Согласие на выезд ребенка, оформленное за границей

копировать

Скоро нужно будет оформлять ребенку шенген для поездки и нужно согласие от папы. Папа проживает за границе (Израиль). Вроде бы должен всё дать без проблем (я надеюсь) , но я ему должна отправить четкий текст и параметры документа.

С текстом всё понятно, но возник вопрос, а на каком языке оформлять. Конкретно в Израиле, вроде бы, нотариусы оформляют доверенности и т.п. билингвой - один текст на иврите и русском , или иврите и английском.
На английском визовые центры принимают?
Может быть кто-то сталкивался и имеет опыт.

копировать

Я не спец, но если просто порассуждать. На территории России документы в обороте на русском языке. Все доверенности, справки, заявления и пр. граждане, проживающие за границей всегда переводят на русский язык.
У вас вообще, как пишете, возможен вариант написания на иврите и русском. Так не городите огород, выберите его.