Английский самостоятельно

копировать

Возможно ли выучить? С полунуля.

копировать

думаю,возможно.Я встречала американца,молодого парня,студента,который самостоятельно выучил.....русский. Очень хорошо говорил,кстати. Акцент был,конечно,но речь была грамотной. Встретила его на курсах LL в Москве,он приехал преподавать английский язык детям.

копировать

Боюсь, что это исключение из правил.
Крайне сложно изучать язык самостоятельно.

копировать

А вы не бойтесь,вы пробуйте.Если вы-автор!:)

копировать

До какого уровня? Поговорить о том о сем с иностранцем не носителем языка или с носителем? Читать понимая смысл или писать легко и непринужденно?

Читайте больше, учите слова, смотрите фильмы, может быть и до идеала дойдете.

копировать

Конечно, можно! С сегодняшними-то возможностями - полно обучающих сайтов, фильмов с субтитрами, друзей по переписке и т.д.

копировать

с полунуля до pre-intermediate можно
а вот до advanced - не знаю. у меня не получается.

копировать

Встречала одну такую девушку, вместе работали в иностранном представительстве. Но она учила не с полу нуля, а с уровня Pre-Intermediate до вполне себе разговорного. Говорила, что много занималась с аудиозаписями, по паре часов в день минимум. С полу нуля думаю, что нельзя. Ресурсов много, но везде своя методика, и кто будет базисные данные проверять? Такие же полунулевые на busuu.com?

копировать

Найдите книгу Н. Замяткина "Вас невозможно научить иностранному языку"
Может поможет вам в изучении.

копировать

года три на это уйдет, а то и больше

копировать

а если с elementary?)

копировать

я самостоятельно учу испанский с нуля. На базе английского. Он мне очень помогает, много похожей лексики, учить соответственно меньше)
Говорить начала только через полтора года. Разговорная речь отстает намного. Если читаю я еще сносно, то говорить мне очень трудно, говорю медленно, думая над каждым словом. Особенно глаголами. В испанском ведь спряжения в каждом времени, для каждого лица свое окончание, в отличие от английского.
И испанский мне кажется (по сравнению с английским) намного труднее. Английский - нетрудный язык, думаю, проблем особых не будет.
А может быть мне так кажется , потому что я учу испанский уже в зрелом возрасте, а английский учила можно сказать всю жизнь) И в школе, и в институте)

копировать

Удивлена! Мне в изучении португальского английский не помогал. Разные языковые группы, очень много своих нюансов. Ну, разве что, можно времена каким-то образом сравнить.

копировать

а в испанском много слов одинаковых, только окончания меняй.

копировать

Вроде бы испанский и португальский похожи, считается даже что португалец поймет испанца (а вот наоборот почему-то нет), но я не замечаю прямо такого огромного количества схожих слов с английским языком. Но я вообще с самого начала "отрубила" английский, учила португальский как с чистого листа. Мне и преподаватель в первую встречу говорила что английский будет только мешать.
В любом случае рада за вас, хорошо когда язык идет легко и учится с удовольствием!

копировать

насчет грамматики согласна. Но насчет лексики - не совсем. Например, практически все английские слова с -tion меняют только одну букву -ción. -ty = -dad. Это то что вспомнила сходу.