не девушками))))

копировать

Умные люди.

копировать

Имеет отношение к внешности обращение девушка, конечно.
Я не смогу девушкой назвать того, кто явно не девушка. Это даже неприлично в какой-то степени. Стою я в очереди и человек, явно старше меня. Какая девушка?! Конечно же, «Женщина, вы последняя в очереди?»

копировать

А как вам "уважаемая"? Слышала, что так иногда пожилые мужчины к дамам обращаются

копировать

Уж лучше, ваше благородие

копировать

Можно еще "вась-сиясь", как у Гиляровского :)
"Каждому приятно быть "вась-сиясем"!"

копировать

Сразу вспоминаю пьянчужку-кассиршу из нашей булочной. Вечно всем хамила, потом, видно, на неё пожаловались, и после полученного нагоняя:
- Слушаю вас, уважаемая. Что-то ещё желаете, уважаемая? С вас n копеек, уважаемая. Вот ваш чек, уважаемая. Вот сдача, уважаемая. - и так без перерыва.

копировать

Уважаемая, это звучит как претензия. Сразу представляю работницу в МФЦ и тп.

копировать

- Lass/Woman, can you help me?
- Maschio, Lei scende alla prossima?
- Femme, s'il vous plaît donner l'argent pour le voyage au conducteur.

Хаха, прикольно так :)

копировать

Девушка почему-то.

копировать

Ну вот хз как назвать когда уже например 52 скорА)). Когда называют женщиной как-то коробит само слово, не, девушкой конечно себя дааавно не считаю, но блин когда обращаются "Женщина..." воспринимаю почти как оскорбление, почти как "тётя" :D. Хотя по большому счету пофиг конечно, но уж лучше девушкой чем женщиной :ups1 Дама тоже кстати не плохо, я иногда так называю сильно пожилых...дам))

копировать

Я обращаюсь "Женщина". Девушка как-то неловко:)

копировать

До сих пор вспоминаем и ржем как один мужик обратился к моей престарелой маме, и еще более древней ее свекрови со словами "Девчонки, позвольте пройти":)))

копировать

Вспоминаю, в больнице медсестра (не молоденькая) обратилась к престарелым дедулям: "Мальчики, идем на процедуры". Как "мальчики" радовались!:)

копировать

Понимаете, вот от медсестры и в больнице это уместно.
Я после перелома ноги ходила на ЛФК и со мной занимались две пожилые женщины. Инструктор, молодой парень, нас всех называл «девочки». Это было уместно.
Но на улице вряд ли он обращается к пожилым женщинам как к «девочкам»))).

копировать

Ну да, вы были его команда, на улице тети ему уже сильно посторонние:)

копировать

Сама на женщину не среагирую и к другим так не обращаюсь

копировать

А на что среагируете? На бабушку?)))

копировать

На девочку:)

копировать

Девушка и женщина. Обращаюсь, исходя из своих личных впечатлений от внешнего вида человека.

копировать

Те, кто пишут, что женщина - это оскорбительное обращение, предложите альтернативу для лиц женского пола, которые не выглядят как девушки.

копировать

"Взрослая человеческая особь без половой принадлежности":)

копировать

Тут одна ипанашка бегает по всему топику, она уже всё "объяснила" :crazy

копировать

Мой муж обращается к незнакомым женщинам «девушка», если молодая на его взгляд, и «мадам», если считает возрастной; «дамы» - если девушек/женщин несколько.

копировать

На мадам от незнакомого подумала бы что чувак с прибабахом ) Простите, автор, наверняка ваш муж нормальный и обходительный человек, и допускаю что с прибабахом я )))
Но для меня такое прозвучит уместно если шутливо и "среди своих",
типа, "а, ну это же петька, он всегда такой".
С посторонними выглядит претенциозно. Вычурно и манерно
Девушка, женщина, просто "извините" в качестве обращения - нормальные варианты, как я их воспринимаю. Извините лучше всего, как обозначение себя и потребности в контакте

копировать

У меня такой муж, которому идёт «мадам», ну если можно так выразиться))). Он всегда на юморе: и со знакомыми, и с незнакомыми. Органично, в общем, у него получается.
Сама я обращаюсь либо девушка, либо женщина.

копировать

Ойц, есть такие - всегда подшофе, с лоснящейся мордой, только закусили сёмужкой и... хотя вот он ваш
https://youtu.be/El2Qu_ubAhY?si=gcm8SmGO8Hy8ge0A

копировать

90 процентов выглядят не как дамы и звучит как стёб, тоже подумала что издёвка


Дамы - это даааамы, а не пролетарии

копировать

Ой, всё.
Нормально дамы )

копировать

- Гражданка, пройдемте.
:)

копировать

Умилилась бы гражданке )