Школа
63
Anonymous
Загранмамы
2.02.11 20:47

заграндети: мама-русская, папа-иностранец

как вы поддерживаете русский язык в семье в случае, если дома общаетесь на языке страны, в которой проживаете? как дети общаются с вами? путают языки?мои дети еще маленькие, не начали говорить. но с рождения общаюсь с ними только по-русски, на людях, при родственниках. здесь мало русских, есть только 1 подруга, поэтому боюсь, что они не освоят язык так легко без постоянного общения. с мужем общаюся на его языке. если он обращается к детям, могу тоже самое повторить по-русски. пою им песни, иногда ставлю мультики советские, а также музыку. для меня очень важно, чтобы они понимали и говорили. да и в последующем, чтобы смогли общаться с бабушкой и дедушкой. русских школ здесь нет.

Свернуть
Ответить
нам 10 и 12 - полет нормальный, будет учить - будут учиться. мы и папин язык осваиваем:) 9он у нас здешнерожденный, пойетому сам его на разговорном уровне знает).
Ответить
а папа у Вас на каком языке говорит, если здешнерождённый?
Ответить
а вы сами где, какие у вас языки?
Ответить
В основном по-русски говорю с детьми, но сбиваюсь, бывает, поскольку сама не всегда замечаю, на каком языке говорю. Дети старшие до 9 и 6.5 лет говорили только по-русски, за 5 лет русский почти забыли, или, точнее, он ушел в глубокий пассив. Нового по русскии вообще ничего не учатЮ, конечно, все новое приходит на английском. Младший ребенок злесь родился, по русски понмиает, говорит некоторые слова, если попросить. Русских в окружении у нас нет. Точнее, есть одна моя подруга, но они ее видят раз в год, обмениваются 2-3 фразами. С бабушкой и дедушкой общаться не могут, во всяком случае, по телефону. Лично наеврное вспомнили бы постепенно (но у моих старших есть база, русский у них теоретически родной язык).
Я бы не строила больших надежд на вашем месте. Понимать будут - уже хорошо.
Ответить
У меня мама шведка, а папа француз. Когда я родилась, то мы все жили с папиной семьей - все говорили по французки. Только одна мама говорила со мной на своем языке и пока было так, я была совершенно вдухязычной. Это нас сблизило - был свой "тайный" язык, которого другие не понимали :О)
Ответить
как же вы так по-русски навострились?
Ответить
странно как то "там" всё выглядит...загляните к даме на сайт, там же все фотки с инета сняты, включая персональные, по-моему, залипуха.
Ответить
бля ну вы как дети!!!!!! дамо сидела тут на ЕБЕ,ей присудили премию года за лучшие разводки.она и гадалка и эксрасенс и еще куе его знает кто,хсо вы уши развесили
http://yandex.ru/sitesearch?searchid=153288&text=%D0%9E%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B0&sa.x=5&sa.y=5&lr=213
Ответить
Боня, Вы - прелесть, я сразу почуяла неладное!Фигассе, Она тут ещё в 2003 году мОски %бала :think
Ответить
это не я это Нахуша,меня в те годы небыло))))
Ответить
вы что, не застали топиков про трусы с мехами и стразами?! год 2004-2005, кажется, был :) много лет прошло, однако... лет 5 эта дама не показывалась :)
Ответить
нет*рыдает* я помомеу с 2006 тут)
Ответить
ой блин, как жалко, хотя, я здесь с 2004;-) мож поискать :-D
Ответить
Школа. Потом забыла совсем, но усыновили русских детейй и решила что что они должны знать генетически родной язык. Ну а потом практика на Еве и осмелев, практика в работе на русском.
Ответить
мадам , @издите попрошше.
Ответить
помню дафно ты нам рассказывала,что ты сибирячка....
Ответить
честно говоря, действительно, с трудом верится, что можно по-русски говорить так, выучив его только недавно для усыновленных детей...
Ответить
спугнете,я вас покусаю!!!!
bonnichka1972 V.I.P.
4.02 19:14
спугнете,я вас покусаю!!!!
Ответить
это , часом , не клон СЖ?
Ответить
НЕЕЕЕЕ Маринке до нее еще учится и учится исскуству пиздежа)Маруська наша это просто блдная копия)
Ответить
OFF
Вообще Маруся это Маша, а не Марина ;)
Ответить
да? ну все равно ,я ее любя так называю,по родственному)_
Ответить
знаешь мне мандарину напоминает,но скорее всего нет....потом я не верю,что оланги здесь не было столько лет,была конечно....но под другим ником
Ответить
а куй их знает ,может и да)
bonnichka1972 V.I.P.
4.02 21:03
а куй их знает ,может и да)
Ответить
а мандарину ктонить видел в реале? Она ваще то существует , или мужичёк какой то из рашки чешет?
Ответить
точно не мужичёг)))точно мз-за границы,никто её не видел))))никогда)))
Ответить
она ващщето умнО гнала, искуйство любила ( или делала вид) )))
Ответить
мы живем в россии. у нас друзья после рождения стали говорить с дочкой на 1)мама на русском 2)папа (русский) на английском. Сейчас девочке 4,5года хорошо говорит по английски и не только с папой :-) Проблемы не большие были: как многие биленгвисты начала позже говорить, но потом все нормализовалось.
Да, обязательное условие, что бы вы к ребенку обращались всегода-при-всегда только на русском. Иначе ребенок сам в общение с вами перейдет на местный язык. Девочка, о кторой писала выше, когда в 3 года я с ней заговорила на английском, была очень удивлена и побежала к папе со словами (на английском) "Она знает ТВОЙ язык"
Ответить
у нас 3 языка. мама из России, папа из Ливана, живем в Германии. Я с мужем и детьми разговариваю дома по русски,муж с детьми по арабски, дети между собой по немецки. По русски и арабски все понимают, но практически не говорят. Ходим раз в неделю в русскую школу, раз в неделю учитель занимается с ними на дому русским. Читаем русские книжки, слушаем песенки, смотрим мультики. Вообше желательно подержать ребенка дома лет до 3, не отдавать в сад.Старший был 3 года со мной дома, его русский получше, младший в 10 месяцев пошел в сад на полный день, поэтому русский для него совсем чужой.
Ответить
Вопрос у автора был один, а тут разговоры на другие темы пошли. Бред какой-то.
Ответить
отвечайте по теме
Ответить
У меня дети говорят на трех языках. Со мной по-русски, с папой по-английски, с бабушкой по-гречески. В школе старший по-гречески, младший по-английски.
Маленький по-русски говорит хорошо, с акцентом правда и путается в согласовании времен, но говорит неплохо. С мужем мы говорим по-английски. Между собой дети перескакивают с греческого на русский и обратно.
Ответить
а расскажите тогда, как русский язык удается сохранить? они, кроме вас, еще с кем-то его практикуют?
Ответить
Нет, практически нет. Мама моя прилетает пару раз в год. Я говорю по-русски, старшему привожу русские книги и фильмы, книги обязываю читать и перессказывать, чтобы именно речь сохранить.
Но он переехал, когда ему было 8 лет, хотя я вижу, что ему сейчас "роднее" греческий, но говорит по-русски без акцента.
Маленький говорит с акцентом, но я борюсь. Говорю по-русски, читаю, песенки русские ставлю, сказки.
Ответить
а давно "боретесь"? мне кажется, когда оба родители русскоязычные, сохранить язык легче, хотя и требует массу усилий. у вас три языка, это тоже непросто. где-то читала, что нужно разграничить "зоны", т.е. мама - по-русски, папа - по-английски, а на улице - по-гречески (например)... а самое сложное, когда мама по-русски, а все остальные, включая папу, по-английски, например... масса усилий нужна, чтобы сохранить язык...
Ответить
мы пытаемя, дочке скоро 8, читает по-русски плохо, по-английски - великолепно, любую книгу может прочитать (не все поймет правда :)), и говорит с акцентом, мы именно заставляем говорить, и с младшей она говорит по-английски если мы не видим :)

если младшую в 2 года сдадим в сад, то тоже с русским будут проблемы :( русских школ у нас нет, бабушки дрессируют ребнка по скайпу несколько раз в неделю, одно усппкаивает - то, что пассивный руский в порядке, пинимает все, кстати, стараюсь все её любимые кино показывать на русском
Ответить
а дома вы на каком говорите?
Ответить
только по-русски, я как-то не представляю как мы с мужем по другому можем общаться :)
Ответить
Вот именно тебя и меня в этом топике никто не спрашивал :)
Ответить
я не автору топика, и нашей любимице :-) отвечаю
Ответить
:tongue1 !!!
Maetharanel **K**
3.02 20:27
:tongue1 !!!
Ответить
одна моя знакомая пара дома иногда употребляет английские слова: детям, по-моему, тяжело в таких условиях...
Ответить
нет, мы не употребляем :) по крайней мере слова :)
но сад и школа + друзья - против этого не попрешь, было бы доп. общение на русском, было бы легче. Когда к нам приезжают гости из России даже на 2 недели, то русский у дочки улучшается значительно, вот что значит +1 человек говорит по-русски в доме :)
Ответить
Катюня,я хотела бы вам вопрос задать.
Собираюсь "замуж",в Европу,сыну 9 лет.Я говорю на языке страны,сын-только на русском и английский в пределах школьных знаний.За себя не боюсь,а вот переживаю,что сыну будет тяжеловато.,все друзья,все знакомые остаются в России.Система обучения там совершенно иная.Тут у меня мальчик учится очень хорошо,олимпиады,и тд, там это невозможно,так как не знает языка.
Расскажите,пожалуйста,может,есть какие-то тонкости.
Детей его возраста в окружении нет,-тоже плохо.Хоть как-то искусственно ищи их для общения...
Ответить
Он же пойдет в школу? Значит, появятся друзья - товарищи.
Почему не начинает уже сейчас учить язык?
Ответить
Пойдет в школу,но там все другое.Сейчас ходит в лучшую школу в области,олимпиады,конкурсы по русскому,математике и тд.А там все другое,городишечко маленький,и я даже не знаю, как там русский ребенок будет учиться.Книг ему купили,словарный запас он пополняет,но все равно это не живая речь,сложно.Да и я сейчас много работаю,не могу с ним учить так часто,как надо было бы.
Ответить
Не бойтесь. Отдавайте в школу, заговорит на языке страны очень быстро, месяца за 3-4 научится общаться.
Но тяжеловато будет, да, я отдавала сына в частную школу, там контингент был вроде как из нормальных семей, а все равно по началу дразнили, но у меня сын такой- у него в одно ухо влетело, в другое вылетело. Я видела других детей-иностранцев, им было тяжело морально от этого.
Если Вы собираетесь взамуж, я бы сейчас уже наняла ребенку репетитора по тому языку, на котором он будет говорить, чтобы он не чуствовал себя совсем аутсайдером.
Ответить
Спасибо.Действительно,пока есть время,надо взять репетитора.
А сейчас сын нормально интегрирован? Есть друзья,общается с удовольствием?Не тоскует по России?
Ответить
Друзья есть, интегрирован полностью, на греческом говорит без акцента, тоскует не по России , а по нашей с ним там жизни
Ответить
насколько я понимаю по высказываниям будет сложно поддержать русскую речь, но возможно. буду тоже говорить нашей бабушке, чтобы общалась с ними по скайпу, когда подрастут. хорошая идея. а так закуплюсь русскими книжками, сказками, мультиками, когда поедем в россию. буду биться за русский, все-таки 2 родной язык. а дальше видно будет. всем спасибо за ответы.
Ответить
Мультики можно скачивать с инета, очень много хорошо дублированных диснеевских мультиков и даже европейских, дочка смотрит только на русском.
Ответить
Это нелеко, но практика показывает, что возможно. Среди моих коллег сейчас практически нет "нормальных". Очень многиэ уже дети из таких "би- или поли-" лингвальных семей. И большинство говорят свободно на всех "родных" языках - например у девушки отец итальянец, мама немка, она выросла в франко-язычной Бельгии:) Говорит на всех трёх плюс английский:) Или другой вариант - она бразилийка, он датчанин, с детьми каждый говорит на родном, между собой - на английском. Дети ходили в французский сад, теперь в английской школе:) понимают все языки, пока не очень охотно говорят на датском. Все остальные - активны.Мои дети практически трёх-язычны в активе. При этом ещё понимают 2 "сроднённых" языка:) ИМХО, если языков больше чем 2 - удержать все на одном уровне легче, так как ни один не превалирует существенно над другими. Но и би-лингвальность абсолютно реальна - но не без усилий родителей, конечно.
Ответить
С детьми по-русски, с мужем -по-иностранному. Фильмы, мультики, сказки по-русски. Дети со мной говорят по-русски, языки, если путают, то намеренно - когда не знают русского эквивалента.
Ответить
У нас 3 языка. По-русски ребёнок всё прекрасно понимает, с бабушкой и дедом хорошо по скайпу болтает, а вот со мной не хочет, так как знает, что я в основном нa другом языке говорю. Есть у нас пара подружек русских, с ними практикуется еще. А так русский самый всё же слабый у нас к сожалению, хотя любимые мультики и фильмы на русском.
Ответить
а вы поподробнее не могли бы рассказать, как вам удалось?
Ответить
дайте вставлю свои пять копеек про языки..
Много где жила ,примеров много.Дети не знают русккий в семьях тех матерей которые тщательно пытаються скрыть сви русские корни,это сродни комплексам.во всех семьях в котроых матери разговаривают с детьми на родном языке не только дома ,но и на улице,кафе ,магазине и при отце,НЕТ никаих прбем с русским,а вот примеры где мамы балакают и сюсюкают на языке папы или страны тоже много,дети не могут даже с собстенными бабушками и дедушками пообщаться.
Ответить
Вынимайте ваши 5 копеек, первая часть - неправда. Проблемы с русским есть.
Ответить
Тоже видела детей у матерей, котороые не шифруются и в лепешку разбиваются, говорят везде и всюду по русски, а дети в ответ по немецки, или молчат на русские вопросы.
Ответить
Ну и как вы себе это предстваляете у детей страше 3 лет,..не отвечают.Есть мамин язык есть папин,и еще школьный.Если мама будет их мешать то будут проблемы.у младших школьников с разговорным узже нет проблем,книжки да,не читают.
Ответить
У школьников проблем нет??? Да они только начинаются! Именно старшие и отказываются от одного языка, и это именно язык матери, или другого родителя, но не тот, на кот. говорят в стране, школе и говорят друзья-приятели.
Ответить
Вот как раз 3-летка отвечает, иногда даже по-русски. А подростки - нет.
Ответить
+1, т-т-т меня не коснулось, но у нас условия благоприятные, дедушки-бабушки всякие имеются
Ответить

© Eva.ru, 2002-2025. 18+ Все права на материалы, размещенные на сайте, защищены законодательством об авторском праве и смежных правах и не могут быть воспроизведены или каким либо образом использованы без письменного разрешения правообладателя и проставления активной ссылки на главную страницу портала Ева.Ру (www.eva.ru) рядом с использованными материалами. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Свидетельство о регистрации СМИ Эл №ФС77-36354 от 22 мая 2009 г. выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) v.3.4.325 (xNM0h0d3)