В книге Марка Твена заменили "обидные" слова
В новом издании книг Марка Твена "Приключения Гекльберри Финна" и "Приключения Тома Сойера" заменят слова, которые считаются оскорбительными для читателей, сообщает во вторник, 4 января, Associated Press. Речь, по всей видимости, идет о замене слова "негр" и других слов, обозначающих чернокожих, работавших на белых господ, словом "раб".
Устранением "обидных" слов занимается специалист по творчеству Твена Алан Гриббен (Alan Gribben), который в данное время готовит к публикации собрание сочинений писателя. 69-летний Гриббен сообщил, что в "Приключениях Гекльберри Финна" некорректные слова употребляются 219 раз, а в книге о Томе Сойере - четыре раза.
Книги с поправками количеством 7500 копий планирует выпустить издательство NewSouth Books (штат Алабама) в феврале 2011 года. Сообщается, что Гриббен получил множество электронных писем с обвинениями в осквернении романов Твена. Однако, по словам Гриббена, он давно уже заменяет "обидные" слова в книге на более нейтральные во время публичных чтений и находит, что публика слушает его с большей охотой.
По словам критиков инициативы Гриббена, язык, который использовал Твен, отражает историю Америки, поэтому замена каких-либо слов является нецелесообразной. Вместо изменений издатели предлагают снабжать книги расширенными историческими справками. Так, на 2011 год запланировано издание "Приключений Гекльберри Финна" со специальными пояснениями, почему в книге использованы те или иные слова, характерные для эпохи, о которой идет речь.
Книга "Приключения Гекльберри Финна" не впервые подвергается гонениям. В 1957 году роман был исключен из списка для обязательного чтения в младшей и средней школах Нью-Йорка. В 1998 году родители одного из учеников в штате Аризона подали на школу в суд за то, что книга "Приключения Гекльберри Финна" входила в обязательную программу. Дело дошло до федерального суда, однако родители ученика проиграли.
"Приключения Гекльберри Финна", опубликованная в 1885 году, является четвертой наиболее часто запрещаемой в американских школах книгой.
Боюсь без этого вредоносность неполиткоректных писаний Марко Твенно преодолеть не удастся!
Это ж как толерастично получается!
В одном флаконе тебе и межрасовая педофилия, и гомосексуализм - и что там еще?
Восстание расово угнетенного раба под одеялом против старушки, воспылавшей запретной страстью к собственному крепкому и молодому черному рабу?
Интересно, что бы он сам сказал по этому поводу?
То есть вместо мужчины, инженера и англосакса у нас а)женщина, б)негр...афроамериканка и в)с еврейской фамилией.
Это ж просто какой-то праздник толерантности и именины пиндосского сердца.
Вот и в другой известной книге надо писать" Не мир я принес, но мяч",
"Если тебя погладили по одной щеке, подставь другую."
А вот что делать с термином "Раб Божий"?..
Может сравниться только с "Диким, диким Вестом", где некий афронегр в чине капитана(?) на Юге(!) разговаривает с белыми не кланяясь и даже довольно громко, и его при этом никто ни разу не пристрелил, как собаку. А хотелось на это посмотреть, уж больно этот говнюк смахивал на какого-то рэпера...
А теперь они очень "толерантно" называют своих рабов "афроамериканцами". Благодетели, мать их...
Зато арабы теперь вместе с не...небелыми считаются...эта...притесняемыми. Во как!
Кстати, к чести России - именно наши в 19 веке подняли вопрос о запрете работорговли. Добились на Венском конгрессе запрета охоты на рабов и стали высылать военные корабли для перехвата судов работорговцев. :chr4 Во как!
Кстати, о племенах. Дикаря в джунглях изловить не так-то просто. Там вот что было: как первый шок прошел, так местные ребята быстро пресекли что и как и продавали "белому человеку" своих же. Ну налеты на соседние села делались все время, куда пленных девать? Есть - сколько там того мяса, просто так убивать - так оказывается можно продать и поиметь денег-юусов. А то своих же: негритянки новых нарожают. Неприглядно, и ессессно "не любют они этого вспоминать" - но таки да. Тож самое с арабами: у тех уже был харроший опыт работорговли, ну и...
"2 октября - день открытия Америки. Замечательно, что Америку открыли, но было бы куда более замечательно, если бы Колумб проплыл мимо."
– Вы знаете, – откровенничает он перед заезжим журналистом, – я перечитывал Достоевского в последние три месяца. И я испытываю почти физическую ненависть к этому человеку. Он, безусловно, гений, но его представление о русских как об избранном, святом народе, его культ страдания и тот ложный выбор, который он предлагает, вызывают у меня желание разорвать его на куски...
Не больше и не меньше, а взял бы говорит Анатолий Борисович, и порвал бы! Вот, среди каких толерастов выживать приходится... Как тут Михаила Юрьевича не вспомнить:
По камням струится Терек,
Плещет мутный вал;
Злой чечен ползет на берег,
Точит свой кинжал;
Но отец твой старый воин,
Закален в бою:
Спи, малютка, будь спокоен,
Баюшки-баю.
Ну и пословицу "незваный гость хуже татарина" тоже надо бы как-то...это.
А "негроидов" уже переименовали?:)
Только подумал — глядъ: налево, на бугре, стоят трое татар, десятины на две. Увидали его,— пустились к нему. Так сердце у него и оборвалось. Замахал руками, закричал что было духу своим:
— Братцы! выручай! братцы!
http://www.rvb.ru/tolstoy/01text/vol_10/01text/0243.htm