579
Чужие тут не ходят :-O
Книги, музыка, кино, ТВ …
10.06.11 23:24

♀Сумерки Ѽ Сага-247♂

Свернуть
Ответить
Глава 11 ч 2
Глупо. Как глупо. Просто до невозможности глупо. Девушка, стоящая за густым кустом, беззаботно озиралась по сторонам, скучающе рассматривала редкий лес. И вполголоса проклинала ветер, шляпу и свою невнимательность...
..Лили не хотела попадаться на глаза Келвину - ей было неловко и немного стыдно. Хотя Келвин был очень любезен и нисколько не досаждал ей, она все время помнила о той боли, которую причинила ему и ощущала себя виноватой. И невольно избегала его. Вот и сейчас, увидев впереди знакомый синий костюм, с независимым видом повернула в сторону и неторопливо прошла за раскидистые кусты. Делая вид, что с интересом разглядывает небо (скучное и пустое) и деревья (с совершенно голыми ветками), дождалась, пока компания из нескольких мужчин и женщин вместе с Келвином пройдет мимо нее, притаившейся за густыми ветками. Выждав еще немного, шагнула назад и почувствовала, что что-то держит ее. Попыталась обернуться - оказалось, длинный шелковый шарф, прикрепленный к ее шляпе, поднявшимся ветром забросило за сучок. Лили потянула легонько, но тонкая ткань только сильнее запуталась в ветках. Рванула сильнее, да сделала еще хуже. Сверху каркнула ворона, помахала крыльями, устраиваясь на ветке, посмотрела на Лили насмешливым черным глазом. Девушка погрозила ей кулаком. Снять шляпу можно было только отцепив длинные шпильки. Боже, да что ж такое, что за дурацкая ситуация! Лили с отвращением представила, как будет подзывать кого-нибудь из знакомых (или еще хуже - незнакомых) - "Видите ли, я тут зацепилась, как рыбка за крючок, не поможете мне выпутаться)? Шепотом ругая непокорный шарф, Лили уже собралась было как-нибудь обрезать его (а было бы жалко - подарок брата и очень нравился ей), как вдруг совсем рядом раздался ехидный голос, заставив ее подпрыгнуть от неожиданности:
- Вот ты и попалась, Лили-разбойница!
Лили обернулась и удивленно ахнула:
- Джозеф! Пират Джо!
И засмеялась радостно. Джозеф тоже улыбался ей - Джозеф, знакомый с детства, давний приятель по играм. Они не виделись много лет, конечно же, тот мальчик изменился, но не узнать его было невозможно. Редкостного цвета зелено-голубые, почти бирюзовые глаза под ровными бровями и черными ресницами, темные волосы, резко очерченные скулы. Много лет назад он был очень красивым ребенком, а сейчас перед Лили стоял привлекательный молодой мужчина, по-юношески стройный, широкоплечий, усмехался, щуря свои невозможные глаза...
Лили словно окунулась в детство. Девочкой она не любила возиться с куклами. Дни напролет мучила Тедди, заставляя его биться с ней на игрушечных мечах или изображать верного боевого коня. Тот соглашался и покорно терпел все капризы своей любимицы. А уж если они с семьей уезжали в гости или сами устраивали приемы, она при первом же случае удирала с мальчишками на улицу, играла в рыцарей, устраивала сражения, назначая драконов, принцев, сарацинов и злодеев. Себе Лили определила роль разбойницы - ловкой, бесстрашной и коварной. А Джозефу выпала непростая доля пирата. Каким образом могли встретиться в бою одновременно пират и разбойник, представить трудно, но детей это не смущало - главное, что герои были хороши. Беспощадные битвы продолжались до тех пор, когда родители, обыскавшиеся своих чад, силой не возвращали их в дом. Мать сердито выговаривала Лили за испачканное лицо и руки, за порванное нарядное платье, твердила:
- Посмотри, на кого ты похожа! Воспитанной девочке из благородной семьи не пристало лазать с мальчишками по деревьям и махать палками!
- Это вовсе не палки, это мечи, мама!
И пока мать нещадно оттирала ее замурзанные щечки, Лили жарко спорила:
- Мне скучно пеленать кукол и устраивать игрушечные чаепития! Это так глупо и неинтересно...
Но мама была непреклонна:
- Играй с девочками. У тебя нет с собой столько платьев, чтобы позволить себе рвать их каждый день.
Тогда маленькая разбойница хитрила:
- А если я буду играть со всеми вместе - и с мальчиками, и с другими девочками? Так можно?
Ничего не подозревающая родительница милостиво разрешила:
- Конечно, можно. Надеюсь, девочки покажут тебе пример хороших манер и подобающего юным леди поведения.
Но все вышло совсем наоборот. Лили стала заводилой в компании, несмотря на то, что была самой младшей. Девочки охотно откладывали кукол и присоединялись к игрушечным сражениям. Самые спокойные и тихие с удовольствием примерили роль сказочных принцесс и сами выбирали своих принцев, ожидая освобождения из заточения в башне. А другие присоединились к лихой шайке Лили и вовсю захватывали несметные сокровища и пленников. Все они были ее подругами до сих пор... А родители только ахали с ужасом, оглядывая толпу разрумянившихся перепачканных маленьких леди и джентльменов, возвращающихся к ужину. Мать Лили прятала глаза, укоризненно грозила дочери пальцем, но та с наивным непонимающим видом лишь разводила руками.
Джозеф был чуть старше нее годами, он постоянно дразнил и задирал Лили, и, к ее сожалению, в сражениях частенько одерживал верх - мальчик был очень ловким и быстрым. Однажды Лили, досадуя на свой проигрыш, крепко ударила его деревянным мечом по голове, да так сильно, что рассекла кожу до крови. Надо отдать должное Джозефу - он не побежал жаловаться родителям, хотя обычно в присутствии взрослых он враз становился чинным и благовоспитанным юным господином. И только за спиной отца и матери корчил Лили рожицы, показывал язык и делал вид, что салютует невидимой шпагой. Лили ненавидела тот миг, когда коварный мальчишка приставлял игрушечный клинок к ее шее и торжествующе кричал:
- Вот ты и попалась, Лили-разбойница!

И вот сейчас она смотрела в эти невероятные глаза и чувствовала, словно ей снова восемь лет и она руководит своей грозной шайкой. Лили не могла сдержать улыбки. Они с Джозефом забросали друг друга вопросами о жизни, о прошедших годах, о родителях, друзьях и общих знакомых. Опомнившись, Лили смущенно произнесла:
- Джозеф... раз уж ты снова поймал меня, не мог бы ты меня выпутать?
Тот ухмыльнулся и полез в кусты. Лили услышала треск ломающихся веток и, наконец, почувствовала себя освобожденной. Отвоеванный шарф легко лег на плечо.
- Спасибо, Джозеф. Ты очень великодушный пират. Мне было бы жалко резать шарф, это подарок Теодора.
- Как он? Не женился еще?
- Пока нет. Зато Мэгги обвенчалась с Марком и скоро должна родить.
- А ты сама? Я почти ничего не слышал о тебе за эти годы. Ты не замужем, не помолвлена?
Лили почувствовала, что густо краснеет. Она не знала, что ответить. Кольцо - подарок Келвина - она не носила. Формально их помолвка не была объявлена, но и отказа она Келвину не дала... С досадой тряхнула головой и ответила полуправдой:
- Нет. Я не замужем и пока не собираюсь. А ты? Не обзавелся семьей?
Мужчина снова улыбнулся и покачал головой:
- Я еще не встретил ту, с которой мне не было бы скучно провести всю жизнь. Прогуляемся? - подставил локоть. - Я покажу тебе поместье, ты же давно сюда не приезжала...
- Да, давно. Я обрадовалась, узнав, что в этом году вы проводите охоту и принимаете двор. Мне было любопытно взглянуть на те места, где я не бывала столько лет.
- Хранитель этих королевских лесов - друг моего отца. Это большая честь для нашей семьи. А в прошлом году ваша семья была на Большой охоте? Хотя я бы тебя запомнил...
- Нет. Как раз тогда сыграли свадьбу Мэг. А в позапрошлом Тедди попал в беду - был ранен, и нам было не до развлечений...
Красивая пара, увлеченно разговаривая и смеясь, неторопливо шагала по прелым листьям. А вслед этим двоим, чуть отстав от своих спутников, с тоской глядел высокий плечистый человек в синем костюме.

Лили с удовольствием приняла приглашение Джозефа составить ему компанию. Они дошли до оседланных лошадей, отыскали своих и продолжили прогулку уже верхом. Непривычное дамское седло оказалось довольно удобным. Она наслаждалась каждой минутой - чистое голубое октябрьское небо, яркое солнце, вкусный бодрящий воздух. Голые ветки деревьев, ковер из мягких жухлых листьев под копытами лошадей. Сквозь кусты виднеются яркие костюмы других гостей, доносятся голоса и смех; ветер доносит заливистый лай собак и далекие звуки рога. Они с Джозефом летят через редкий лес, холодный ветер дует в лицо, приятно остужает разрумянившиеся щеки, шелковый шарф полощется за спиной. И забываются грустные мысли, сомнения и неловкость. Казалось, они расстались только вчера - маленькая задорная темноволосая девочка и высокий насмешливый мальчик с бирюзовыми глазами. "Вот ты и попалась, Лили-разбойница!.." По пути они встретили других знакомых, Лили ахала и восклицала, узнавая в молодых мужчинах и женщинах своих повзрослевших товарищей по детским играм. Постепенно образовалась большая компания, шумная и веселая, и время летело незаметно. Когда настал час возвращаться в замок, собираться к ужину и балу, Лили даже почувствовала сожаление - так замечательно она провела день. Но ведь впереди еще вечер; и бал - это тоже хорошо...

Гостей было множество, но огромный, богато украшенный зал вместил всех. Но все-таки это был не лес, и Лили уже не удавалось с легкостью избегать столкновения с Келвином. Натянуто улыбаясь ему, она кивала и проходила мимо, не говоря ни слова. Иногда, оглядываясь, она видела его смеющимся, болтающим с другими женщинами, и испытывала двойственные чувства. С одной стороны, она вроде бы радовалась за него, так как не хотелось, чтобы тот грустил и весь вечер тоскливо простоял в углу. А с другой - было даже досадно видеть его таким - веселым и целующим руки другим дамам. А уж они не спускали с мужчины жадных взоров, томно улыбались, чуть ли не откровенно демонстрировали декольте, плечи и невзначай касались его огромных рук...
Келвин заметил ее взгляд, извиняюще улыбнулся собеседникам и направился к ней. Лили вовсе не хотелось разговаривать с ним, вновь ощущать гнетущее чувство вины; и танцевать тоже не хотелось. Она наклонилась, сделав вид, что поправляет туфлю, и незаметно улизнула в сторону высоких дверей, открывающих выход на просторную террасу. Ночь была на удивление не холодной и свежий воздух приятно охлаждал лицо. На небе висела круглая полная луна, похожая на огромную жемчужину, чуть прикрытую шифоном облачков. Так красиво, словно на картине. Из распахнутых дверей гремела музыка, голоса и смех, метался свет сотен свечей и факелов. Девушка прошлась вдоль перил, разглядывая темный сад. Как же здесь было чудесно весной и летом! Она бы с удовольствием освежила давние воспоминания. Несомненно, Джозеф пригласит ее приезжать еще. И она бы приехала. Только... до весны еще очень далеко. Много времени - несколько месяцев. Что она решит с предложением Келвина? Полгода - большой срок, и за это время нужно будет дать ответ. Дольше тянуть будет невозможно, некрасиво и неприлично. Так что же делать?.. Лили уже ненавидела постоянное чувство вины, возникающее одновременно с мыслями о Келвине и помолвке. Шагая по темным плитам, она переключилась мыслями на сегодняшний день, на встречу Джозефом... Заулыбалась. Что-то мешало ей - похоже, камушек попал в туфлю. Прыгая на одной ноге, девушка стянула обувь и вытряхнула досадную помеху. Наклонилась было, чтобы обуться, потеряла равновесие, неловко взмахнула рукой и... туфелька улетела далеко за парапет, прямо в темный сад. Только шорох раздался в ветвях. Лили застонала от отчаяния - ну что за день! То зацепилась шарфом за дерево, то расшвыривает обувь направо и налево... Несомненно, сегодня - она королева неуклюжих. И что теперь прикажете делать? Опять просить кого-нибудь о помощи? И терпеливо сносить насмешливые взгляды? Нет уж. Одного конфуза за день с нее достаточно. Лучше она притаится здесь, а когда увидит кого-нибудь из слуг - попросит поискать пропажу. Хорошо бы прошли родители или кто-нибудь из ее подруг, но здесь столько народу... Неловко пропрыгав к перилам, девушка стала смотреть на луну, темное небо и спящие деревья...

- Ты опять попалась, разбойница?
Лили обрадованно обернулась:
- Добрый вечер, Джозеф!
- Добрый вечер. Почему ты скучаешь здесь одна? - Джозеф стоял перед Лили, скрестив руки на груди. Яркие глаза казались совсем прозрачными в лунном свете, белые зубы сверкали в широкой улыбке.
- Так... захотелось прогуляться, подышать воздухом. Смотри, какая красивая луна.
- Да. Красиво. Ты уже нагляделась? Может, пойдем танцевать?
- Ох, что-то не хочется. Я лучше постою здесь.
Лили поджимала пальцы - ступня в одном тонком чулке зябла на холодных камнях. Положение было совсем дурацким - наверное, еще хуже, чем со шляпой. Хотелось еще поболтать с Джозефом, посмеяться... И в то же время - чтобы он ушел и не стал свидетелем ее конфуза. Лили вовсе не стремилась еще раз опозориться в его глазах.
- Пойдем. Я тебя приглашаю. Ты окажешь мне честь. - Мужчина протянул ей ладонь. Девушка с сожалением покачала головой:
- Мне в самом деле не хочется.
Джозеф еле сдерживал смех. Он все же взял Лили под локоть и легонько потянул за собой:
- Пожалуйста.
Лили чуть не упала, балансируя на одной ноге и крепко вцепилась в протянутую руку. Тот обернулся к ней, в глазах плясали бесенята:
- Что такое? Ты не можешь идти?
- Нет-нет, все в порядке...
Джозеф не выдержал и захохотал во все горло, Смеясь, он вытащил из-за пояса... туфельку, ее туфельку!
- Это случайно не ты потеряла, Золушка? Мне теперь стоит называть тебя так?
Лили застонала:
- Боже, я не знаю, как так получилось! Я просто вытряхивала камешек, споткнулась и... А как ты ее нашел?
- Я шел по саду, возвращался в дом. Иду, никого не трогаю, и тут мне чуть ли не на голову прямо с неба сваливается этакий подарок. Я уже приготовился к тому, что мне придется заглядывать под каждую юбку в этом доме. И при этом умудриться не получить по шее от кавалеров.
Оба рассмеялись.
- Симпатичная вещица. - он повертел туфельку в руках, с удовольствием разглядывая ее. - Ты позволишь?..
Не дожидаясь ответа, Джозеф присел перед Лили. Та поколебалась, приподняла подол нарядного платья и выставила вперед маленькую ступню. Джозеф поставил ее к себе на колено, крепко, но бережно обхватил тонкую щиколотку, другой рукой аккуратно натянул туфельку. И замер, не убирая рук, глядя на Лили снизу вверх. Лили смотрела, как зачарованная, сердце отчего-то понеслось вскачь и кровь прилила к щекам. Так приятно было видеть перед собой коленопреклоненного мужчину, да еще такого привлекательного, как Джозеф; чувствовать тепло его рук... Лили опомнилась, представив, как двусмысленно они выглядят, и пробормотала:
- Спасибо. Спасибо, Джозеф. Ты не просто вернул мне обувь, ты снова спас меня от насмешек. Сегодня ты мой герой.
Джозеф поднялся с колен, не спеша обошел ее. Встав за плечом девушки, вкрадчиво произнес:
- А разве героям за спасение дев из беды не полагается награда?
Лили обернулась - прозрачные сияющие глаза и усмехающиеся губы оказались совсем, совсем рядом. Она горько покачала головой:
- Я... я не могу.
- Почему? Мы не делаем ничего плохого. Просто поцелуй, Лили, один маленький поцелуй.
- Правда, не могу. Извини.
- Чего ты боишься, разбойница? Ты же никогда ничего не боялась...
Лили малодушно промолчала. И через мнгновение ощутила на губах легкий и очень сладкий поцелуй...
Двери совсем рядом с ними заскрипела, раздались громкие возбужденные голоса. Кто-то захихикал, увидев целующуюся парочку, чей-то насмешливый бас прогудел: "Пардон!" и компания, развернувшись, прошла мимо. Лили с ужасом ахнула, увидев среди удаляющихся синий камзол и светловолосую голову Келвина. Боже, он ее видел? Ну конечно, видел! Ох, как некрасиво вышло... Как некрасиво... Она захныкала от досады, стиснув щеки. Но почему, почему она только портит все? Причиняет хорошему человеку боль? Почему не наберется смелости и не примет решение, а продолжает его мучить? Не слушая растерянного Джозефа, пытающегося ее удержать, Лили твердым шагом направилась в зал. Отыскав глазами Келвина, решительно направилась к нему.
- Келвин, нам нужно поговорить.
Тот кивнул, пошел за ней в коридор. Зайдя за угол, Лили остановилась и развернулась к мужчине.
- Келвин. Я хочу попросить у вас прощения. Я... вела себя недостойно, и мне нет оправдания.
- Что вы, Лили, вам не за что извиняться...
- Погодите. Я... подумала и приняла решение.
- Я готов выслушать.
- Я возвращаю вам ваше обещание. Хочу расторгнуть помолвку.
Келвин долго молчал, бесстрастно глядя в лицо девушки - его светлые глаза словно заледенели, челюсть сжалась... Наконец произнес сдавленным голосом:
- Это ваше право, Лили.
- Я... я не хочу причинять вам боль, Келвин. Вы замечательный человек, наверное, самый хороший из всех, кого я знаю. Но также не желаю обманывать и напрасно обнадеживать вас. Вы этого не заслуживаете. Вы достойны гораздо большего.
- Лили... Я понимаю, я сам во всем виноват.
- Опять вы берете вину на себя! Ни в чем вы не виноваты. Дело не в вас. Дело во мне. Я просто оказалась не готова... к замужеству. Наверное, мы и в самом деле поторопились. Мне всегда будет плохо и стыдно, что заставила вас страдать.
- Лили, ну что вы... Вам не за что себя корить. Спасибо, что были честны со мной.
- Простите меня, Келвин. Мне... в самом деле очень, очень жаль.
- Лили.
- Да?
- Лили, я желаю вам счастья. Я очень, очень хочу, чтобы вы были счастливы. Не думайте обо мне, не омрачайте душу грустными мыслями. Я буду в порядке.
- Правда?
- Правда. И еще хочу вас кое о чем попросить, если вы не против. - голубые глаза смотрели на девушку внимательно и серьезно.
- Конечно, Келвин. Я все сделаю для вас.
- Мы ведь останемся друзьями? Не прекратим общение?
- Разумеется. Я бы не простила себе, если вдруг по собственной глупости потеряла такого друга.
- Так я прошу вас... Если вам будет плохо, если нужна будет помощь, поддержка - помните обо мне. Я всегда приду на выручку.
- Спасибо, Келвин. Спасибо... за все.
Келвин поклонился и ушел обратно в зал.
Лили растерянно смотрела ему вслед. Высокая широкоплечая фигура грациозным твердым шагом двигалась все дальше от нее. В глубине души она опасалась, что он будет умолять ее, просить, устроит некрасивую сцену... Но мужчина, с которым она говорила только что, был уверенным в себе, спокойным, сдержанным. И следа не осталось от неуклюжести, которая так раздражала ее во время его визита. Сегодня Лили в полной мере ощутила, что значит попасть в неловкую ситуацию, стыдиться и стесняться этого... И как замечательно, если кто-то в такой момент окажется рядом, протянет тебе руку помощи. А она Лили, была предательницей, бросив Келвина справляться с этим в одиночку. И ничем его не поддержала. Келвин сильный мужчина. Да. Именно так. С каким достоинством он принял ее отказ! Лили представила, что бы она испытывала, окажись на его месте... Вздрогнула, потрясла головой. Она сделала ему больно, несомненно. Но... зато это было правильно и честно. По отношению к нему. И по отношению к ней самой, к Лили... Возвращаться в зал не хотелось - музыка, танцы, веселые голоса и смех раздражали ее. Ни с кем не хотелось разговаривать, никого видеть... Она медленно прошла вдоль полутемного коридора, остановилась у маленькой ниши с окном. Забралась с ногами на подоконник, уткнулась носом в колени. Она все сделала правильно. Но... на душе тоскливо, холодно и горько...

- Отчего ты плачешь, разбойница? Кто тебя расстроил? Мне вызвать кого-нибудь на дуэль?
Лили невольно засмеялась сквозь слезы.
- Ну что ты, Джозеф. Если кто сегодня и достоин наказания, так это я.
- Что же ты натворила?
- Я... обидела одного очень хорошего человека.
- Так сходи и извинись, если неправа.
- Я уже извинилась. Только легче отчего-то не стало.
- Забудь. Толку от того, что ты будешь сидеть и лить слезы, не прибавится. Уж поверь. Относись к этому проще.
- Я пытаюсь. Только плоховато получается.
Джозеф хмыкнул, присел рядом с ней на подоконник. Взял за руку.
- Полагаю, тащить тебя танцевать сейчас бесполезно?
- Да... Не хочется веселиться.
- Тогда я точно знаю, что может поднять тебе настроение.
Девушка с любопытством подняла голову.
- Что?
Джозеф заговорщически мигнул, слез с окна и потянул Лили за собой.
- Пойдем.
- Куда?
- В мою спальню.
Лили остановилась, выдернула руку из ладони Джозефа, гневно уставилась на него:
- Ты... Ты... Ты всегда был наглым, противным мальчишкой, Джо! Но это слишком даже для тебя. Как ты можешь?
Джозеф неожиданно рассмеялся в голос, и долго хохотал, и не мог отдышаться, согнувшись, уперевшись руками в колени. Наконец произнес:
- Лили, Лили... Ты очень красивая женщина. А я давно не мальчик, я мужчина. И мне даже приятно, что ты так истолковала мое предложение. Но я в самом деле всего лишь хотел кое-что тебе показать.
- Я не двинусь с места, пока ты не скажешь, что это.
- Ты помнишь... "Сокровища раджи"?
Лили ахнула, моментально позабыв негодование:
- Не может быть! Ты сохранил его?!
- Может. Пойдем скорее.

Поиск "Сокровищ раджи" и битвы за него - была их самая любимая игра в детстве. Само сокровище представляло собой старое потемневшее украшение - то ли кулон, то ли брошь с отломанной булавкой, с настоящими самоцветами и необычным, нездешним рисунком. Откуда оно взялось, кому принадлежало, каким чужеземным ветром занесло его поместье родителей Джозефа - никто не знал до сих пор. Но дети единодушно решили, что это индийское сокровище, древний талисман, приносящий удачу, и непременно принадлежал какому-нибудь грозному могущественному радже много лет. А потом талисман похитили коварные предатели, раджа лишился своей удачи и был убит врагами, а его семью - всех детей и красавицу жену с черными, как восточная ночь, глазами, продали в рабство. Каждый раз сказка обрастала новыми подробностями и экзотическими деталями, и так интересно было прятать это "сокровище" и потом искать его по всему замку.... Многие из детей были из очень богатых семей и могли купить себе хоть сотню подобных украшений, но ценность его была в другом, в той сказке, которая была с ним связана...

- Здорово, правда?
Лили погладила потемневшее золото, тронула тусклые цветные камни.
- Это просто чудо! Надо же, столько лет прошло... Я и не думала, что талисман уцелел. Хорошо, что ты сберег его.
- Ну, обычно я был "хранителем сокровища".
- Да, ты хорошо его прятал.
- Я искренне верил, что он принесет мне удачу.
- Ну и как, принес?
- Несомненно, да! Посмотри - ты больше не плачешь. И не кричишь на меня - разве это не удача?
Лили смущенно засмеялась.
- Прости. У меня нынче весь день такой... неправильный. Дурацкий.
- А у меня очень хороший день. Ведь я встретил тебя.
Девушка смутилась, наткнувшись на пронзительный бирюзовый взгляд, вспыхнула.
- Лили.... Хочешь, я еще кое-что тебе покажу?
- Покажи.
- Смотри...
Джозеф снял с полки большую тяжелую книгу, осторожно раскрыл плотные страницы. На развороте лежал засушенный цветок - простое полевое растение.
- А это ты помнишь?
- Нет... Что это за цветок?
- Ах, Лили... Это же ты мне его подарила.
- Не может быть. Я скорее ударила бы тебя палкой, чем подарила цветок. Вот это больше на меня похоже.
Джозеф легонько приобнял ее за талию:
- Как жаль. Я надеялся, что ты не забыла. А ведь я бережно храню его столько лет...
- Совсем не в твоем духе...
- Я изменился, Лили. И ты совсем не знаешь меня настоящего. - Горячие руки обнимают ее все крепче, колдовские глаза все ближе...
- Джозеф, ты меня смущаешь. Я... я бы не прочь узнать тебя получше. Но... давай вернемся в зал.
- Не спеши, пожалуйста... Лили...
Губы мужчины уже совсем рядом, легко накрывают ее рот, и Лили со стоном отдается во власть такого прекрасного, жаркого и страстного поцелуя...

Лили еле вырвалась из настойчивых объятий. Ей нетрудно было справиться с Джозефом - гораздо труднее оказалось держать в руках себя. Смущенная и возбужденная, она выскользнула из комнаты, оставив довольного усмехающегося мужчину стоять у двери и смотреть ей вслед. Сердце сладко стучало где-то в животе, мышцы были натянуты, как струны на лютне, в голове стоял приятный туман. Пролетев мимо высокого темного зеркала, Лили вернулась и взглянула на свое отражение. И поразилась, как хороша она была в этот миг - розовые щеки, яркие припухшие губы, сияющие глаза. Вот что значит, когда пишут - "глаза как звезды". Сейчас ее глаза сверкали именно так... Лили счастливо выдохнула и побежала дальше. Она ворвалась в полный народа зал, отыскала глазами родителей, улыбнулась знакомым. Освежившись глотком вина, Лили сходу приняла чье-то приглашение на танец и танцевала до упаду, со всеми подряд. Когда вернулся Джозеф и направился прямо к ней, улыбаясь и протягивая руку в приглашающем жесте, Лили даже засмеялась от радости. И до конца вечера танцевала только с ним. А когда уставшие гости уже расходились по отведенным им комнатам, они опять долго целовались в темном коридоре - и это было так приятно...
Так прошло несколько дней - солнечных, радостных, волнующих и прекрасных. Лили проводила с Джозефом и его друзьями все время. Однажды они решили вспомнить детские забавы, поиграть в сражения разбойников с пиратами и поиск "сокровищ раджи". Это оказалось так весело, так увлекательно и забавно! Лили смеялась до слез, отбиваясь уже настоящей шпагой от таких же хохочущих возмужавших "пиратов" или нападая на коварного "дракона". Победы отмечались прекрасным вином, а сказочные "принцессы" награждали своих освободителей-"рыцарей" совершенно непритворными страстными поцелуями и объятиями. И как же приятно было, затаившись в своем "разбойничьем убежище", вздрогнуть и ощутить на шее горячие губы, выдыхающие: "Вот ты и попалась, Лили-разбойница... Ты попалась, попалась..." Лили радовалась, что неловкость и стыд, преследующие ее при виде Келвина, исчезли почти бесследно. Она ожидала, что тот уедет сразу после их непростого разговора, но нет - к ее удивлению Келвин остался. Лили иногда ловила на себе его взгляд - спокойный и внимательный. Выискивала в нем ревность или обиду - но их не было. Келвин... словно присматривал за ней. Словно оберегал...
Настал последний день их визита - праздник подошел к концу. Отец Джозефа и его друг, носящий почетную должность хранителя королевского леса, вручали гостям приглашения на предстоящий прием в честь... Лили даже не вслушивалась, чему было посвящено событие. Она думала только об одном - ее семья тоже получила приглашение, значит, скоро она опять встретится с Джозефом. Господи, как здорово... Увидела его, стоящего за плечом отца - тот украдкой подмигнул ей. Лили вспыхнула, счастливо засмеялась и отвернулась. Наткнулась на внимательный взгляд матери и не смогла удержать радостной улыбки. Мать только покачала головой.
В день отъезда Лили проснулась очень рано, еще до рассвета. В смежной комнате за дверью храпел отец - вот его точное, наверное, не одолевают никакие мысли. Она долго лежала без сна, рассматривая полог кровати, украшенный затейливо вытканными цветами. Узоры переплетались, складывались в причудливые фигуры, напоминали сказочных зверей, людей... А вот будто обнявшаяся пара - тонкие лепестки - словно руки, слившиеся в нежном пожатии... За окном раздался тихий шорох, скрежет - как будто кто-то царапал по стеклу. Лили выбралась из-под одеяла, тихонько шагнула к балконной двери. Высокая фигура маячила на фоне светлеющего неба. Джозеф! Тот помахал ей, знаком показал, чтобы открыла. Что он делает?! Стараясь не шуметь, девушка отворила створку - холодный утренний воздух заставил ее вздрогнуть, в одной сорочке было зябко. Затащила мужчину внутрь и плотно закрыла дверь. Обхватив себя руками, Лили заговорила сердитым шепотом:
- Джозеф, черт побери, что ты творишь? Зачем ты забрался на балкон? Ты мог свернуть себе шею.
- Доброе утро, Лили. Не переживай за меня. Балкон идет вдоль всей стены, я просто вышел на него из пустой комнаты.
- Слава Богу. Доброе утро. Зачем ты притащился сюда? Мои родители здесь. Ты желаешь меня скомпрометировать?
- Вовсе нет. Я только хотел освежить твои воспоминания. Или сотворить новые - как прикажешь.
Мужчина достал из-за спины огромный букет красных роз, с улыбкой протянул Лили. Та охнула изумленно, улыбнулась, вдохнула чудесных запах, мечтательно прикрыла глаза.
- Спасибо, Джозеф. Мне очень приятно. Но все равно тебе не следовало залезать ко мне в спальню. Ты мог подарить их и утром, когда все проснутся.
- Глупенькая. Тогда было бы совсем не то...
- Это просто чудо. Откуда розы в октябре?
Джозеф пожал плечами:
- Из теплиц. Надеюсь, они не хуже, чем тот подаренный тобою цветок.
- Они великолепны. Кстати... Признайся - ведь это все-таки был не мой цветок, правда? Я бы точно такое не забыла.
Мужчина тихо засмеялся, произнес и без тени смущения:
- Ты подловила меня. Я уж и сам не помню, откуда он взялся в книге, наткнулся случайно. Зато получилась красивая история, и ты мне поверила.
- Ты гадкий, противный, испорченный мальчишка, Джозеф.
- А ты обворожительная, прекрасная, самая удивительная девчонка на свете. Лили... Неужели спасибо - это все, что я заслужил, рискуя забраться сюда и преподнести тебе цветы?
- Ты же сказал, что не рисковал.
- А может, я опять наврал... Так как?
Лили сердито-шутливо посмотрела на него, взъерошила черные волосы и легонько поцеловала в щеку, не сомневаясь, что Джозефу этого будет мало. Так и оказалось - мужчина крепко притянул ее к себе и промурлыкал в шею:
- Неправильный ответ, девочка... Я дам тебе подсказку...
Поцелуй был жарким, опьяняющим, страстным. Лили беззвучно застонала, ощущая сладкое возбуждение, затопившее ее с головой. Руки Джозефа были такими нежными, лаская плечи, спину, опускаясь все ниже... Горячие пальцы вжались в ее бедра, бесстыдные губы уже целовали грудь прямо сквозь кружева. Почувствовав, как подол сорочки поехал вверх, Лили выдавила прерывающимся голосом:
- Джозеф, что ты делаешь?..
- Я все делаю правильно. И хорошо. Доверься мне...
- Я не могу так. Родители спят совсем рядом, за дверью.
- Ничего, я буду тихим. И ты постарайся...
- Не стану тебе обещать...
- В следующий раз я позабочусь о том, чтобы тебе досталась совершенно отдельная спальня. Подальше от родителей, лучше - в другом крыле. И поближе ко мне.
- Охх, Джозеф...
Неожиданно храп за стеной прекратился. Раздался приглушенный голос матери. Отец откашлялся и что-то хрипло ответил ей. Лили трясущимися руками оттолкнула мужчину от себя.
- Джозеф, убирайся отсюда. Родители проснулись. Ты очень хочешь, чтобы тебя обнаружили здесь?
- Я могу спрятаться под кроватью.
- Еще лучше придумал. Иди. Все, иди, пожалуйста.
Джозеф еще раз страстно поцеловал девушку, лукаво подмигнул и бесшумно исчез за балконной дверью. Лили бросилась обратно под одеяло. Все тело горело, кровь стучала в ушах, губы и щеки пылали. Боже... Ну как же волнующе и приятно... Просто голова кругом...
В дверь легонько постучали. Мать заглянула в комнату:
- Доченька, ты спишь?
- Только что проснулась, мама. - Лили старалась, чтобы ее голос звучал сонно, но вышло неважно.
- Ну-ну. Я вижу. Поднимайся, нам скоро выезжать, дорога долгая. Нужно еще попрощаться с хозяевами и поблагодарить за гостеприимство.
- Хорошо, мама. Я уже встаю.
Мать плотно притворила дверь. Лили откинула жаркое одеяло, спустила босые ноги на пол и... чуть не наступила на огромный букет, лежащий прямо у кровати.
Ответить

© Eva.ru 2002-2024 Все права на материалы, размещенные на сайте, защищены законодательством об авторском праве и смежных правах и не могут быть воспроизведены или каким либо образом использованы без письменного разрешения правообладателя и проставления активной ссылки на главную страницу портала Ева.Ру (www.eva.ru) рядом с использованными материалами. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Свидетельство о регистрации СМИ Эл №ФС77-36354 от 22 мая 2009 г. выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) v.3.4.325