Школа
110

Россияне продолжают потешать мир

http://lenta.ru/news/2011/02/04/vuz/

Эта оценка нужна тем, кто едет работать в государственных учреждениях в России. Наверное, из Средней Азии, Украины или Грузии кто-то туда и едет иногда, но кому понадобится оценивать американские дипломы? Зато в очередной раз не упустили случая рассказать про плохое образование за океаном.

Свернуть
Ответить
почему "потешать"? Америка имеет право требовать для поступления оценку дипломов других стран и делает это по своим стандартам. Россия имеет право делать то же самое... диплом колледжа и диплом университета - две разные вещи, только потому что они американские не означает, что они качественные, или что они соответствуют уровню, требующемуся для поступления в российский вуз.
Ответить
"Америка имеет право требовать для поступления оценку дипломов других стран"

Такого нет, американские вузы не требуют, чтобы абитуриент платил за официальную оценку диплома, это требуется только для работы по рабочей визе или для работы в государственных структурах. Частным фирмам это не нужно. Американские университеты берут перевод диплома на английский язык и смотрят, что им подходит, а что нет. За такую оценку абитуриент не платит.

В России сейчас придумают очередную мульку, как качать деньги, будут требовать, чтобы каждый платил. По какому поводу? В каком-то смысле это прогресс: они будут брать деньги и за какой-то срок будут выдавать документы, а не рассматривавать эти документы по 3-4 года, как это было раньше. Бывает, выучится студент в Болгарии, а они 3-4 года из министерства ответ не дают. Но деньги качать ни за что они сейчас начнут...
Ответить
вы серьезно??? про course-by-course evaluation никогда не слышали??? для поступления в некоторое число вузов необходим official transcript, такой можно получить, только заплатив определенной (институтом и Департментом Образования) конторе за evaluation...
Ответить
Совершенно серьезно. У меня есть все эти оценки, но для поступления в вузы именно эти оценки, за которые нужно платить, как раз обычно не требуются. Университет обычно берет обычный заверенный перевод вкладыша в диплом, за оценку платить не нужно. "Оfficial transcript" - это вкладыш в диплом, переведенный на английский язык.

В каждом штате есть список контор (утвержденный государством), которые делают "evaluation" для получения рабочей визы в данном штате, но это не значит, что государство может обязать университет требовать этот документ с абитуриента.
Ответить
расскажите, какой университет взял у вас перевод (сами, наверное, и перевели? тут нотариальный перевод даже не очень нужен.. ) без evaluation. сейчас подтянутся, наверное, наши студенты, уточним... в основном на моей практике требуется evaluation (хорошо, если простая, а не каждого курса)
Ответить
требуется эвалюация, обычно университеты берут эв. от опреде. контор, но могут и сами делать на основании перевода, все зависит от университета, поступает человек или переводится и желания университета взять студента.
Но для поступления нужна офиц. эвалюация аттестата, если поступающий хочет чтоб ему засчитали какие-то классы из школы, что может произойти, а может и нет, на усмотрение университета. При поступлении в мед или ло скул точно офиц. транскрипт нужен, а вот пойдет ли универ на встречу и примет ли просто перевод диплома/вкладыша - это уже зависит опять же :)
Ответить
вот тебе оно надо с ней беседы водить???? ил иты еще не понялка,кто это?
???
Ответить
нет... это с Мидвеста???
Maetharanel **K**
4.02 19:35
нет... это с Мидвеста???
Ответить
а шо это сразу не понятно было?
Ответить
я что-то сегодня с утра вообще не очень сообразительная...
Ответить
мне кажется, что нет, у той на другом "бэлочка"
Ответить
тока не говорите мне ,что они множуца!!!!!
Ответить
нет :-)
jackalope ***
4.02 19:46
нет :-)
Ответить
меня посетила мысль шальная ,ш оэто Лизон?
Ответить
боня, а может ето - ТЫ;) тоже шальная мысль;)
Ответить
А может ты??Мне на то ш отам в Раше порену как то)пусть хоть за воздух бабки берут)
Ответить
мне не "по хрену"... но это не я...
Ответить
ЛОЛ, у меня даже подозрений не было, а тут, вот, надо просчитать лингвистическую вероятность;)
Ответить
Боня, но не я ж начала "охоту на ведьм". Может все же? ТЫ?
Ответить
Топ про Рашу???да еще и клона завела????гы)))неее это точно ты!
Ответить
Боня, ох Боня;) не переводите стрелки;) ;)
Ответить
Гарвард берет с абитуриентов деньги,плюс мы делали превод оценок по их запросу в спец. конверте,который был запечатан в МГУ и поставлена печать(типа не вскрывать).Первод,с поднятием оценок из архива,а не тех,что мы показали,это было условие Гарварда,которое было в запросе к МГУ (чтобы не было липовых дипломов). В МГУ с нас взяли 50 дол,а вот сколько взял Гарвард я не скажу,т.к. платили там пакетом и сумма была внушительная,входило туда все,включая экзамен по англ.,а математику не сдавал,т.к. были нескол'ко спец курсов Гарварада,до официального поступления,и оценку по ним зачли для поступления в Гарвард.
Ответить
Сейчас большинство вузов требует так называемого !официального транскрипта" - то есть запечатанной копии выписки из диплома, пересланной прямо из вуза-отправителя в вуз-получатель с запретов вскрывать.
Кстати, такое же требование иногда и к рекомендательным письмам.
Ответить
Частные фирмы тоже стали делать это все чаще и чаще. Они пользуются услугами посредников. Другое дело, что платит за это фирма.
Ответить
Ещё одно непаханное поле для взяток.
А для западных дипломов, и правда, невозможно себе представить, в каких ситуациях их надо будет оценивать.
Ответить
правда, не можете представить? вы считаете, что если корочка на английском языке, то автоматически можно завидовать? диплом Гарварда приравнивается, например, к диплому универстета Алабамы?
Ответить
А России какое до этого дело?
Ответить
т.е. вы предполагаете, что Россия навсегда останется в таком положении, что ни один иностранец не захочет приехать работать/учиться?
Ответить
Почему? Иностранцы работают, но не на государственной службе. В государственных вузах да, преподают. Сейчас их всех заставят платить за оценку диплома. Они все не с улицы туда явились, это единичные случаи, под которые заложены определенные причины. Теперь и они за оценку заплатят. Как обычно, по десятикратной цене. У меня родственник в Москве филиал бизнеса регистрировал. Ему менты швырнули в морду паспорт и сказали, что они не обязаны на иностранном языке читать, надо заплатить российской фирме за углом за перевод паспорта. Цены на перевод в три раза выше, чем в Америке.Совсем охренели. Они сказали, что они не обязаны нерусские буквы знать. Когда на российских вебсайтах цепляют странички, с которых выдуривают деньги, администраторы отказывают отвечать на и-мейлы на английском, мол, пришлите нам на русском. Что хотят, то и делают. На их сайте висит фальшивая страничка, что это американский банк, а они требуют официальный перевод. Это общество летит в пропасть настолько быстро, что это просто удивительно. Новому поколению объясняют, что все должно быть по-русски, нужно ходить в церковь и далее по списку. Скоро будет новый зверинец за железным занавесом. Да, учиться приедут. Политологи. А что еще там в России можно изучать? Искусство брать и давать взятки?
Ответить
все???Амерку и Каандау обосрала,за Россию принялась????
Ответить
чуть ниже написала: если сейчас такое положение, не означает, что какие-то правила не нужно вводить. менты действительно не обязаны читать на иностранном языке. то, что перевод в России дороже, так это потому что рынок такой, везде нужен перевод, значит, спрос на услуги есть, значит, и цены задирать можно.
что касается иностранных сотрудников, то тут тоже проблема: в Россию едут все, кто хочет легких денег, не факт, что они квалифицированы. я не вижу проблемы во введении каких-то стандартов, для меня проблема в том, что рабочий рынок в России для иностранцев сейчас - как "Дикий Запад".
Ответить
Я во многом согласна с Вами, но не вижу в этом ничего плохого. А переводы нужно делать здесь, а то Вы видели, КАК в России делают переводы? Так что лучше им давать переводы, чем надеяться что поймут на другом языке.
Ответить
Т.е. вас не смущает ,что в США требуют перовод русских водительских прав,хотя там написано на 2-х языках ,на русском и англ,а требуют наториально заверенный? Так же с дипломами.А то, что менты потребовали первод паспорта, то это сразу что-то из рук вон выходящее? Причем перевод для открытия фирмы,а не для прохода в метро."администраторы отказывают отвечать на и-мейлы на английском" А на русском не пробовали написать в США админам? Не,ну обнаглели американские админы,не отвечают на русском.Куда страна катится. А зачем вы русским админам на англ. пишите-то ? Типа так круче?
Ответить
Ну, лично я пока не вижу, чтоб из Германии или той же Канады гастарбайтеры или офисный персонал рвался бы в Россию с такой же страстью, как из России народ рад поехать на заработки за бугор. Если кто и приезжает, то обычно это менеджеры и топ-менеджеры, может быть инженеры, уже нанятые компаниями. Так что еще лет *цать, а скорее всего и того больше, если вообще когда-либо. А вот то, что выше сказали про Среднюю Азию, как раз очень даже может быть. Китай, думаю, пока тоже не нужен - от них все больше работяги и торговцы едут.
Ответить
понимаете, если они сейчас не рвутся, то это не значит, что не должно быть какого-то стандарта...
Ответить
Ну я так сразу про Алабаму не скажу. А Вы там учились, что Вы так сразу негативно про Алабаму?:) Техническая оснащенность там точно лучше, чем в Магнитогорске.

Тут надо сразу определиться, кто и для чего требует официальную оценку, сколько нужно за нее платить и так далее. Американские чиновники не могут указывать университету, что его абитуриенты должны платить за какие-то оценки, этот вопрос как-то без чиновников решается. А в России в очередной раз придумали, как качать деньги, причем эти "оценки" будут делать люди, которые об американском образовании читали в газете "Труд" в 1978 году.
Ответить
=D> браво! вот пошутили, так пошутили! что вы, мы университетов не кончали :) куда нам... Алабама к примеру, хотите другой пример? Университет в Чикаго или Нью-Йорке, например, от Гарварда недалеко ушли, а Алабама увы... списки существуют самых "престижных" университетов... тоже про такое не слышали?
Ответить
Я закончила в своей жизни не один университет, и переводы вкладыша делала сама. Потом посылала этот перевод в знакомое американское агентство, платила по знакомству только за proofreading и все, т.е имя переводчика стояло другое и печати стояли американские. Это для важных случаев, т.е. все нотариальные печати были американские. Агентство проверило готовый перевод и заверило, это стоит копейки, особенно если пачка документов. А для поступления в университет переводила сама, подписывала у сотрудника, сверху печать университета (отдела кадров достаточно). Так что не учите ученых. :)

Я не сравнивала Алабаму с Гарвардом, Вы очень невнимательно читаете. Я писала о том, что я не вижу так сходу причин не принимать дипломы из Алабамы в то время как в России образование во многих регионах скатилось ниже плинтуса. Если кафедра может существовать, когда на ней работают минимум 3 кандидата наук (по министерским положениям), а на ней давно осталось 2, и оба не специалисты по профилю, а с дипломами по педагогике, и эти дипломы выдал этот же вуз за подарки и поляны, то что-то никто эту кафедру не закрывает, а только поляны накрывают во время лицензирования вуза. И эти дипломы пока что в мире до сих пор признают. А как на такие кафедры перед лицензированием переводят специалистов с другими профессиями, чтобы подать процент защитившихся? Это образование? Чем Алабама хуже Магнитогорска? Может быть, в математике (скорее всего) хуже, но по другим специальностям очень может быть сильнее. Студент из Алабамы может подать на летнюю практику документы в любой научный институт США, на практике увидеть и узнать многое, а студент из Магнитки может только дым нюхать из труб или участок вскапывать летом. Еще можно по горам лазить с рюкзаком за плечами и песни петь под гитару.

Рейтинги престижных университетов существуют разные, у каждого свои критерии. Чтобы рассуждать о рейтинге, нужно брать и читать список критериев.

Не все российские университеты можно сравнить с МГУ, да и МГУ уже укатился... Была я как-то на конференции по случаю несколько лет назад, молодых лиц нет. Сплошные авторы учебников, по которым мы учились, из которых песок сыпется, будущего нет. Одна женщина была моего возраста, она давно в частной структуре работает, на день конференции выходной там взяла, она давно к университетам отношения не имеет. У кого там сегодня учиться? На каком языке? Российские вузы преподают на английском?
То есть Вы ожидаете, что иностранцы выучат русский и приедут на нем учиться? Это имеет смысл только для политологов со специализацией, ориентированной на Восточную Европу. Сколько у нас в Канаде кубинцев, которые учились в России и проклинают эти вырванные годы! Непонятно зачем изучали русский язык, учились. Их вон, готовых, с русским и испански, и английским никуда не берут. Вы ждете, что новые приедут? На кого они будут учиться? На ментов?:)))))))))
Ответить
1. когда вы делали переводы своих дипломов? выше кузнечик написала, что сейчас требуется evaluation. у меня такой же опыт. возможно, раньше все было иначе... времена меняются...

2. вы тоже, видимо, меня не совсем понимаете: я ничего плохого про Алабаму не хочу сказать. но в рейтинге университетов страны она идет несколько ниже Гарварда, поэтому, чтобы адекватно оценивать выпускников, имеет смысл ввести какой-то стандарт.

3. я ничего не жду. я считаю, что стандарты необходимы как для потенциальных студентов, так и сотрудников. не важно, откуда эти люди едут, должны быть какие-то критерии, по которым их дипломы должны быть оценены.

4. рейтинги, действительно, бывают разные, но я еще ни одного не видела, где та же Алабама стояла выше Гарварда... так что они могут несколько отличаться, но результаты будут все равно довольно близки.
Ответить
Я не сравнивала Алабаму с Гарвардом, в задачу российских чиновников это не должно входить. Американцы с этим разберутся сами. Я сравнивала Алабаму с провинциальными российскими вузами типа Магнитки.

Не бывает абстрактной оценки дипломов. Она делается с конкретными целями. Выпускники из Алабамы не поедут преподавать в российских школах или работать в поликлиниках, а в США эти оценки требуются обычно для работы в тех местах, где зарплату платит государство. А в России очень быстро будут просто трясти деньги ни за что.
Ответить
чтобы полноценно сравнить Алабаму с Магнитогорском (надеюсь, вы этот город тоже для примера выбрали, а не потому что там учились :) :)), необходим какой-то стандарт... установленный каким-то чиновником. выпускник Алабамы изначально не лучше выпускника МАгнитогорска, только потому, что его диплом менты прочесть не могут ;) :)
Ответить
Ну так, может, для вашего алабамского колледжа и такой перевод сошел. Нормальные университеты требуют эвалэйшн в аккредитованых конторах. И таки да, таких контор в америке одна или две, и их услуги денег стОят.
Ответить
Я никогда не была в Алабаме. Один раз ехала в автобусе через нее, впечатление жуткое, конечно, но автобус шел через какие-то поселки.

Я закончила топ-скул по той специальности, по которой я училась. Прекрасно взяли обычные переводы вкладышей, потом они их потеряли. Перед выдачей дипломов они истерически мне слали и-мейлы, чтобы я принесла оригиналы на русском, чтобы они их отксерили и сдали в архив. Не просили ни переводов, ни эвальюэйшенов, только оригиналы и все. Везде все по-разному. Конкретная чиновница делала ревизию в своем шкафу.
Ответить
Ну да, ну да.. Топ скул приняла диплом на русском, мечтайте дальше.
Ответить
В Алабаме еще есть Auburn, который высоко стоит в списке.;-)
Ответить
да я Алабаму вообще как пример взяла, могла Южную Каролину :)
Ответить
"в тех же самых Соединенных Штатах далеко не все вузы одинаково хорошие, я бы сказал, большинство как раз не очень хорошие." :-D
Ответить
Мне кажется, что начали все в одну кучу валить. Правильно, если Вы хотите, чтобы иностранный вуз принял какой-то предмет, возможно, что и нужен официальный эвальюэйшен. Я писала исключительно о поступлении, т.е. в магистратуру или PhD чтобы приняли. Конечно, если Вы еще хотите, чтобы Вам марксистско-ленинское учение засчитали за философию в канадском вузе... Наверное, нужны еще какие-то справки, I have no idea. Я такое не делала.

Менты ОБЯЗАНЫ читать паспорт. Не надо сказок. Речь шла о паспорте. Нигде в мире не требуют перевод официального заграничного паспорта на местный язык. Они потребовали перевод паспорта, это абсолютно незаконно, просто бизнесмены - это не учителя, им некогда права качать, они платят и дальше летят в самолете.

Представьте себе, что Вы приезжаете на отдых в Египет. И вот рядом с пирамидой к Вам подъезжает милицейский бобик, и Вам объясняют, что Вашего загранпаспорта им недостаточно, детей кормить нечем, надо заплатить в соседнюю дверь за перевод на арабский язык. Очень много россиян туда ездят, и никто у них там рядом с пирамидой перевод не спрашивает. Как-то научились их полицейские читать английские буквы.

Может быть, надо поинтересоваться у российского министра образования, почему после окончания средней школы и милицейского заведения их товарищи не знают английских букв? Почему за 10-11 лет в прекрасной системе российского образования они так и не выучили алфавит?????

Может быть, поехать изучить египетский и турецкий опыт? Или опыт Нигерии?
Ответить
а мне кажется, вы сами все в кучу смешали: ваше негодование российскими реалиями, ментами и пр.... по сути статьи: разве государственный стандарт оценки дипломов такая уж плохая вещь? по-моему, нет.
Ответить
Согласна. Хорошая вещь. Очень хорошая!!!!!

Но в российских условиях сделают просто выкачку денег на за что. Кто будет разрабатывать этот стандарт? Они получат под это очень большие деньги, они их отмоют. Потом эти стандарты будут сочинять люди, которые никогда на Западе не учились, в лучшем случае были на 3-месячной стажировке, во время которой ходили по музеям и шоппингам.

Революции придумывают идеалисты, реализуют фанатики, а плодами пользуются подонки. Государственная бюрократия - очень неповоротливая машина, она гробит все, что можно угробить, не только в России. В России это просто умножается на взятки и отсутствие законов.

А мечты о хороших государственных стандартах - это мечты о коммунизме, а он давно дал дуба, а то, что было создано в коммунистическое время, разворовано.

В российском министерстве нет проблем с туалетами на улицах в деревенских школах. У них есть проблемы с оценкой американских, немецких, канадских и других дипломов, потому что под это они отмоют деньги сами, с директорами деревенсикх школ делиться не нужно. Все очень просто.
Ответить
а здесь я с вами соглашусь... возможно, даже скорее всего, найдут способ сделать на этом деньги... но, увы, с чего-то надо начинать... по мне, лучше уж какой-нибудь закон, чем его полное отсутствие
Ответить
а мой рос.паспорт полицейский прочитает в Чикаго?:)) ну какого хрена я должна ему переводить?:))
Ответить
Девы, какое вам дело до российских реалий?:-)
Ответить
я сегодня в настроении хорошо поспорить (предудыщее было написано "не по-русски" ;) )
Ответить
А Вам до них дела нет? Вы думаете, что страна, в которой у дебилов доступ к ядерной кнопке, находится от Вас очень далеко? Это не так. Минут за 30-40 на самом деле долетает. Они погружаются в болото, это болото учат ходить в церковь, презирать цивилизованный мир и так далее. По стопам Северной Кореи двигаются, причем гигантскими прыжками скачут. Вы думаете, что Ваши внуки от них спрячутся в горах Колорадо? На лыжи встанут и укатятся?
Картина маслом: сидит тетка из МГУ, копирует сутками все из библиотеки канадского университета, будет потом 10 лет методички писать, а сама через губу пыхтит: "Ну наше-то российское образование на порядок выше".:))) А сама чужое копирует и будет потом свою фамилию там ставить еще с десяток лет. Деловая такая тетка, и бизнес у нее, и стажировки за государственный счет, везде кормится.
Ответить
Абсолютно никакого. Я не собираюсь там жить, не собираюсь там учиться и работать. Мне все равно как они будут оценивать американские дипломы.:-) У вас очередной виток холодной войны в голове начался?:-)
Ответить
С практической стороны Вы правы в том, что ни Вы, ни я не изменим тот мир. С философской точки зрения для тех, кто живет в Америке, то, что происходит там, несет лишние опасности. Вы правы в том, что мы этого не изменим. Мы с Вами и в Афганистане жить не собираемся, но там ведь учат детей, как становиться террористами, с детсадовского возраста. И наша безопасность от этого не увеличивается. Ну да, можно об этом не думать, не интересоваться. Интересоваться только тем, какой цветочек у себя на бэкярде высадить, так ведь до весны далеко. Начнется весна, тогда и буду думать, какой кустик посадить. Количество антиамериканской пропаганды меня в восторг не приводит, ни к чему хорошему это не ведет.
Ответить
Я прочитала об этоми и забыла. У нас своих проблем в стране хватает.;-)
Ответить
Счастливый пилигрим, тогда по аналогии наши канаЦкие бюрократы должны уметь читать русские паспорта??? Почему же ои меня тогда заставили дедовский паспорт переводить и заверять???
Ответить
Русские паспорта для выезда за границу выдаются на английском языке. Раньше они выдавались по правилам французского языка, например, русская буква "у" там была отражена как "ou" а не как "u". Почему-то это французское написание прекрасно читали во всем мире.

Я писала о загранпаспорте, их обязаны читать, а Вы пишете о паспорте на русском языке. Вы же имеете в виду внутренний паспорт Вашего дедушки?
Ответить
Вы сказали про паспорт - я вам написала конкретную ситуацию;)
у него их было 2;) просили перевести и заверить оба;) во как.
Ответить
Точно, а еще амеровские бюроккраты заставили свидетельство о разводе переводить с русского, когда я взамуж второй раз пошла. Нет бы великому-могучему обучиться хадам.
Ответить
При чем тут свидетельство о разводе? Уважаемая, загранпаспорт - это документ, удостоверяющий личность гражданина. Любой представитель власти в любой стране берет Ваш паспорт и смотрит на вашу физиономию и должен Вас признать или не признать. Не имеет права представитель власти отправить Вас переводить этот документ в частное агентство перевода и за это платить. Если бы такое можно было делать, то надо было бы брать всех пассажиров всех российских самолетов и сразу в бобиках везти в участок и пусть платят за перевод на турецкий язык.

Какое отношение к этому имеет Ваш развод?
Ответить
Только не поняла причем здесь паспорт и какой-то бобик? Все документы, что не на английском, приходится переводить для "инстанций", странно что вы этого не знаете. Если паспорт на английском, значит его не надо переводить.
Ответить
Объясните, пожалуйста, с какого языка на какой. В Канаде 2 государственных языка. Раньше российские загранпаспорта были на французском, сейчас на английском. Советские водительские права со страничкой на французском прекрасно принимали и в США, и в Канаде. Поэтому я не совсем понимаю, как с английского языка можно перевести на английский.

Загранпаспорт для того и выдают, что это всемирный стандарт. Не нужен к нему перевод. На внутренние паспорта вообще до сих пор запрет об их вывозе за границу. Зачем переводить?
Ответить
Вы не в курсе, но запрет на вывоз внутренних паспортов снят, учите матчасть, оперируйте совремееной информацией :)
Ответить
Зачем? У меня не российский паспорт, мне это не актуально. Зачем забивать голову лишней информацией? Или я еще должна знать, какие теперь правила в Грузии с Казахстаном?
Ответить
затем, что Вы утверждаете одно, а на самом деле другое :)
Ответить
;) ну я тоже в году 2006 делала, может, и устарела инфа;)
диплом, зачетку, вкладыш, аттестат - все в свое время переводила.

для деда и свид о рождении (при етом перевод, сделанный в РОССИИ на англ и заверенный ТАМ) не взяли. да и много разных бумажек.
Ответить
а вот так - вы и них спросите:) бюрократы - у них инструкция и НИКУДА от нее не деться
1. свид о рождении и заверенный перевод.
и далее по списку;)
ну так и переводили: Вася - Вася;)
Ответить
еще требуют переводить свидетельство о рождении, свидетельства о браке, справки разные.... хули они гады русский не знают?!?!?!? Почему я, выезжая заграницу, должна на английски се переводить?!?!? Пусть каждый америкос русский учит, ибо нефиг.

Так понятней, зачем нужны переводы?
Ответить
Когда уже будет весна?
Happy Pilgrim _
4.02 20:36
Когда уже будет весна?
Ответить
у Вас? :)
grigkot V.I.P.
4.02 20:38
у Вас? :)
Ответить
Думаете, вам полегчает? обострение закончится?
Ответить
гы) я тока подумала,ш овесна таки скоро ,психи косяком пошли)))
Ответить
в любую страну если выезжаешь - то переводишь доки на язык страны. Почему в России должно быть иначе? И подтверждение диплома везде нужно (даже специальные гос органы этим занимаются), так почему у нас такого не должно быть?
Ответить
У Вас какая во втором классе была оценка по чтению? Тут же конкретно обсуждают ЗАГРАНПАСПОРТ. Он никогда ни на какие языки не переводится. Какие "доки"? Вы с собой на пляж в Болгарию везете паспорт в переводе на болгарский?
Ответить
так и вы напрягитесь, топ начался с обсуждения дипломов и перетек в перевод документов. Паспорт - лишь небольшое обсуждение из этого всего. Ферштейн?
Ответить
ну и хорошо...
Френдзя V.I.P.
4.02 20:46
ну и хорошо...
Ответить
"...Все документы, что не на английском, приходится переводить для "инстанций", странно что вы этого не знаете. Если паспорт на английском, значит его не надо переводить."

Я же вроде ясно написала, что московские менты заставили бизнесмена с европейским гражданством взять свой европейский загранпаспорт с русской фамилией (эмигрант он) и отнести его в агентство и заплатить за перевод русской фамилии на русский язык. Очень простой фамилии. Ну типа Вы даете российскому менту паспорт, а в нем по-английски написано "Ivanov", а менту до задницы, он Вам в глаза смеется и говорит, что он не обязан знать английские буквы. Там из русских бизнесмен, ему развлекаться жалобами было некогда, он кинул пару копеек в агентство за углом, а скорее секретаршу послал, но все это издевательство и незаконно. Вот так это было. Я уже не помню, какая ему была нужна справка из милиции, но что-то было нужно для открытия офиса.

Если Вы считаете, что это нормально и законно, когда такие вещи творят, то, наверное, люди из того общества действительно не в себе. Они в глаза ему ржали и говорили: "А что мы обязаны иностранные буквы знать? Вы нам переводи на русский язык принесите". Конечно, если бы это была какия-нибудь обычная тетка, которая задушится за 3 копейки, они бы с нее ничего не поимели, а с него было что иметь, вот они и имеют.
Ответить
А я вам про права рассказала,там по Англ написано Ivаnov,но чтобы Иванову в США разрешили воспользоваться российскими правами,сдать экзамен без поручителя(который имеет стаж вождения несколько лет и должен с тобой находится в авто на экзамене),для этого Иванову нужно сделать перевод прав,причем явка без этого перевода засчитывается тебе как не сданный экзамен.Сама через это прошла,и пришлось платить еще раз,за новую явку,уже с переводом.
Ответить
Chtoby Vy znali, kak eto delaetsya v SSHA, berete starye prosrocennye sovetskie prava so stranichkoj sprava na francuzkom yazyke, edete v stolicu Ameriki, sdaete tam mestnyj test na komputere za chas, i poluchaete AMERIKANSKIE prava. Tam net vozhdenia i prava berut iz lyuboj strany. Tak chto ne rasskazyvajte erundu, esli Vy shli trudnymi putyami, to est i drugie. A starye sovetskie prava perevodit ne nuzhno, tam est sprava po francuzki, oni eto berut.
Ответить
Что вы говорите? Может у вас в штате и так,а вот в МА иначе. Перевод обязателен .
Ответить
Чтобы Вы знали, как ето делается в США, берете старые просроценные советские права со страничкой справа на французком языке, едете в столицу Америки, сдаете там местный тест на компутере за час, и получаете АМЕРИКАНСКИЕ права. Там нет вождениа и права берут из любой страны. Так что не рассказывайте ерунду, если Вы шли трудными путями, то ест и другие. А старые советские права переводит не нужно, там ест справа по французки, они ето берут.
Ответить
Вождение в Вашингтоне сдавать не нужно совсем, только екзамен на компутере и показать права из ЛЮБОЙ страны.
Ответить
И вождение при наличии прав другой страны тоже сдается,штат МА,правда я сдавала более 10 лет назад,единственная твоя привелегия,что ты год можешь по правам другой страны ездить,но через год обязан сдать вождение.
Ответить
If you possess a non-English languag...
Ёжик В Тумане C.B.
9.02 10:10
If you possess a non-English language driver's license from a foreign country, you must attach an English translation from your embassy or from a certified translator. The embassy translation must be on official embassy letterhead. The date of the translation must be on or after the actual date of the non-English language driver's license. Certified translator copies must have a raised certification stamp.
http://dmv.dc.gov/serv/dlicense/DL_os_convert.shtm
Ответить
не говоря уже о том, что многие штаты потребуют proof of residency, social security number, proof of address и еще пару бумажек.
Ответить
Т.е. самый легкий путь это прокатится до Вашингтона,а не принести первод прав ,в т.ч. и совестких в местное отделение ? Спасибо,что научили,я теперь всем так вновь прибывшим буду советовать.Отличный выход,вопрос только в том кто их до Вашингтона-то докинет? Автобус навероное довезет часов за 8,но зато легко и просто,не надо сдавать вождение и не нужен перевод.Супер.
Ответить
Почему потешать? Нормальная ВНУТРЕННЯЯЯ оценка и заверение диплома. И что Штаты, что Гондурас, что Таджикистан - какая разница?
Кстати, не мешало бы - был жуткий топик про то, как в Питере практиковала дама типа акушерка из Штатов с непонятно каким дипломом (ессессно,никем не завереным и не оцененным) - и что из этого получилось (ничего хорошего, а когда страдает здоровье детей - это вообще совсем плохо).
Ответить
Да, ладно, у анонимов все легко. Йето мы зачем-то кормим армию сертифицированных переводчиков и бюрократов;)
Ответить
При чем тут Ваши переводчики и правила в масачусетсах? Можно конкретно поехать в Вашингтон (в город, а не штат), взять у знакомых бумажку, что у же живешь у них, получить права, а потом поменять на права любого штата, если у кого есть такая возможность, а у кого нет, так на нет и суда нет. В советских правах была страница на французском, поэтому с теми правами переводы не нужны, а если у вас права из независимого Туркестана, так сдавайте вождение у себя в масачусетсе. В столице США при наличие иностранных прав вождение сдавать не надо, и ниче, ездит как-то столица, все за рулем.
Ответить
вот вам ссылка на конкретно Вашингтон... требуется заверенный консульствм перевод, social security, proof of current residency.

http://dmv.dc.gov/serv/dlicense/DL_os_convert.shtm
Ответить
а вот дополнительная ссылка, простого письма от друзей недостаточно...

http://dmv.dc.gov/info/proofofresidency.shtm
Ответить
Там телефонного счета достаточно даже по вашей ссылке, его за день можно у друзей на свое имя провести, а через неделю снять. В Штатах это все элементарно.
Ответить
за 60 дней счет телефонный нужен... а не за один... так что все равно поднапрячься придется...

Telephone bill (no cell phone, wireless or pager bills acceptable) reflecting applicant's name and current address, issued within the last sixty (60) days
Ответить
На что мне Ваша ссылка? Я там лично бывала, делается это все прекрасно. Если права на английском или французском, перевод не нужен, советские права справа на французском. У меня они в ящике лежат, мне ссылка не нужна. А соушел нынче даже у нелегалов есть, если надо иметь, так имеют, получают, пока виза не кончилась. Вы там были? А я была. И не шлите мне больше Ваши ссылки.
Ответить
какая вы бука, аноним... давно делали права свои?
Ответить
То есть официальныв источники для вас ничто?:-) Вы времена не перепутали. До 9/11 получить ss было не проблемой, а сейчас его без соответствующего статуса не дают.
Ответить
А я про чтаты и не знаю, вернее про Массачусетс. Моя свекровь и свекр ВОТ ТОЛ"КО сдавали во Флориде на права екзамен. Стаж вождения у нох более 30 лет в Канадае;) и ВСЕ РАВНО сдавали екзамен. Они там живут 6 мес в году:)
Ответить
Я за них рада. А мы не сдавали, но мы, слава богу, жили не во Флориде. В каждом штате свои правила, вы можете права из Бенина или Руанды привезти в Вашингтон и получить американские права без сдачи вождения.
Ответить
Конечно, и каждого штата (как и у нас - у каждой провинции) - свои особенности.
Ответить
В большинстве штатов права не меняются. В большинстве штатов нужен ss. Я вам выше дала ссылку на Вашингтон, о котором вы все время говорите.
Ответить
мне велели ссылок больше не давать... сейчас и тебе велят :)
Ответить
Да я уже поняла, что серый жовет по принципу баба Сара рассказала.;-)
Ответить
да, может, она и есть "баба Сара" в данном случае, только время идет, правила меняются...
Ответить
Серый в том DMV бывал, а вот Вы, мадам, похоже нет, иначе бы были в курсе столичных приколов. Там просто негде вождение требовать, там 200 посольств и каждая повариха в нем с правами из Зимбабве, там если требовать вождение, надо остановить весь транспорт и дать каждому уборщику туалетов из посольства каждого Учкудукстана сдавать на права по сто раз, проще всем дать местные права и пусть ездят, как хотят. Они и ездят, кстати, а не на форумах чушь несут, что бывает, а чего не бывает.
Ответить
Вывод: надо в каждом штате иметь друзей, у которых можно так провести телефон и получить права.:)не имей сто рублей, а имей сто друзей
Ответить
Про телефон. Вы по-английски читать умеете? Счет "за 60 дней" имеется в виду, чтобы счет был не 2008 года или 1917, а в течение последних 60 дней на момент Вашего появления в ГАИ. Поставил телефон, получил счет, да при установке в тот же день квитанцию взял о его установке и принес ее в DMV на следующий день. Ладно, о чем вообще спорим? Научитесь читать по-английски сначала, потом будете обсуждать бабушку Сару, прошедшую огонь, воды и медные трубы... и даже то сраное DMV... очереди там и дебил на дебиле дебилом погоняет.
Ответить

© Eva.ru, 2002-2025. 18+ Все права на материалы, размещенные на сайте, защищены законодательством об авторском праве и смежных правах и не могут быть воспроизведены или каким либо образом использованы без письменного разрешения правообладателя и проставления активной ссылки на главную страницу портала Ева.Ру (www.eva.ru) рядом с использованными материалами. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Свидетельство о регистрации СМИ Эл №ФС77-36354 от 22 мая 2009 г. выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) v.3.4.325 (nbww73hg8uzroxc8)