любимые имена
Не переносите пожалуйста в "детские имена", мне мнение "заграницы" нужно :-)
Девочки, беременна в США, но мы тут совсем недавно. Выбираем имя ребенку (пол пока не знаем, скажут только на 20 неделе).
Читаю справочники по именам, но не понимаю "красивые" это имена, или нет?
Если не трудно, накидайте "любимых" имен которые подойдут маленькому американцу )))) Можно имена Ваших детей, если сразу с "мидл нейм", вообще отлично! :-)
Спасибо! :-)
З.Ы. Мужское пока нравится Джонатан, но мужу не нравится.
А "девичье" нравится Лекси, но муж настаивает тогда уже на Александре, а мне не нравится сокращение Алекс или Саша.
Помогите плиз с еще именами! )))
Этот сайт смотрели http://www.behindthename.com/top/ ?
Там и по популярности имена расставлены, и история, и происхождение имен.
Распечатайте 100 имен. Дайте мужу и себе возьмите список. Пусть каждый вычеркнет те имена, которые ему совсем уж не нравятся.
Потом еще разок сократите.. Выберете из оставшихся те, которые есть и в его списке, и в вашем. Таких имен окажется не очень много. Из них и выберете.
Мы исключили сразу все длинные имена ( у нас фамилия длиннющая), исключили все имена с Th и R, т,к, не хотелось, чтобы бабушки и дедушки со своим акцентом мучались.
Короткие имена еще выбирали и потому, что здесь ведь не очень принято в школе сокращать имена. Ну, может Александра - Алекс исключение. А так ведь если он будет Джонатаном, то он и в год , и в два года будет Джонатаном. Никто в школе не будет называть его Джо или Натан.
Мы и среднее имя выбирали короткое.
Лучше короткое имя дома, в семье, переделать на уменьшительно-ласкательное, прибавив к нему что-то. Я называла это "принцип Зои". Зоя - Зоечка. Зоенька . Или Фэй - Феечка. Эмма - Эммочка.
У нас Кайл, дома - Кайлуша, маленький был Кайлик
Есть женское имя Кайла. У него в школе есть девочка с таким именем. Но о вкусах ведь не спорят.
Но это ЛИЧНО МОЕ МНЕНИЕ.
У нас Альберт - все америкацы сразу понимаю КАК писать и КАК произносить. Даже маленКие дети быстро запоминают, как зовут моего сына. И вообщем, имя всем нравится (за исключением моих русских родителей :))
Peter, Andrew, James, John, Philip, Bartholomew, Thomas, Matthew, Adam, Benjamin, David, Jacob, Joseph, Mark, Luke, Peter, James, Simon, Zachary
Deborah, Eve, Rebecca, Ruth, Sarah, Anna, Maria
Не имненно о докторах и бизнесменах, а о том, что классические имена чаще всего даются в семьях с более высоким уровнем образования, детям -потенциальным студентам итп.)
Хотя, помню из книги Гинзбург воспоминания о лагерях, так вот там "зэчки" именно "блатные" когда рожали детей и оставляли в детских бараках, давали всякие "заграничные" и "красивые" имена вроде Эльвира, Элеонора, Альфред.... Интересно, есть ли подобные исследования по русским именам :-)
Думаю, подобное наблюдается во многих странах:)
У моих детей тоже старые имена) Но я их называла задолго до того, как читала об этих исследованиях:)
Действительно, чем образовннее семья, тем проще имя. А Эльвиры, Моники, Альфреды,Ричарды были совсем в других семьях :)
Имя-то старое немецкое, вернее, древнегерманское:)
Воспринимается хорошо, хоть и редкое на сегодняшний день
а что для Вас именно КЛАССИЧЕСКИЕ английские имена, девы?
Анна, Михаил, Виктор, Андрей, Полина, Мария, Саша (девочка), Александр, Вероника, Ариана (на Арину похоже), Елизавета, Павел, София, Георгий, Григорий, Тимофей, Антон, Кира, Ольга,Ирина все эти имена имеют звучание на англ и легко произносятся американцами.
Остальные примерно такие -
ВерОника, СОфиа, Пол, Айрина, Майкл, Эндрю, Аликзандер, Элизабет, Грегори.
Да простят меня все Саши, но это имя - топ популярное собачье имя в США, примерно как Джек в России. Дочка подруги вошла в подростковый возраст и теперь она в Канаде строго всем представляется как Аликзандра и никак иначе.
Кира (Кайра) модное имя, но если ребенок будет путешествовать по миру или сталкиваться-общаться с иранцами, то лучше не нужно. Примерно как и Natasha при визитах в Турцию звучит не очень.
Да что там, я сама при визитах в Мексику рада, что в паспорте теперь стоит Halyna вместо Galina. А то им бы веселье было.
Лучше эти моменты продумывать.
Про Сашу не знала, спасибо что сказали :-)
Вот и пытаюсь, "продумать моменты". Чтоб и русским слух имя не резало, и ребенку легко жилось :-)
Мы дочку так назвали (муж предложил, в честь бабушки), очень красиво сочетается с фамилией (нерусской), редкое и незаезженное, муж всем С ГОРДОСТЬЮ говорит, что да, у дочки русские корни...
А в Турции мы не отдыхаем :)
Но, разве это повод мне хамить, кстати?
Но, дело не в Турции и не в Египте. В странах средиземноморья, Прибалтике, в арабских странах и т/д, "Наташа", действительно стало именем нарицательным. Слишком уж много приезжало украинских и русских девушек "на заработки". В том же Израиле, "наташа" это чуть ли не оскорбление для русской девочки, поэтому часто меняли на "натали" или "нета" или "тали".
Кстати, даже от знакомого канадца слышала какую то шутку, пошловатую про "борсч" и про "рашн наташа". Так что дело не в Турции (я кстати там никогда не была).
Да, есть определенные русские штампы и клише в Америке и Европе - борщ, матрешка, перестройка, Наташа. Но это не "синоним проститутки", а синоним слова "русская" скорей. Такое аутентичное русское имя, которое знают все.
Мне правда всегда больше нравилась полная форма, Наталия, но домашнее имя дочери именно Наташа.
Я в Турции ни разу не была, но про то что "Наташа" это для многих жителей тех стран, куда могли доехать русскоязычные девушки в 90 годы скажем, звучит как "легкодоступная женщина" или "проститутка" тоже
неоднократно слышала. Страны эти: Турция (ваша любимая), арабские страны (в том числе и Египет, но не только), Кипр, Израиль, и кстати в США знали русских "Наташ" именно как "жриц любви"
Почитайте:
"А Наташа- это общемировой и кроссязыковой синоним проститутки"
http://www.yaplakal.com/forum2/st/25/topic754513.html
"НАТАШИ: НОВАЯ МИРОВАЯ ТОРГОВЛЯ СЕКСОМ"
http://www.left.ru/2004/4/malyarek103.html
"Джон Лисянский, активист одной из русских организаций Америки, рассказал следующее. Когда он задавал название сериала по интернет-поисковику, то Google выдал ему множество ссылок на услуги проституток. Russian dolls как и Natasha — заграничные наименования русскоговорящих "ночных бабочек"."
http://www.pravda.ru/society/fashion/tendencies/10-08-2011/1087008-matreshki-1/
Даже анекдот ходил: "Такая маленькая, а уже Наташа"...
Только ВЫ ТО, чего злитесь? Ваши девочки скорее всего будут при знакомстве представляться как "Натали", и ассоциаций ни у кого не будет.
Иванов же, не обижает что во всех сказках как ни Иван, так обязательно дурак?
Если Вам лично слух "Наташа" не режет, и ассоциаций никаких нет - живите и радуйтесь ) Имя Вашей дочери, не сто долларовая бумажка чтоб ВСЕМ нравится.
И, штампы ставила не я - откройте инет да почитайте, или Ваша неграмотность позволяет писать с ошибками, называть дочек наташами и обзывать "дурами" всех, чье мнение отличается от Вашего, а гуглить Вы так и не научились? ,-)
Представляйтесь всем хоть "Даздрапермами", это Ваше личное дело, никто Вас не призывал менять имя. В конце концов и с худшими недостатками люди живут, даже без ног и рук живут, а тут всего лишь проституточье имя ))))
Мне нравится имя Наташа, но все же лучше ребенка называть Натали в документах, а Наташу оставить для домашнего пользования. Кто знает, может ей придется быть дипломатом где-нибудь в Турции.
"Наташа" было популярное имя, как раз тогда, когда из нищих стран СНГ в Европу, южные страны, и страны дальнего и ближнего зарубежья ехали девушки с эээ.. невысокой моралью, частенько "на заработки". А представлялись всегда, сокращенным именем, Наташа. Вот как то у всех на слуху и осталось...
"Русский Иван" тоже вроде как уже нарицательное. Но, если ребенок "Ивэн", то не думаю что кто то соотнесет.
Кстати, если будете вдруг беседовать с интеллигентным иранцем, никогда не говорите про их знаменитого персидского царя Кира! Он у них звучит Куруш. Потом каким-то образом его трансформировали в древнегреческий что-то типа Корес, потом в старорусском он стал Киром.
А gallina с двумя л ( гайина или гаджина в произношении) - для испанцев курица. Очень приятно познакомиться, меня зовут Курица. Лучше чем Кира для перса, но несерьезно. В США полно испаноязычных.
А во вторых, как Вам ниже уже ответили, если все равно мое "русское" имя будут коверкать, и из Юлии все равно сделают Джулию - так не легче ли сразу подобрать что то, с чем ребенку будет легко?
Мне например нравится имя Ева, Вера. Но с английским произношением будут Ива, Вира... Тимофей - даже не представляю как это будет произносится. София - это та же СофИ. Ирина - Айрин. Ну, как то так?
поэтому мне кажется легче подобрать имя из "местных", а дома уже изощрятся на русский лад. И, фамилия у нас кстати не настолько "русская", скорее непонятная, нам ее еще в Израиле "извратили" )))
Таль - тоже превратится в Тэл или что то в этом роде? А Май? Будет как месяц, Мэй?
Сестру из Елены переделали в ХелИну (потому что с иврита записали как Helena сдуру). Надо было Ellen, или что то в этом роде уже писать...
А имя Ноя, в английском есть? Noah да? и как это произносится?
Аирин звучит, кстати, очень красиво на мой взгляд.
Лиэль - американцы не справятся, твёрдое "л" в этом имени не будет хорошо звучать
Просто выше предложили сразу уже назвать "русским" именем и не парится, а я собственно и пояснила, что дома то всяко ребенку найдется какое нибудь "домашнее" имя, но в документы хочется вписать если уж Юля - так Джулия, если уж девочка Оля - то лучше Оливия, чем твердое оЛга...
Имхо, конечно..
Просто именно в случае с Julia, например на немецком именно как Юлия и произносится, т.е. имя это 100% одно и тоже, с некоторой вариацией в английском произношении.
Чет наш топ совсем пропал...
А у нас сейчас абитур на носу ну итд. -выбор жизненного пути)
Пока больше ничего не буду говорить, ладно?) Планы такие, что я уже готовлюсь к тому, что девочка моя со след. учебного года далеко будет, осталось только реализовать)
Как твои детки? Алекс ещё дома или уже уехала учиться?
Сейчас пересмотрела Кипсэйксбук по окончанию учебного года, вот вам ещё парочка имён для девочек: Элизабет, Мэгги (можно Маргарэт), Елла, Эмили, Нина - ни одна из егтх девочек не имеет русского бэкграунда.
Мне нравятся ещё (тоже нерусские девочки) Нина и Оливия.
А единственную девочку с русским бэкграундом (правда видимо в 3ем поколении иии дальше), так как девочка не знает, что фамилия русская и по-русски не говорит ни она, ни её родители) зовут Элиссон Потапов.
Это я вам тольо имена 5тиклассниц перечислила. Если хотите, могу прошерстить выпускную книгу из началаки нашей за первые 4 класса и другие альтернативные имена поискать.
По поводу мальчиков: к классическим ещё отнесу Яков (Джейкоб), Марк и Бенджамин (Веня).
Интересно как на САМОМ деле называют, так как в списках то оно одно... а на практике другое.
И, кстати - боюсь еще впросак попасть, вспомнилась история подруги, она дочку Лина хотела назвать. А записала в паспорт Эвелина. Отец в обморок чуть не упал, Evil в имени единственной дочери ему совсем не понравилось )))
Пришлось имя менять.
Элизабет и Эмили из Вашего списка понравилось. Оливия красиво, но как ее дома называть? Оля? Лива? Ия?
Для мальчика Бенджамин нравится, Бен если коротко.
А вот Яков и Марк, в россии всегда как то слишком "еврейскими" считались, почему то ассоциации не очень. Слишком уж старинно библейские, что ли?
Перечилсяю все имена из книги, не разделяя на мальчиков и девочек. Пишы только те, что для нас более менее привычно звучат. Буду отдельно оговаривать, если фамилия указывает на выходцев из бСССР (таких единицы, если вообще есть) или темнокожие.
Киндергартенкласс: Изабелла, Симон, Сара, Евелин, Лила, Лука (как ни странно, тёмненький), Адам (фамилия мусульманская), Вильям, Джейкоб (2 человека), Эмма, Петер.
1. грэйд: Ян, Нина, Мэгги, Анника, Алекс, Бенджамин и Мари.
2. грейд: Амелия (не путать с Емили), Кейт, Даниэл (тоже вариант для вас, и нашим, и вашим), София (2 девочки), Габриел, Мегги, Алиса (пишется как Alyssa, девочка на вид с тюркскими корнями и фамилия подобная), Анна (странно, что фамилия выглядит славянской, а девочка на вид монголка.. может из наших бурятов...), Линда.
3 грейд: Джулиана, Николас.
4 грейд: Виктор (с буквой "с", с китайской фамилией), Филип, София.
Как видите, выбор большой. :)
Школа частная дети все из приличных семей.
Eitan (Эйтан)
Jordan-Ярден
Nataniel
Рон
Шон
Джордан тоже красиво. Асаф тоже наверное на английском нормально произнесут, Бен (Бенджамин), Авив... ну и т/д.
А вот с девочками зависла.. много имен с мягким знаком, как Таль, Лиэль, Яэль... но в английском нет мягкого знака. Даже Лия или Ноя или им подобные, мне кажется будут проблематичными. Может подкинете имен ивритских без мягкого знака? Став - тоже не знаю как будет в США звучать..
Eden
Ади
Daniel/Daniela
Ilanit
Romi
Olivia отличное имя.
Мальчиков Саш называют Алекзандрами или Алексами, никаких проблем.
У меня младшая Зоя, Старшие просто взяли себе новые американские никнеймы - Джейн и Джек. (Евгения и Яков)
Артуры есть, Андреи, которые Эндрю, Николай- Ника. Дэны- Данилки.
Девочки Олга, Анна (Annah), Янина, Оливия, Тамара, Тоня, Таня, Диана (куда ж без нее))), разные Эммы, Эллы, Эли и Эмилии и Амалии. Нина- отличный вариант. Милла, Рита, Лора, Лара.
Это все дети русских родителей.
Мне кажется, что американцы к любым именам спокойно относятся, разве что только Галина может напрячь или Настя. "Шибко умных" может напрячь Амелия и Милена из-за сходства с медицинскими нехорошими диагнозами.
Русские дети, даже рожденные в сша, прекрасно понимают, что есть домашнее имя, русское, как русский-домашний язык. И есть школьный никнейм, чтоб учителям и детям было проще. Мои дети дискомфорта и раздвоения не чувствуют.
Я б не парилась, называла б как нравится. А Миддл-нейм ваще зачем?
Хотите список 4К?
Alex (мальчик), Sammy (в доках Саманта, лоу инком фемили), Nora, Lily, Kamillah (мексиканка), Anne, Jessica, Ben, Alice, Gotti(черная) и моя Zoya.
А вот для испаноязычных - да, это засада. Поэтому имя явно не для тех штатов, где много говорят на испанском.
Наш мальчик еще с раннего JK совершенно свободно переходил с имени соседки Элис с школе, на домашнее Алиса,Алиска дома.
Опять же - из статей, как стоит и не стоит называть новорожденных. Это не только то, что лично вам нравится, но стоит смотреть на его будущее и его окружение, как его имя будет восприниматься, как ему будут доверять и воспринимать всерьез.
Есть такие статьи - как имя вашего ребенка будет смотреться в его резюме - подумайте над этим.
Если вы даете ребенку суперпопулярное в данном году имя - вы его привязываете к определенному поколению.
Если вам сегодня представляют Джессику - ей должно быть лет тридцать. Дебре будет лет пятьдесят. Филлис - восемьдесят или девяносто.
Как уже говорили, традиционные имена свидетельствуют о традиционности и приземленности родителей. Ну, и зажиточности, возможно. Чем вычурнее - тем вычурнее генетика у ребенка. Не факт, что хуже, просто вычурнее.
Есть реднековские имена. Типа Кристал-Линн, Бобби-Джо.
Или Билли для мальчиков. Т.е на ребенке флаг - мои родители кроме вил для сена ничего в руках не держали. Хорошо это или плохо для его будущей карьеры и личной жизни - вам решать.
Есть иммигрантские имена, и есть настырные иммигранты не только с упертым мнением про корни, но и с мнением про "пошли все вон, это имя моего ребенка".
Замечательная пара, мои друзья, неглупые люди, назвали новорожденную девочку Анастасия. В Канаде. На мой осторожный вопрос, как вы ее собираетесь дома звать, сказали - Настя.
Кстати, когда я объяснила канадкам, что такое Настя в бСССР - по пять штук на класс в начальной и средней школе, они сказали - а, это все равно что сейчас имя Оливия у нас, понятно, их очень много!
Было дело до выбора имени, и папа настаивал и говорил, что ему по фиг на канадцев.
Но ребенок подрастет, пойдет в дэйкэр ( детсад), потом в школу, и я представляю, какой раздрай будет в душе этой бедной девочки, когда она будет говорить как ее звали дома, и встречать неадекватную реакцию. И так всю жизнь. Nasty - гадкий, мерзкий.
Еще - лучше не давать имен которые подходят мальчикам и девочкам. Лучше не называть девочку новомодно Hunter а мальчика традиционно Leslie. Опять же, по статистике из них вырастает больше неуверенных в себе людей, чем из тех, у кого сразу видно каког он или она пола.
Например, знакомая рассказала, что хотели назвать дочку Эйприл. Но, им друзья подсказали - что лучше не надо. Так как сокращенно, будут звать
"Эп", что созвучно ape - обезьяна.
Для примера еще, американское имя Калеб, если бы писалось на иврите, читалось бы скорее всего как "келев". А "келев", это собака, кобель. В общем, слово ругательное :-)
Или русское Семен, читается как Semen (сперма), ну и т/д
Поэтому и завела тему, не хочется чтоб потом ребенок мучался с именем из за нашего незнания :-)
Еще подпишуть под упертыми иммигрантскими именами. В моем близком окружении есть такой случай, когда ребенка назвали традиционным красивым русским именем, а немцы его ну вот вообще выговорить не могут, у них речевой аппарат для имени не подходит. Ребенок уже в школе, и каждый новых человек в его жизни коверкает имя до неузнаваемости.
Насчет имигрантских имен - у меня сложилось мнение, что большинство девочек называют Анастасия, Кристина или Екатерина, в самых разных вариантах. А мальчиков - Максим или Денис. Эдуард или Роберт тоже часто встречаются)
1) Классическое английское имя, которое хорошо будет смотреться на резюме
2) Классическое "иммигрантское имя"?
Из эмигрантских (без привязок к сословиям) - любые имена, оканчивающиеся на "слав-", например. Очень красиво звучащие на русском, но для немецкого языка сложно произносимые: Святослав или Владислав или нормально произносимые, но очень нетипичные, как Никита (у многих ассоциации с женским именем)... Для того, чтобы вам совсем понятно было, приведу сравнение с китайским: если китайского ребёнка, родившегося в Америке или Европе называют именем Ли-Пинг или Ху-Линь.
для девочки и для мальчика, именно "классических"? Спасибо! :-)
Вам надо, чтобы произносилась первая, как "С" или писалась? Charlotte например начнается на "C".
Как Саманта или Сэм. И такие же на Л :-)
Я просто тоже не разбираюсь, что "классика" а что "ред некс" :-)
Английских имён на С и Л у девочек нет так уж и много: Сара, София, Луиза. Лаура, Lilia (Lilly) не очень классические, но не реднек, по моим представлениям.
Лиам ещё, но оно современное сокращение от Вильяма.
Lawrence - даже не знаю, как на русском ребёнка называть.
Почему вы имено к начальным буквам так привязаны?
Стефани - на немецком будет Штефани, тоже из относительно современных. В Германии обладательница имени Стефани, как правило в возрасте между 40 и 50.
По поводу "реднекс" счас американцы проснутся и вам расскажут :), я не подскажу.
Я бы в жизни не подумала, что "Кевин" это имя для "крестьян"...
а Шанталь даже как то на французский манер звучит, мне "красиво" ))))
В общем, если бы я была иммигранткой в Германии, мои дети ходили бы видимо с реднековскими именами, бедолаги ))))
А вот Полина мне ни разу не встречалась. Знаю Двух Паулин, но они чистые немки)
У меня, кстати, нет списка каких-то типичных иммигрантских имен. Я скорее имела ввиду, что упертые родители называют детей именами очень труднопроизносимыми в их новой стране. Или неблагозвучнозвучащими в новой стране. У меня была знакомая, которая в детский сад ходила с индийской девочкой по имени Муши. В Германии. Бедная девочка.
Ну в а остальном "иммигрансткие" имена достаточно известны - такие, чтобы и Вашим и нашим. Я себя не хочу ломать называть детей именами, к которым у меня самой нет никакой эмоциональной привязки, называю русскими. Но и не выбираю такие имена, от которых у немцев и англоязычных товарищей сломается язык.
Тот же Александр, он и Алехандро, и Алессандро, и Алекс, и Саша, и Шура..
Ну или Михаил-Майкл-Мигель-Мишель-Михаэль и т/д.
К сожалению, не всегда такие имена нравятся, ну или в семье уже есть члены с такими именами.
Вот например имя Owen: мне нра. Но, как оно будет звучать для русских?
И, как сокращенно?
А если транскрипцию сделают, так и вообще оВен может получится (((
Всякие имена вроде "Кейден" - для русского уха странно звучат,
"Мэдиссон" и "Эллисон" для русских опять же звучит скорее как мужское имя...
Черт ногу сломит, в общем )
Буду сидеть тут, выписывать имена. Видимо и среди друзей прийдется конкурс объявить...
И у дочери в классе была Руби - одна из немногих девочке, имя которй мне удавалось хорошо произнести :)))
А русскоязычным тяжело еще выговорить имена где Тр. Трент, Тревор...
опять же, только мое мнение, научно необоснованное :-)
А Таисия именно с "я" ?
Почему бы не записать как Taisia, не было бы никаких проблем
По мне так ничего сложного)
Говоря по русски, использую руское "р" не задумываясь)
Удобно устроилась, в общем))
Я ломаю язык с Биргит, Бригит и Бригиттой. Когда кто-то представляется одним из этих имён, я в следую щий раз обязательно перепутаю и назовау неправильным.
У тебя с Фридерикой нет проблем :)?
В смысле, что русские говорят как жесткое Х, у англоязычных мягче произношение, а в некоторых языках вообще эта буква скорее "подразумевается" или произносится как легкий выдох.
На примере марки Her Styler - в Москве звучит... эээ... не очень в общем ))))
Но таки да, h и r для русских проблематичны.
Если начать подводить научную базу , то можно долго мучаться.
Девочка - Алекс или Лекси например (у моего ребёнка учительница Лекси :))
Мальчишки - 2 Маркуса, Матео, Ландон, Дэниэл, Стивен, Пол, Андрю, Майкл.
А "Ландон", это в честь Лондона?
http://www.babycenter.com/top-baby-names-2013
Можно посмотреть еще 2012 год.
Как по мне - я бы не выбирала первую десятку. Во-первых, сразу привязываешь ребенка к поколению, как будто на нем возраст уже стоит. Во-вторых, кому хочется быть третьей Оливией, Элизабет или четвертой Эмили в классе? Все равно как у нашего поколения было по три Наташи и четыре Лены. Индивидуальность теряется.
Даже если и красивые имена - вот как у нас Настю заездили, выйди на площадку - крикни "Настя!" так половина девочек из округи обернется.
Лучше бы что-то классическое, "белое" солидное имя, не Камилла и не Эва-джо. Не Кайдены-Эйдены-Хантеры-Райкеры. Что-то всем понятное.
Альберт - идеальный пример, как выше сказали. Для Америки. Не самое популярное сейчас, но не исчезнувшее. Т.е мальчик будет в классе индивидуальностью, но дразнить не будут, имя всем понятное, у всех на слуху. Интернациональное. Нет проблем с написанием.
Плюс на ребенке отпечаток традиционности и более высокого класса, имя не реднековское.
Хотя, если честно, мне именно это имя не очень нравится из-за моих личных тараканов, у меня завкафедрой был на Украине, очень вредный с этим именем. Но это сугубо мое личное. А по практическим причинам отлично. Подобное имя дает хороший старт ребенку, плюс непотревоженную психику - отсутствие дразнилок из-за выпендрежного имени в школе.
Сейчас просмотрю весь список.
Альберт, к сожалению, как и у Вас - свои "тараканы", не люблю это имя. Там где я выросла, было много приехавших детей "с кавказа", и очень шумных и отвратительно ведущих себя детей. Так вот мальчики все были Альберты, Роберты, Гаррики и т/д.
Имя Джонатан, это классическое или нет? А Стив?
Вот вам еще ссылка на классические имена - http://nameberry.com/list/262/Classic-Baby-Names-for-Boys
Имена Лекси, Стейси, Доминика и Кимберли - это "реднековские" или нет?
http://www.redneckbabynames.com/male-baby-names
Почему нельзя назвать девочку александрой а никнейм будет лекси? Никто не заставляет именно Сашей звать
Посоветовала бы как многие уже писали без TH. И женательно не очень длинные. На девочковые я меньше внимания обращаю, у меня мальчики. Кстати, про Ричарда, сокращают Rick, Richie, Rich..
Я написала свой список, муж - свой, с родителями не советовались, со старшими детьми - так, для посмеяться.
Вычеркнули имена на "а", (хотя нравилось мужу Адам) по причине произношения, вычеркнули имена с "р" (по той же причине) и с "th".
Те, что остались - пошли гуглить значение, и вычеркнли, что не нравилось.
В конце я просто сказала свой вариант и всё;-)
Глен Адам, Кайл Эвен, Ашли Фэй.
Им жить здесь. В Россию возвращаться не собираемся. Родственники прекрасно привыкли.
У знакомых: Эмма (аж три девочки с таким именем ), Эмили, Элис, Марайя, Кэрен, Фэй (Faye), Александра, Кимберли, Рената, Эден, Виктория
Эрик, Марк, Шон, Адам, Джейкоб(Яша), Дэвид (полно!), Майкл (Миша), Райн
Надо уже определяться, а то роды на носу :)
я хотела :
Вероника, Элизабет или Ева
муж сразу отмел Ева : (
ему нравится Дайяна, а не Диана - мне не очень
Хотел Кристина-Мария, мне не очень нра :(
может какие еще идеи? хотелось чтобы и на русском и на английском звучало
А мне нравятся имена Кимберли и Виолетта (Вайолет), ещё бы пару дочек мне :-), назвала бы этими именами.
У меня лично - Диана (так и звучит и на немецком, и на русском). В Америке пишется так же, произносится Дайяна. Она привыкла, что там она Дайяна, дома естественно всегда Диана. Была очень горда, когда в Америке на уроке латыни проходили Диану и всех её родственников. Даже в сценке, когда все представляли события в древнем Риме, ДИана играла саму себя :))) и без конкуренции на эту роль других девочек. Получила кучу комплеманов, по повоДу, что её имя, оказывается "cool".
Так что думайте ;)
и, как Вам вообще имя для девочки?
Просто дома то, наверняка с обычным "твердым Р" говорят?
Американцы произносят так, как ты сам скажешь.
Maya Grace
Leah Margaret
Lily Victoria
Valerie Sophia
Anna Catherine
Zoe Madeline
Lydia Rose
Elizabeth Kate
Alexandra Nicole
Emma Claire
Lucas Alexander
Gabriel Jacob
Sebastian Grant
Nicholas Robert
Philip Zachary
Eric Timothy
Isaac Daniel
David Isaiah
Мечтаю о Джулии Николь - Юльке Николаевне :)
Как папа справляется с этим "женским царством" в доме? )))))
Дэн, Макс, Шон, Рон, Ян, Эли и Дэн просто уже есть срези знакомых, поэтому нужно что то другое.
Накидайте плиз имен, кому что в голову прийдет? Можно и русских и американских :-) Спасибо!
А если выбирать "nicknames" то Nick, Luke, Mitch, Jeff, Zach, Josh, Sam, Phil, Matt etc. Но записывать всё таки лучше полными.
В том то и дело, что конечно многие имена можно сократить, Александр-Алекс, Георги-Гоша и т.д, но они хотят именно записать короткое имя, у них фамилия длинная :-)
Поэтому в поиске полных имен, которые во всех вариантах короткие. В Израиле тоже не сокращают обычно имена, и ребенка называют именно так как записан в паспорте. Если уже Всеволод, то он Всеволодом и будет а не Севой.
Глеб изначально короткое имя, они ищут такое же для второго мальчика :-)
Еще Лев хотела предложить, но вам там, в Именах, накидали уже)
Глеб, для Израиля точно редкое имя. Да и в России (как минимум пока я там жила), я его не встречала...
А с израильскими все просто, не нравятся им израильские имена. Уж не спрашивайте почему, не хотят израильское имя.
Лев, с ним как?
© Eva.ru 2002-2024 Все права на материалы, размещенные на сайте, защищены законодательством об авторском праве и смежных правах и не могут быть воспроизведены или каким либо образом использованы без письменного разрешения правообладателя и проставления активной ссылки на главную страницу портала Ева.Ру (www.eva.ru) рядом с использованными материалами. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Свидетельство о регистрации СМИ Эл №ФС77-36354 от 22 мая 2009 г. выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) v.3.4.325