Заявление на прописку ребенка

копировать

Есть какая то установленная форма документа для согласия матери на выписку из одной квартиры и прописку в кв. к отцу? (на данный момент оба прописаны в "маленькой" кв.)
Мать - гражданка Украины, там и прописана с отцом - россиянин тоже, в браке, квартира в его собственности (тоже какое то согласие жена давала когда оформлялась квартира), ребенок гр.России родился в Мск..
И где нотариально заверенный перевод делать?
там или в Мск.? На Украине вряд ли сразу на русском такой документ составят и заверят.
Жена в Мск. ехать не хочет категорически.

копировать

Совершенно непонятно, чего Вы хотите. И что Вам ответили в органах, занимающихся пропиской.

копировать

70 просмотров...

копировать

если мать с отцом прописана и ребенок с ними - кого куда и зачем перепрописывать и что за форма? вы вообще по-русски можете написать что вам надо?

копировать

уф! брат прописал сына в квартиру(нашей мамы) где сам зарегистрирован, сейчас хочет прописаться сам и "забрать" ребенка в свою личную квартиру. Жена -украинка, прописана в Львове - от нее требуется согласие(или что она не возражает) что ее сыночек будет прописан в другой квартире :) они в счастливом браке находятся, просто с пропиской такая вот история получилась - нравится им гиморой и другим создавать его тоже.
Нужна стандартная форма документа "о согласии" на перерегистрацию малыша.
Понимаю - праздничные дни и соображается не очень шустро :))

копировать

Идут по новому месту прописки вместе и там же на месте заполняют заявление на прописку и жена даёт письменное согласие.

копировать

Вы чего издеваетесь?! НЕ ХОЧЕТ ОНА В МОСКВУ ПРИЕЗЖАТЬ!!! Поэтому и нужен текст такого документа, чтобы ребенка зарегистрировать в другую квартиру!Вообще все семейство фактически в львове живет, только брат с своим сыном в Мск прописаны.

копировать

Вы то сама в Москве? Сходите в организацию прописки и спросите про разрешение. Скорее всего, не нужно.

копировать

Спасибо.. только хотела здесь узнать пораньше... Брат в Мск скоро приедет, а все наши конторы до 11 января не работают...

копировать

Делается это либо в форме согласия, либо заявления, все равно. Текст примерно следующий: Я, ФИО, паспорт, прож по адресу:
нстоящим даю согласие на регистрацию по месту жительства мое(го,й) несовершеннолетне(го,й) (дочери, сына)-ФИО, 2000 года рождения, по месту жительства е(го,е) отца - ФИО, в квартире, расположенной по адресу: город Москва...
Что касается перевода, то обычно нотариусы Украины составляют текст на двух языках, а вот печать иногда попадается только на Украинском, поэтому скорее всего перевод печати надо будет сделать в Москве.

копировать

Спасибо большое за ответ по существу :) и про замечания к печати.