31

Трехъязычие

Интересно, есть ли тут кто-нибудь, у кого детки говорят на трех языках хорошо в равной степени? Или хотя бы так, чтобы один язык доминировал, а другие два были на достаточно хорошем уровне (общение без сильного акцента, чтение и т.д).?

Свернуть
Ответить
Имеете ввиду, на трех языках, кроме родного? Или всего на трех языках.
Ответить
А как узнать какой родной? У дочери два языка - папин и мамин. Какой из них родной? На двух говорит замечательно.
Ответить
родной для неё будет язык страны.
Ответить
не всегда, особенно если страны менять :(
Ответить
нет, имею ввиду когда все три - родные :) конечно, если родным считать язык "по крови", то лучше выразиться так - когда все три языка - первые :)
Ответить
да, мой ребенок, заговорила в 2 года на 3х языках одновременно.Говорит и на 3х без акцента, но ошибки есть в силу возраста
Ответить
а скольско Вашей девочке?
zarinka_valentinka C.B.
1.07 10:47
а скольско Вашей девочке?
Ответить
11 лет
Anonymous
1.07 13:40
11 лет
Ответить
Моей тоже почти 11. Вот она, например, на английском никаких ошибок не делает и говорит лучше, чем многие, кто тут родился и кроме английского никакого другого языка не знает... а по-русски говорит без акцента и периодически делает какие-то ошибки, которые можно было бы списать на возраст, но я-то знаю, что это не с возастом связано, а с тем, что она книги на русском не читает почти.. вот и получается, что не в равной степени...
Ответить
Конечно есть, русский, английский, ф...
Southern Beauty(подсолнух) C.B.
30.06 18:45
10
Конечно есть, русский, английский, французский.
Ответить
И на всех в равной степени хорошо говорят, читают и пишут?
Ответить
Английский конечно преобладает, но д...
Southern Beauty(подсолнух) C.B.
2.07 19:53
Английский конечно преобладает, но дети хорошо говорят, пишут и читают и на 2 других языках.
Ответить
Да, мы говорим на 3-ёх. Итальянский, русский и английский. Русским и английским занимаемся. Моим 5 и 6 лет. На итальянском и русском читают тоже.
Ответить
они равностепенно хорошо говорят на всех трёх? Вот читают, например, для души на всех трёх, или на одном каком-то с удовольствием, а на остальных потому, что занимаетесь? Хотя, наверное, глупый вопрос, они пока маленькие, но я знаю детей, которые и в 6 уже для души читают :)
Ответить
Нет, не в равной степени:)Итальянский у нас родной, потом идёт русский, хорошо говорят и читают, ездили в Россию в этом году, я их в садик там ненадолго отдала для погружения. Для души они ни на каком не читают. Больше читаем на русском, потому что осенью в школу пойдут, на итальянском там начитаются. Английский пока только разговорный.
Но мы стараемся, вот сейчас беби ситтер приедет, будем улучшать. Мультфильмы ставлю на всех трёх языках, сейчас чаще на английском.
Ответить
правильно, что читаетсе на русском, в школе начитаются на других :)
Ответить
:-)
У вас дети маленькие, да? :-)

Этим вопросом обычно задаются мама детишек лет до 5-7 (естественно есть исключения).

У меня есть знакомая семья (мама там филолог (русская), папа инженер, но с большим талантом к языкам (голландец, говорит на 6 языках). Живут они сейчас в Швеции, сыну 9. Его шведский и русский на практически одинаковом уровне, они говорят, что и голландский на том же уровне. Мальчик очень умненький. Харри поттера на русском читал уже год назад. Читает на шведском на уровне шведа, ну и по голландски чиатет бегло (то что я могу услышать) и правильно , согласно родителям.

У меня собственные примеры более удручающие :-)

Когда нашей старшей было лет 10, я готова была "повеситься". Она отказалась говорить на русском. Т.е. у нее был в то вермя только один язык.
Сейчас ей 26. Результат после всех этих лет. Шведский и английский на уровне "родного". Русский, говорит хорошо, запаса слов на высоко-научную дискуссию не хватит,читать можеть. Не понимает написанное письменным стилем :-) Итальяский, может обьяснится, мнк трудно судить об итальянском, так как сама не знаю его. И еще у нее есть зачатки немецкого (4 года в школе). Согласно самой дочери, объясниться в ресторане, гостинице она может на немецком.

а вот с младшей немного другая история. Она у нас девочка мягкая, так что об отказах каких-либо с ее стороны мы не слышали, но языки даются ей с трудом. Она аговорила только в 3 года и то под большим напором воспитателей в детском саду. Шведский преобладает.
Русский, пассивный запас лет на 7 сейчас (ей 12 будкт в августе), читает с трудом, но уроки по-русскому делает. Первые дни при поездке в Россию выглядит обычно, как истинный иностранец :-) использует руки больше, чем язык. Английский вот вдруг проклевываться стал. С английским тут вообще интересно, они вроде бы и не учат более интенсивно, чем мы, но он вдруг появляется. В сентября выбрала в школе французкий. Я в панике :-)
Ответить
:-) у меня и большие есть (11 и 9) и маленькаяс (3)
писала Вам вчера, да в последний момент всё стёрлось/ БОльшое Вам спасибо за подробный ответ. Я сама двуязычная, говорю ещё на парочке языков неплохо, преподаю на английском и т.д., но в любом случае 3й и т.д. я никогда не буду знать так, как те, на которых с детства говорю. Т.е. я и стихи могу на них писать и сны видеть, но в любом случае они второстепенны. Пойетому вопрос мой заключался в том, насколько йето возможно - знать три языка на уровне "родного". И почему у моих детей йето не получаеытся. Они в Шаты приехали когда им было 5 и 3, и уже тогда говорили на 3х языках. В Америке естественно стали изучать английский, один из прежних языков самоликвидировался (ну не совсем, правда, есть какие-то остатки) за отсутствиемпрактики и т.д.,
Ответить
ну и ясное дело, английский стал доминантовым, т.к. школа/сад и т.д.. На остальных они прекрасно говорят, читают и т.д, но с английским конечно не сравнить. За книжу, допустим, можно только насильно усадить, хотя читают хорошо, старшая вообще с книгой в руках и ест и спит, и дорогу переходит :) но только если книга йета на английском. А йето означает, что хотя она и читает бегло, допустим, по-русски, всё же по-английски читать доставляет большее удовольствие... Вот и не могу понять что я не так сделала :) Не поймите неправильно,я на йето не заморачиваюсь, все индивидуальны, у одного что-то получается, а у другого - нет. Просто обидно, что они теряют языки, пусть даже и частично.. Да ещё и мелкая моя, которая тут, в Штатах родилась. ни на каком языке, кроме английского, говорить не хочет, хотя и понимает на всех трёх..
Ответить
доминантным :) интересно, а йето только у меня на иПаде посты не редактируются после сохранения?
Ответить
Это
Anonymous
2.07 13:58
Это
Ответить
Это
Anonymous
2.07 13:59
Это
Ответить
:)) неужели хотя бы по содержанию моих постов нельзя было догадаться, что автор не настолько невежествен, чтобы не знать, как пишется слово "это" ) просто транслит на еве не стандартный. обычно "э" в транслите набирается другой комбинацией букв, тут "eh", а везде "je"... Но спасибо, что проявили участие )
Ответить
У меня на двух дети разговаривают, но знаю семью, где в равной степени дети на трех разговают и пишут. Русский , англ., иврит(правда о иврите не могу судить, но судя по тому, что с отцом бойко разговаривают и со слов их матери-отличный). Дети хоумскулинг, живут в США. С отцом только на иврите,с мамой на русском(отец русский еврей,но цель была дать иврит тоже), англ. не знаю как взяли(телик,уроки, знакомые на улице). Русский просто отличный.Без акцента, англ.тоже без акцента, иврит не знаю с акцентом или нет.
Ответить
я думаю тут конечно свою роль сыграло и то, что они дома обучаются, легче контролировать.. Вы говорите, английский телик и на улице, а кто их английскому обучает, родители по книжкам? спасибо за ответ )
Ответить
Да, 14 (д), 12 (м).
Очень хорошо: англ, фр, русский. немного хинди. Знание культурных аспектов тоже;)
У д. еще испанский прибавился, будет до окончания школы учить.
Что вас интересует?
Ответить
)) спасибо за ответ, меня как раз этот возраст интересует, с малышами-то легче. Вот Вы говорите англ-фр-русский.. хинди и испанский -это в вашем случае дополнительные языки, с ними тоже всё ясно... а вот первые три насколько "одинаково" хорошо знают? вот если предложить книжку почитать на любом из вышеперечисленных, будет разница? будут выбирать один какой-то, на котором "интереснее" или наоборот "неудобнее" читать?
Ответить
В такой последовательности 1. англ, 2. фр, 3 ру. Читают на ру без энтузиазма, лучше киношки смотрят. Акцент есть, общаются, шутят без проблем. Конечно, не на уровне их российских сверстников, но и те англ не знают так, как мои;) меня устраивают их уровень знания русского.
Ответить
Сыну 8 лет, русский, английский, французский. Дома только по-русски, сад и два года школы на французском, потом школа на французском и английском. Английский пока самый слабый, но очень быстро подтягивается - будет наверное в итоге доминировать. Я считаю что три языка это мало, надо все-таки 4-5 :)
Ответить
У нас:
Речь в порядке убывания
1. Немецкий (без акцента)
2. Русский (без акцента)
3. Английский (акцент, но не такой как у меня или мужа, мягче - правда мы в англоязычной среде только до её трёх лет жили),
Чтение И грамматика:
1. Немецкий
2. Английский
3. Русский
Ответить

© Eva.ru 2002-2024 Все права на материалы, размещенные на сайте, защищены законодательством об авторском праве и смежных правах и не могут быть воспроизведены или каким либо образом использованы без письменного разрешения правообладателя и проставления активной ссылки на главную страницу портала Ева.Ру (www.eva.ru) рядом с использованными материалами. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Свидетельство о регистрации СМИ Эл №ФС77-36354 от 22 мая 2009 г. выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) v.3.4.325