День русского языка
"Отказаться от каши из латиницы".
Путин выступил с поручениями по поддержке русского языка
Президент Владимир Путин выступил с поручениями на заседании Совета по реализации госполитики в сфере поддержки русского языка. Среди прочего он призвал избегать вульгарных заимствований и использовать кириллицу в общественном пространстве.
https://ria.ru/20250605/yazyk-2021115942.html
"Завтра — День русского языка, Пушкинский день России, поздравляю с наступающим праздником. Русский язык — один из самых образных, богатых и выразительных языков мира, который объединяет многонациональный народ России, отражает наши духовно-нравственные традиции, культуру и самобытность.!
"Принципиально важно последовательно избавляться от вульгарных и механических иностранных заимствований, которые не обогащают, а, напротив, засоряют, коверкают наш язык. Тем более если те или иные термины давно имеют аналоги в русском языке. Да и в общественном пространстве следует использовать наш исторический алфавит — кириллицу, а не "кашу" из латиницы и других символов".
Русскому языку давно пора уделить повышенное внимание. Мало того, что молодежь уже говорит на каком-то непонятном сленге, заимствованном из английского, так еще и писать грамотно не могут, по несколько ошибок в одном слове делают
Давайте отмечать, штоль?
Делимся прекрасным. Начну с классики:
Вот смотрите, жарим мы картошку. Получается у нас "жареная картошка", с одной "н", порядок. Другой случай: жарим мы картошку и решили добавить к ней грибы для вкуса. Тогда у нас есть зависимое слово и получается "жаренная с грибами картошка", с двумя "н", но вроде бы все логично. А может быть случай, когда мы пожарили картошку, положили её на тарелку и решили добавить грибочков. Получается "жареная картошка с грибами", и тут опять одна "н". Понимаете, все зависит от того, в какой момент вы добавили грибы.
Зависит от того, прилагательное это или причастие. Носитель понимает интуитивно, иностранцу сложно объяснить, конечно
Пардон муа, поняла, что это шутка. Просто по живому, как говорится))
"по живому" - если прилагательное ( резать по живому организму)
"по-живому" - если наречие, синоним - "как в жизни"
Адрес сообщения: https://eva.ru/topic/77/3683439.htm?messageId=108964326
Если прилагательное.
Еще вопросы?)
Вы смешны. В том сообщении, которое вы удалили, достаточно было одного проверочного слова, а предложенные скрины и ссылки показывают ваши натянутые отношения с русским языком))
Во всем должен быть смысл, а в таких правилах его нет. Затруднение. И это не про чувство языка.
Хатуль Мадан (вдруг кто не знаком с шедевром) Речь о тех временах, когда русскоговорящих интервьюеров в израильских военкоматах еще не было, а русские призывники уже были. Из-за того, что они в большинстве своем плохо владели ивритом, девочки-интервьюеры часто посылали их на проверку к так называемым "офицерам душевного здоровья" (по специальности - психологам или социальным работникам), чтобы те на всякий случай проверяли, все ли в порядке у неразговорчивого призывника. Кстати, офицер душевного здоровья - "кцин бриют нефеш" - сокращенно на иврите называется "кабан". Хотя к его профессиональным качествам это, конечно же, отношения не имеет.
Офицер душевного здоровья в военкомате обычно проводит стандартные тесты - "нарисуй человека, нарисуй дерево, нарисуй дом". По этим тестам можно с легкостью исследовать внутренний мир будущего военнослужащего. В них ведь что хорошо - они универсальные и не зависят от знания языка. Уж дом-то все способны нарисовать. И вот к одному офицеру прислали очередного русского мальчика, плохо говорящего на иврите. Офицер душевного здоровья поздоровался с ним, придвинул лист бумаги и попросил нарисовать дерево.
Русский мальчик плохо рисовал, зато был начитанным. Он решил скомпенсировать недостаток художественных способностей количеством деталей. Поэтому изобразил дуб, на дубе - цепь, а на цепи - кота. Понятно, да?
Офицер душевного здоровья придвинул лист к себе. На листе была изображена козявка, не очень ловко повесившаяся на ветке. В качестве веревки козявка использовала цепочку.
- Это что? - ласково спросил кабан.
Русский мальчик напрягся и стал переводить. Кот на иврите - "хатуль". "Ученый" - мад'ан, с русским акцентом - "мадан". Мальчик не знал, что в данном случае слово "ученый" звучало бы иначе - кот не является служащим академии наук, а просто много знает, то есть слово нужно другое. Но другое не получи<лось. Мальчик почесал в затылке и ответил на вопрос офицера:
- Хатуль мадан.
Офицер был израильтянином. Поэтому приведенное словосочетание значило для него что-то вроде "кот, занимающийся научной деятельностью". Хатуль мадан. Почему козявка, повесившаяся на дереве, занимается научной деятельностью, и в чем заключается эта научная деятельность, офицер понять не мог.
- А что он делает? - напряженно спросил офицер.
(Изображение самоубийства в проективном тесте вообще очень плохой признак).
- А это смотря когда, - обрадовался мальчик возможности блеснуть интеллектом. - Вот если идет вот сюда (от козявки в правую сторону возникла стрелочка), то поет песни. А если сюда (стрелочка последовала налево), то рассказывает сказки.
- Кому? - прослезился кабан.
Мальчик постарался и вспомнил:
- Сам себе.
На сказках, которые рассказывает сама себе повешенная козявка, офицер душевного здоровья почувствовал себя нездоровым. Он назначил с мальчиком еще одно интервью и отпустил его домой. Картинка с дубом осталась на столе.
Когда мальчик ушел, кабан позвал к себе секретаршу - ему хотелось свежего взгляда на ситуацию.
Секретарша офицера душевного здоровья была умная адекватная девочка. Но она тоже недавно приехала из России.
Босс показал ей картинку. Девочка увидела на картинке дерево с резными листьями и животное типа кошка, идущее по цепи.
- Как ты думаешь, это что? - спросил офицер.
- Хатуль мадан, - ответила секретарша.
Спешно выставив девочку и выпив холодной воды, кабан позвонил на соседний этаж, где работала его молодая коллега. Попросил спуститься проконсультировать сложный случай.
- Вот, - вздохнул усталый профессионал. - Я тебя давно знаю, ты нормальный человек. Объясни мне пожалуйста, что здесь изображено?
Проблема в том, что коллега тоже была из России...
Но тут уже кабан решил не отступать.
- Почему? - тихо, но страстно спросил он свою коллегу. - ПОЧЕМУ вот это - хатуль мадан?
- Так это же очевидно! - коллега ткнула пальцем в рисунок.- Видишь эти стрелочки? Они означают, что, когда хатуль идет направо, он поет. А когда налево...
Это да, жалко только, что Михал Михалыч потырил этот рассказ и даже не извинился. Оправдывался, правда, тем, что ему прислали, а он просто прочитал, но все равно, осадочек. Оригинал тут:
https://neivid.livejournal.com/287773.html
Депутаты приняли в первом чтении законопроект о защите русского языка
http://duma.gov.ru/news/60887/
№ 468229-8
https://sozd.duma.gov.ru/bill/468229-8
Жилые комплексы на российском рынке через два-три года будут иметь наименования только на русском языке в случае принятия закона о запрете англицизмов
https://realty.ria.ru/20250305/nazvaniya-2002904005.html
В Госдуме обеспокоены иностранными названиями жилых комплексов
В России жилые комплексы и коттеджные поселки называют на иностранном языке "клабы", "хаусы", "филды", нужны поправки в градостроительный кодекс касательно соблюдения русского языка как государственного, заявила глава думского комитета по культуре Елена Ямпольская на пленарном заседании Госдумы в четверг.
Госдума приняла во втором и третьем чтениях на пленарном заседании в четверг закон о недопустимости использования иностранных слов, за исключением не имеющих общеупотребительных аналогов в русском языке.
«
"Корреспондирующие изменения должны в первую очередь появиться в законе о защите прав потребителя… Прошу подумать о возможных поправках в закон о СМИ и о рекламе, а, может быть, и в градостроительный кодекс? Вы замечали, как в нашей стране называют жилые комплексы и коттеджные поселки? Это бесконечные "клабы", "хаусы", "филды", "хиллы", "форесты", "вилладжи", "стейты", – сказала она.
https://realty.ria.ru/20230216/gd-1852444114.html?in=t
Блин, какой же крутой депутат в Литве, красавчик!))) "Русский язык не запретить! Нас больше!"
Надеюсь, ему ничего не сделают доблестные борцы с русским языком...
Это надо видеть!
https://videon.img.ria.ru/Out/FlvLow/20250605/2025_06_05_file4593_kpavjiee.4w4.mp4
(длинно) лично моя история про англицизмы и вообще
поймался нам как-то жирный клиент из госов. Все через госзакупки. На какую-то там пятницу назначен то ли аукцион, то ли тендер, хер его вспомнит, что там было. Суть в том, что в пятницу должны прийти онлайн два поставщика и один закупщик, чтобы купить у нас пипец как нужную ему хрень. Один поставщик - это мы, второй - наш конкурент, но клиент хочет купить у нас. Окей. Я клиента знаю по старым еще делам, к этой истории уже касательства не имею, закупка на миллионы, ее ведут наши самые лучшие менеджеры, должности сплошь по фен-шуям, таких как я к этой теме близко не подпускают.
Наступает пятница. Я спокойно занимаюсь своими делами, звонок от этого клиента и сразу крик "ВЫ ГДЕ ВАШУ МАТЬ, АУКЦИОН УЖЕ ИДЕТ!!!"
Я со стула падаю, ваще не вкуриваю в чем дело. Сквозь проклятья докапываюсь до сути - наша сторона на аукцион не явилась, аукцион выиграл конкурент, товар которого клиенту нах не нужен. Ну я, взяв на себя нафиг не нужную мне ответственность, от лица всей компании всячески извиняюсь перед клиентом, клянусь разобраться. Хотя уровень моей з/п подразумевает, что могу извиняться разве что на плохо убранную посуду со стола.
Звоню в наш элитный отдел по работе с вип-клиентами. Спрашиваю - какого хрена? Те сначала бормочут какую-то пургу, потом отключаются. Тем временем мне снова звонит клиент, который до вип-отдела дозвониться не может и вообще ни до кого дозвониться не может, кроме меня. Я как могу отбиваюсь и успокаиваю его, еще раз поклявшись, что кому надо, разберутся и все исправят.
Вечером мне звонит руководитель вип-отдела и таким прекрасным голосом сообщает, что на завтра назначено кризисное совещание, на котором будут разбирать... внимание... МОЙ КЕЙС! И штоб я присутствовала.
А вы говорите - англицизмы. Это по-простому "просрать клиента". А в вип-отделах с окладами по полмиллиона+ - это КЕЙС!
Я взяла на вооружение этот англицизм.
А на совещании я отказалась присутствовать. Сказала, что это не мой кейс, а их проблема, а мне вообще некогда.
Русский – один из крупнейших языков мира.
По состоянию на 2024 год, согласно Индексу положения русского языка в мире, подготовленному Государственным институтом русского языка имени А.С. Пушкина (Институт Пушкина), по числу говорящих на нем русский язык занимает девятое место – на нем говорят более 255 миллионов человек.
В рейтинге языков по числу носителей, который был добавлен в исследование впервые, русский язык находится на седьмом месте. Под носителем ученые подразумевают представителя языковой общности, владеющего нормами языка и активно говорящего на языке в бытовых, социокультурных и профессиональных сферах общения.
Доля носителей среди всех говорящих на русском языке людей составляет почти 60%.
В исследовании 2024 года также впервые введен показатель рейтинга языков по количеству стран, в которых используется каждый из топ-12 мировых языков, где русский язык находится на шестом месте.
В целом по популярности и распространению русский язык занимает пятое место в мире среди глобальных языков.
По числу международных организаций, использующих русский как официальный или рабочий, он занимает четвертое место; по числу научных публикаций – пятое; по количеству СМИ, выходящих на языке, – седьмое; по конкурентоспособности в области цифровых технологий – шестое.
Важное положение русский язык занимает на постсоветском пространстве.
В использовании русского в государственно-общественной сфере лидируют Белоруссия, Казахстан и Киргизия. По критерию представленности образования на русском языке – Южная Осетия, Белоруссия, Абхазия и Киргизия. По представленности русского языка в сфере культуры первые – Белоруссия, Казахстан и Таджикистан. Тройка лидеров в общем рейтинге распространения русского языка в СНГ: Белоруссия, Казахстан и Киргизия.
В 2023 году лидеры семи стран – Азербайджана, Белоруссии, Казахстана, России, Таджикистана, Туркменистана и Узбекистана подписали договор об учреждении Международной организации по русскому языку (МОРЯ), задача которой состоит в укреплении статуса русского языка как официального для межправительственных организаций.
Русский язык является также одним из важнейших инструментов расширения международного культурно-гуманитарного сотрудничества России с другими странами.
Владимир Мединский
https://t.me/vr_medinskiy/2591
Forwarded from
Лекторий Dостоевский
https://t.me/s/dostoevsky_fm_dostoverno/3395
🇷🇺 С Днем русского языка!
К празднику наш новый детский канал Дядя Федор подготовил подборку коротких роликов про русских писателей.
📘 Пушкин за 11 минут
Rutube | VK | YouTube
https://rutube.ru/video/287a6b8b8fde991baf805c47b4b3b3f4/
📗 Лермонтов за 11 минут
Rutube | VK | YouTube
https://rutube.ru/video/06446b9581798050401e7d36a0f88888/
📙 Гоголь за 11 минут
Rutube | VK | YouTube
https://rutube.ru/video/56bc1fb81334c05bde47d6eec8ef455f/
Покажите детям, сами посмотрите с ними.
Ваши отзывы помогут каналу стать лучше!

