акцент и ошибки
Извините за анонимность, но пишу в порыве, боюсь потом пожалеть о своей слабости :) В Европе я давно, 10 лет. Язык знаю хорошо, муж местный, я здесь уже работала (сейчас прикрываясь детьми сижу дома), работа была офисная, бумажная, с русским языком не связана. Высшее образование на родине, здесь курсы по специальности. Местный зык учила в университете.
В общем, я всегда была склонной к депрессиям и с очень низкой самооценкой, но как-то жила, тянула себя за уши. Здесь мои комплексы обострились, я боюсь, что скоро перестану выходить на улицу. Я стесняюсь своего акцента, своих ошибок. Последние 4 года сижу дома, на работу не хочу, муж не гонит, у него мама-домохозяйка и он привык с детства, что дом-уборка-еда-дети на женщине. А я и рада, подпеваю ему, что детям так лучше, а сама-то просто боюсь и не хочу возвращаться в социум, потому что это стоит мне столько нервов! Причем я никогда не сталкивалась с грубостью в свой адрес, мне даже никто ни разу не сказал: я вас не понимаю, позовите другого сотрудника. Максимум, что я могу услышать, это то, что люди заметят мой акцент и спросят откуда я.
Главная моя проблема, это не люди, а моя реакция на разговор с ними. Даже после того, как я перекинусь парой слов в булочной или на кассе, или с мамашкой у ворот детского сада, я буду долго гнобить себя за ту или иную неправильно составленую фразу или ошибку. Если я что-то рассказываю, а человек потом скажет то-же самое но с другим артиклем или предлогом, я весь вечер буду загоняться по этому поводу. В итоге, я не боюсь того, что мне скажут, но боюсь свою реакцию на сказаное. Я потом себе печень съем, если вдруг сделаю пару ошибок. Что делать?
Может Вам поискать дистанционную работу, не связанную с прямым общением? Я сама гораздо лучше выражаю свои мысли письменно, а в разговоре не сразу приходят нужные правильные слова, и не могу построить фразу так красиво, как письменно :)
Попробуйте так - когда слышите фразу правильно сказанную от других - запомните, запишите и заучите, потом практикуйте хоть перед зеркалом. И поставьте себе за это мысленно хотя бы пятерочку, похвалите себя, что была трудность и вы над ней поработали и преодолели.
Во вторых когда допускаете ошибки - скажите себе подумать об этом завтра :). Помогает.
С другой стороны опять же - какая у вас надобность идти работать? Вы возможно крутите мысль в голове что вам однажды надо выходить работать, поэтому и нервируете себя без нужды. Вам не надо работать, настройтесь так и да будет так и это будет лучшее для вашей семьи и для вас. Тогда у вас исчезнет страх перед выходом в социум, вы расслабитесь и будете меньше себя бичевать.
И еще раз, не ешьте свою печень за свои ошибки, замечайте в себе в первую очередь то что вам хорошо удается (после некоторых трудов даже) и хвалите себя за это. Про ошибки себе говорите - ничего страшного, в след раз потренируюсь и будет лучше. Главное установите паттерн в голове - у меня была проблема, я ее очертила (молодец), составила план решения (молодец опять же), поработала над ней согласно плану (трижды молодец), и в след раз все правильно сделала (ну просто изумруд я мой яхонтовый).
Приходиться привыкать :-)
На самом деле, всем наплевать на Ваши ошибки, если Вы дружелюбная в разговоре. А поправляют для дого, чтобы Вам помочь.
Вот сегодня я гуляла с коляской в парке, а навстречу стая бабулек. Зная их манеру останавливаться, заговаривать и нахваливать малыша, а так же задавать кучу вопросов, я сбежала, свернула с любимой дорожки. Потому что тугоухие бабули плюс мой акцент-вещь страшная... Они вообще иной раз понять не могут. А во французском такая гадость фонетика, произнеси звук не с тем оттенком, все, привет, они тебя не понимают. В этом языке, как ни в каком другом, акцент очень все портит.
Но когда мне реально деваться некуда, я начинаю говорить очень неплохо. Особенно хорошо получается с людьми, которые изначально знают, что я иностранка. Они уже настроены вникать в речь и делать скидку на акцент и ошибки. С остальными хуже. Причем, с перепугу я начинаю путать довольно простые слова. И потом мне еще хуже.
Смешная ситуация была в роддоме. Заходит в первый раз педиатр и начинает мне говорить медленно и односложными фразами. Я начинаю отвечать быстро и развернуто. Он пучит на меня глаза: а мне сказали, что вы русская! Я:да, а что? Он: но вы же прекрасно говорите!
Что ж там за русские у них рожали?...
Допустим, лет 10-12 назад, когда я отвечала, что я из России, рожи слегка кривились. А сейчас - ну все просто в восторге, ей богу!
Один дедуля спросил недавно - а ты приехала, потому что работы не найти в России? Да нет, говорю, я замужем за норвежцем. Ответом он был весьма доволен. Причем, тот же самый ответ когда-то кривил чужие рожи.
Так что все живет и развивается, Россия стала уважаема всем на удивление :-) Акцент акцептирован!
А вот у норвежских мотоциклистов считается зачотно до Владивостока прокатиться :) Муж периодически меня изводит этой идеей. Я сказала, что только на 4-х колесах в сопровождении поеду! Поздно мне, матери двоих детей, в сороковник на мотоцикл садиться.
ПС Пишу на всех известных мне языках, включая родной, горррраздо лучше, чем говорю.
Знаете, что советуют тем, кто хочет перебороть боязнь к публичным выступлениям? Выступать при любой возможности!
вот от такой жизни тараканы в голове и заводятся