Английский годовалому ребенку
Здравствуйте, прошу совета.
Моей дочке год и два месяца, есть у меня соседка с дочкой старше моей на 1,5 месяца. Соседка помешана на раннем развитии, читает много литературы на эту тему. В одной книге она вычитал, что если ребенок начнет знакомится с другим языком (в данном случае английским) в возрасте до года, то это супер-супер и этот язык у него в последствии будет на подкорке прописан и знать он его будет в совершенстве. Начать знакомится с языком до года у соседки не получилось, но после года вроде тоже еще не все потеряно.
У нас с соседкой есть старшие дети, которые уже несколько лет занимаются английским с носителем -американцем, вот к нему она подошла с просьбой начать заниматься с ее младшей дочкой, преподаватель проявил интерес к этой затее, ему самому стало интересно посмотреть, что из этого получится. Он предложил им заниматься пару раз в неделю по полчаса бесплатно, с прицелом на то чтобы в будущем, когда подрастет малышка уже занималась, как обычно за деньги.
Соседка начала ходить и была в полном восторге, прям видела большую пользу и прогресс от занятий :) Занимались они где-то 1,5 месяца и все это время соседка уговаривала меня присоединится к занятиям, я была не против, но у нас время занятий не совпадало с нашим режимом. Потом наш режим чуть сместился и соседка уговорила-таки нас сходить на занятие. На занятии преподаватель пел песенки на английском, притопывал, прихлопывал, показывал картинки и предметы называл их по английски, показывал цифры. Все было мило и позитивно, но особого практического смысла я не увидела, хотя в целом мне понравилось, как разнообразие времяпрепровождения я бы походила на эти занятия в таком формате, может действительно, что на подкорке и отложится.
Мы посетили несколько занятий и наступило лето. С началом лета все групповые занятия у этого преподавателя заканчиваются, дети получили дипломы сертификаты и распрощались до осени, у преподаватель остались только индивидуалки и всякие неформатные занятия. Нам преподаватель тоже сказал, что занятия с малышами на лето прекращает. Я спокойно отнеслась, а соседка расстроилась и стала упрашивать преподавателя не прекращать занятия и выразила готовность заниматься платно. Она спросила у меня буду ли я заниматься платно, я ответила, что зависит от суммы. Через некоторое время соседка написала, что преподаватель согласится заниматься за 500р. за занятие. Я написала, что мы ходить не будем, так как я не готова отдавать 4 тыс. в месяц за занятия в целесообразности в которых я не уверена. Сейчас соседка пишет, а если цена будет 3 тыс. в месяц будем ли мы ходить. Я сначала хотела написать нет, но задумалась и решила написать сюда, посоветоваться. Кто что думает вообще о занятиях для таких маленьких детей? Есть ли в них смысл? Я готова заплатить и больше если бы точно знала что оно пойдет на пользу, за старшего мы платим сильно больше 4-х тыс.
Еще мне не понятна настойчивость соседки в приобщении нас к культуре :) ее дочке компаний моей точно не на пользу, так как большую часть занятия ее дочка отвлекается на мою, ей вообще моя дочка интереснее чем занятия, у нее девочка подвижная, моя поспокойней. А еще соседка сейчас на 8-м месяце беременности, и ей рожать в начале июля, я боюсь, что когда она родит то ей станет сильно не до занятий с дочкой, и останусь я со своей и этими занятиями которые я не уверена, что нам нужны.
Вот посоветуйте мне что-нибудь? Действительно ли в таком возрасте польза занятий бесценна?
Пара занятий в неделю с годовалым - хоть английский, хоть китайский, хоть марсианский. Результат одинаковый - нулевой.
до 6ти месяцев дети начинают дефиринциировать речь, вот тут и закладывается на подкорку, что будет "родной" речью. Например, у меня 2 ребёнка родилось в англоязычной стране. С первым я разгоаривала почти до 3э лет на украинском, у него английский не с явными выражеными звуками, украинский присутствует, без акцента. У младшего ребёнка - английский родной, все звуки идут правильно, украинский - страшный. Она уже родилась в более англоязычном окружении (старший ребёнок уже был в саду, и она рано в сад пошла).
Хотя, знакомые приехали из России в ребёнкин год, и они перешли сразу на английский - у ребёнка очень хороший английский, но русский с акцентом.
То есть, родной у ребёнка будет один. Изучая (не по праздникам) другой язык даст ребёнку возможность научиться его деференциировать, возможно будет легче изучать и гвоорить, так как было раннее погружение в среду (если это погружение), ну да, задействованы ещё некоторые связи в мозгу, но нужно понимать, что всё это нужно поддержвать, так как, если не использовать и не развивать те связи в мозгу, они просто исчезнут за ненадобностью.
Ваш семилетний не может разговаривать без акцента на всех языках, вы просто привыкли, плюс не настолько хорошо разбираетесь в неродных языках. Гарантирую.
Я просто говорю обьективно, так как задумывалась на эту тему.
И поздно в год - срождения начинают
А вне языковой среды э то "начиталась советских газет"
Песенки на инглише для младенца- это просто развлекаловка. Ну скачайте эти песенки с ютуба и ставьте своей малышке. Занятия в таком возрасте с прицелом на будущее - деньги на ветер.
(живу в англоязычной среде)
Если следовать этой теории, что вычитала ваша подруга, то мои дети должны в совершенстве владеть русским языком. Его же они с младенченства слышут. Аха, как бы не так.
Нет, вреда от занятий не будет, но и пользы тоже. Так что бешенные деньги за английский для младенцев платить не стоит, можете просто английские песенки и мультфильмы дома включать, если хочется "чтобы ребенок привыкал".
Ну слышают детки ваши сейчас песенки. Дальше что?
Могу привести пример, когда работает эта схема.
Англоязычная страна. Мама- рускоязычная, папа - румынский язык. Между собой говорят на английском. Рождается ребёнок. Мама с ним говорит на русском, папа на румынском, соответственно бабушки и дедушки. Вот при таких условиях у ребёнка будет идти два языка - русский и румынский. И я вам скажу, что т.к. ребёнок проводит с русскоязычной мамой большую часть времени, то русский язык его преобладает над румынским, не смотря на то, что общение с папой и бабушкой.
Ваши 30 минут в день - это просто пшик. Начнёте вы учить инглиш сейчас или через 5-лет - абсолютно без разницы для вашей ситуации.
Вот вам пример из жизни- моя дочь родилась и до 3 лет жила в России, потом я вышла замуж за иностранца и мы уехали в другую страну, мы общались на английском, потом я выучила местный язык. Дочери 14 лет, свободно английский и местный, по-русски практически не говорит... Хотя когда-то свободно болтала, сама сильно удивляется, когда смотрит старые видео.
Я думаю мы не много потеряем если дочка начнет учить язык попозже.
Автор, попробуйте Gogo's https://www.youtube.com/watch?v=lr-nFVBfgdM
Песенки не научат языку как таковому. Но они хорошо запоминаются, а это развивает звуковую память. Так что вреда от них не будет, даже, возможно, будет некоторая пользя, если вы конечно реально смотрите на вещи, а не ждете чудес.
Вы можете написать, в чем заключается ваш :) сравним.
Не Ваша писанина?
Так блесните своим опытом, если он у вас есть, расскажите, какой вред вашим трилингвам в младенчестве нанесли песенки на разных языках :)
Just having the TV on in the background, even if “no one is watching it,” is enough to delay language development. Normally a parent speaks about 940 words per hour when a toddler is around. With the television on, that number falls by 770! Fewer words means less learning. Toddlers are also learning to pay attention for prolonged periods. Toddlers who watch more TV are more likely to have problems paying attention at age 7.
https://www.healthychildren.org/English/family-life/Media/Pages/Why-to-Avoid-TV-Before-Age-2.aspx
http://www.raisesmartkid.com/pre-natal-to-1-year-old/2-articles/22-the-effects-of-tv-on-baby
Про мультики автор спросила, я ответила. Что, нельзя?
В вашей статье идет речь о том, что родители не разговаривают с детьми, подменяя общение мультиками. Тогда да, языковое развитие замедляется. Но может вы найдете, где я рекомендовала заменить живое общение мультиками? Автор не носитель другого языка, она не может разговаривать с ребенком на английском в бытовых ситуациях. Если ребенок 4-5 лет ВМЕСТО мультика или двух в день на русском, посмотрит те же пару мультиков на английском, думаете, это сильно затормозит его языковое развитие?
И песенки, и мультики, и учителя - это инструменты. Их можно и нужно использоват, но надо:
- соизмерять пользу с расходами/затраченными услилиями. Платить бешенные деньги за занятие с младенцем глупо. Поставить проигрываться английские песенки из интернета или самой разучить с ребенком ничего не стоит и этим вполне можно заняться в рамках общего развития.
- использовать их грамотно, т.е. не сажать двухлетку перед телевизором с мультиками на любом языке на 2 часа, не подменять живое общение мультиками и т.д. Но при этом польза от мультиков на другом языке есть, это я могу подтвердить на личном опыте. Мои дети набрали порядочный запас активной лексики из мультфильмов и фильмов.
Т.е. если автор у себя в доме включит телек на инглише у неё ребёнок на инглише заговорит? :-))))))))
Прям вот сидел сутками, ни в магазины , ни погулять. НИКУДА , аха))))))))
Язык как язык, не шибко сложный, полмира на нем говорит спокойно без этого анамнеза "наняли младенцу НОСИТЕЛЯ" (произносится с замиранием сердца), пользуются этим и не парятся. Только у нас придумали какой-то неясный уровень "свободное владение", который непонятно где в международном системе уровней находится, и поклоняются божеству под названием "носитель языка", в то время как весь мир давно признал, что методика важнее, а столь ранний старт имеет соотношение цена/результат, стремящееся к бесконечности.
Вы просто не в курсе наверно: у нас в стране "свободно владеющих" раз так в десять больше, чем соответствующих верхнему уровню по признанной международной шкале.:)) Есть ведь нормальные внятные международные уровни, разработанные для оценки знания языка как иностранного, используемые во всем мире. Кроме того, есть разные экзамены, подтверждающие высокий уровень. Но нет, наши люди активно юзают штамп "свободно владеть", который не зафиксирован никакими конкретными критериями, а поэтому вот так:)
И отдельный парадокс - люди думают, что занятия с младенцами это владение существенно приблизят.
Вообще-то это не только у вас.
Но наши предпочитают не бегло говорить, а владеть свободно:)
Как "евроремонт"- Парфёнов как-то давно ещё сострил: "что такое евроремонт не знают ни европейцы, ни евреи".
Оторви Мишке пье
Все равно не лес томбы,
Потому что иь э жанти.
На русскоязычном утреннике:) Стих.
Я тут могу долго и нудно пивать слова и фразы:) из лексикона 2х детей и своего тоже:)-вылетает иногда такое, что на голову не надевается!
Я тут , прям на еве сказанула:"Половина объема тебя "-это про вязание:)
у ребенка сейчас такая каша в голове, порою сложно ее речь понять. сейчас на все лето прилетели к русской бабушке. очень надеюсь,что русский отложится в голове.
- один человек - один язык
- надо следить, чтобы языковое развитие шло примерно в одном темпе на всех языках. Если один начинает отставать, его подтягиваем, особено это касается словарного запаса. Не забываем, что язык среды ВСЕГДА будет доминирующим.
- ребенку необходим круг общения на каждом из языков, предпочтительно со сверстниками
- критический возраст - первые годы в школе. В этот момент идет взрывное расширение лексики на языке школы, языки, которые "не успевают" выпадают из активного использования, т.к. ребенку начианет просто не хватать слов, чтобы выразить свои мысли и впечатления.
- "недоказанное", но мне кажется, что это так: важно научить ребенка читать на всех языках и следить, чтобы он продолжал это делать.
почему нельзя оставить ребенку тот язык, которым ему пользоваться удобнее??)))))
ну будет он понимать мамин русский, но плохо на нем говорить и не уметь читать, ну и что?? если ему будет нужно, он это восполнит за пол годика ненапряжных занятий. и сколько времени он угрохает в процессе "поддержания" этого языка, страшно себе представить))))) так можно его возненавидеть)
К тому же билингвизм в детском возрасте способствует образованию новых связей в мозгу, которые, между прочим, только в детстве и образуются, во взрослом возрасте используем то, что в детстве успели наработать.
Еще одна причина: каждый язык это определенная система мышления, а не просто разные слова. В одном языке важно знать пол, в другом одушевленность, в третьем много различных времен и т.д. Познакомить ребенка с детства с разными системами мышления - это интересно и это развивает.
И последнее: поскольку у меня есть возможность дать ребенку два языка на хорошем уровне вместо одного, я не вижу причин, почему этого не надо делать. Как кто-то сказал: человек проживает столько жизней, сколько он знает языков.
я сама за полгода в состоянии выучить язык на бытовом уровне при каждодневных занятиях с нуля.
владею английским можно сказать вообще без каких либо специальных регулярных занятий.
просто вот нафига????? нафига нужно знать более одного иностранного языка (обычно английского для путешествий) в обычной жизни??
я при этом не умаляю важность образования и учебы как таковой, но это все разные понятия. любая учеба нужна прежде всего в качестве тренировки мыслительного аппарата. и тренировка эта должна быть интересной. долбежка третьего не нужного никому (кроме родителей, чтобы им было приятно пообщаться на своем языке с детьми) языка не добавит интереса этим детям. это отложится негативом на множестве уровней. начиная от не любви к этому конкретному языку, заканчивая к определенным отношениям с родителями. не говоря уж о том, что в это время можно что-то более важное и полезное узнать.
И общаться с родителями на одном языке ребенку не надо? И то верно, ну зачем им друг друга понимать, пусть лучше "более важное и полезное" и полезное учат. А что именно для ребенка важнее, чем взаимопонимание с родителями, не подскажете?
взаимопонимание с родителями не строится на долбежке ненужного детям языка.(такое именно и называется долбежкой) это поверьте от родителей скорее ребенка отвратит. попробуйте сами язык ребенка выучить так, чтобы взаимопонимание с ребенком не терять. это вы его в другую страну увезли, а не он вас.
Кстати, а с чего вы взяли, что русский язык - ненужный? Один из мировых языков, используется в международном общении, его знание позволяет при необходимости легко выучить другие славянские языки.
Кстати, я ни в какую страну ребенка не увозила, он здесь родился. От русских родителей. Вот такая у него судьба, страна говорит на одном языке, родители и все родственники на другом. Надо знать оба.
Кроме того русских людей уехало очень много, так что + возможность общаться с ними на русском.
Плюс, по работе, можно использовать источники информации на русском.
А вот мам, которые говорят со своими детьми на чужом языке можно пожалеть. Потому что наступает момент - когда мама ребенка не понимает, не чувствует то, что хочет сказать ребенок. Потому что у мамы чужой язык не родной, и как бы она хорошо не говорила - чувствовать его как родной она не будет. И во тогда получаются и дети бедные - что за радость общаться с мамой, которая тебя не понимает.
Так что вы прям совсем не правы.
Читать дети тоже начинают обычно на всех языках, на которых говорят. Писать - тут уже сложнее - надо заниматься и это уже по желанию.
