Возможно ли вернуть книгу в магазин?

копировать

Купила ребенку Питера Пена, на обложке написан автор, особо не рассматривала. Дома уже обнаружила, что это краткий пересказ, гадость полная. Каким то образом можно обменять такую книгу. книжка недешевая, денег жалко(((

копировать

Только если найдете типографский брак

копировать

Я бы попробовала понапирать на то, что книга ненадлежащего качества, т.е. заявленное на обложке произведение не соответствует содержанию. При этом надо внимательно посмотреть, нет ли где слова "адаптированное издание" или подобных эвфемизмов.)

копировать

На обложке написано Джеймс Барри и все, а вот внутри написано пересказ Токмаковой (в сокращении).

копировать

"Рабинович напел", значит.)) Я бы попыталась стопудово, написала бы в претензии, что "название книги и авторство на обложке не соответствует содержанию... вводит покупателя в заблуждение" и т.д.

копировать

Никто покупателя в заблуждение не вводил. ПОЛНАЯ информация о книге должна быть указана на титульном листе, а не на обложке. На титульном листе есть надпись про переводчика и про сокращенное издание. Так что об этом можно даже не зарекаться.

копировать

Какое заблуждение? Человек перед покупкой имел право ознакомится с анотацией, но не сделал!

копировать

Хм... Вы прежде чем свое фи высказывать, поинтересовались бы, а выходил ли "Питер Пен" в России еще в каком-то другом переводе:-D Насколько я знаю, все, что издавалось еще в СССР и переиздавалось в России - именно тот самый пересказ Токмаковой. И в чем гадость-то? Та же Алиса есть в пересказе Заходера, а есть в переводе Димуровой.

копировать

Понимаете, там совершенно не то. Какой-то сокращенный вариант. Я помню из детства Питера Пена, то, что я купила совсем не то, такое впечатление, что просто тупо пересказан диснеевский мультик.

копировать

Ну тогда и не Токмаковский пересказ это. У нее отличный пересказ. Какое издательство? Что на обложке?

копировать

Спросите в магазине, скажите, что ошиблись и купили не то. Я так в Лабиринте целую партию сдавала - закупала рабочие тетради для класса и по ошибке заказала не те. Без вопросов все 30 штук взяли и деньги вернули.

копировать

В России? Наверное, нельзя.

копировать

Я купила как-то давненько билеты ПДД не той категории по незнанию. Не приняли на обмен. Махали законом, что печатная продукция обмену и возврату не подлежит. Ну а что, купить, за ночь почитать и сдать...

копировать

Нифигасе. Я вчера трусы сыну поменяла, а тут блин книгу какую-то нельзя...
Купила сыну подростку упаковку трусов (3 в одном), а размер не подходит. Просто чек принесла, упаковку и поменяли без слов...

копировать

книгу то можно прочитать за ночь :), а магазин это не библиотека.

копировать

Это вам просто повезло. Не должны менять нижнее белье.

копировать

Вам просто пошли навстречу. Трусы обмену не подлежат.

копировать

У нас подлежат. Я не в России.

копировать

Вот скажите, а на фига вы в этом топе решили высказаться? Если автор топа не обозначил страну, то, по умолчанию, он живет в России. На фига ему знать как там у вас в Уганде?

копировать

а вот в России ссаные трусы назад не принимают!

копировать

Ну так это добрая воля продавца. А по закону имели право отказать!

копировать

Можно, если найдете грамматическую ошибку или опечатку.
Почитайте внимательно, стопудово найдете!

копировать

да-а??? Ссылочку на закон, плз!!

копировать

В этом случае надо обладать красноречием. Не факт, что магазин согласится с такой постановкой вопроса.

копировать

Я так купила карлосона. Совсем не то - оказался пересказ мультика. Бредятина полная. Заморачиваться не стала, но 180 руб. все равно жалко.

копировать

А мне и полная версия карлсона на нравится. Очень нудная книжка, полная скучных деталей, второй раз ребенок не просил перечитать.

копировать

ну надо же...а я, помню смеялась ужасно...особенно надо дядюшкой Юлиусом

копировать

У меня есть "необычная" книга о Томе Сойере :)) Решила купить взамен затертой-зачитанной книжки 70-х г. К тому же там есть повесть о приключении Тома Сойера на воздушном шаре. Начала детям читать, а текст не узнаю. Т.е. тоже самое, но другими словами синонимами написано, не СМЕШНО :)) При более тщательном изучении-сравнении оказался ...другой переводчик :)) Зато поняла, как много зависит от переводчика.
В садике дочке книжки подарили Г.Х.Андерсена с красочными картинками, но 50% текста нет. Так что не единственный случай к сожалению...

копировать

Я долго у себя в библиотеке колебалась между разными переводами Полета над гнездом кукушки Кизи. Одно издание 80-х годов, другое 00-х. Начало было абсолютно разным. Решила читать второе.

копировать

Купила друзьям в подарок несколько книг А.БАРТО,причём продавец-консультант уверял,что весь сборник .Дома не обнаружила двух стихотворений "Володин портрет"

Фотография в журнале — У костра сидит отряд.
Вы Володю не узнали? Он уселся в первый ряд.
Бегуны стоят на фото С номерами на груди.
Впереди знакомый кто-то — Это Вова впереди.
Снят Володя на прополке, И на празднике, на елке,
И на лодке у реки, И у шахматной доски.
Снят он с летчиком-героем! Мы другой журнал откроем
Он стоит среди пловцов. Кто же он в конце концов?
Чем он занимается? Тем, что он снимается!
Агния Барто (1957 год)

"В цирке"

Мы сегодня в цирк поедем! На арене нынче снова
С дрессированным Медведем Укротитель дядя Вова.
От восторга цирк немеет. Хохочу, держась за папу,
А Медведь рычать не смеет, Лишь сосет потешно лапу,
Сам себя берет за шкирки, Важно кланяется детям.
До чего забавно в цирке С дядей Вовой и Медведем! )))))))))))) Объяснила ситуацию,что везу в Германию друзьям в подарок ,хотелось бы полный сборник. -Деньги вернули .