89
Фамилия
Йохансон. Отчество могу дать любое, но скорее дам Андреевич/Андреевна. Какие лучше варианты имени для девочки /мальчика. Живем в Москве.
Свернуть
Ответить
Девочка: Лина, Катрина, Валентина, Эмма.
Мальчик: Эрик, Карл, Павел/Пауль, Александр, Яков.
Мальчик: Эрик, Карл, Павел/Пауль, Александр, Яков.
Ответить
Ольга, Эмма, Элина, Татьяна. Валентина отлично, мне кажется. Мария, София, Мила. Это то что к Андреевне подходит, как мне кажется.
мальчика я б назвала ...слав. Мне почему-то кажется, что это офигенски интересное сочетание: Святослав Андреевич Йохансон.
Мирослав Андреевич Йохансон.
Бронислав Андреевич Йохансон.
Станислав Андреевич Йохансон.
Ростислав Андреевич Йохансон.
мальчика я б назвала ...слав. Мне почему-то кажется, что это офигенски интересное сочетание: Святослав Андреевич Йохансон.
Мирослав Андреевич Йохансон.
Бронислав Андреевич Йохансон.
Станислав Андреевич Йохансон.
Ростислав Андреевич Йохансон.
Ответить
Простите, но ...слав Йохансон - это как Мухаммед Степанович или Джон Сковородкин...
С какой стати сочетание славянского имени и шведской фамилии может быть интересным, да еще и офигенски? Офигенно примерно так же, как уха со сгущенкой...
С какой стати сочетание славянского имени и шведской фамилии может быть интересным, да еще и офигенски? Офигенно примерно так же, как уха со сгущенкой...
Ответить
Святослав Рихтер не в курсе, что он сгущенка с ухой...
Или имена-фамилии обязательно должны быть одинакового происхождения?
Тогда Марии (евр) должны быть только Шниперсоны, Александры(греч) только Попандопулосами. Эльдары должны быть исключительно Набиулиными, а никак не Рязановыми. А Йохансон обязан быть исключительно Эриком и Эрикой. Ну, Финновардом и Хродульфом еще. И Олафом.
Или имена-фамилии обязательно должны быть одинакового происхождения?
Тогда Марии (евр) должны быть только Шниперсоны, Александры(греч) только Попандопулосами. Эльдары должны быть исключительно Набиулиными, а никак не Рязановыми. А Йохансон обязан быть исключительно Эриком и Эрикой. Ну, Финновардом и Хродульфом еще. И Олафом.
Ответить
К Святославу Рихтеру просто уже привыкли. Мария и Александр - имена интернациональные, привычные во многих странах, а Свято-, Яро- и прочие -славы - типично славянские. Гуннар Набиулин или Ильдар Олафссон тоже, прямо скажем, не особо хорошо звучит :)
Ответить
Да, Святослав Рихтер - как сгущенка с ухой. Точно так же, как и Ролан Быков, Люсьена Овчинникова, Авангард Леонтьев.. Что нисколько не умаляет их достоинств, да и привыкли все.
Вы подменяете понятия, учитывать нужно не только происхождение, но и распространение имени. Та же Мария может быть и Рихтер, и Овчинникова, а
вот Мария Набиуллина уже вызывает вопросы.
А вот Эльвира Набиуллина вопросов не вызывает, хоть имя совсем не восточное - однако любимое татарами.
А Станислав с Йохансоном ни по происхождению, ни географически, ни исторически не сочетается.
Вы подменяете понятия, учитывать нужно не только происхождение, но и распространение имени. Та же Мария может быть и Рихтер, и Овчинникова, а
вот Мария Набиуллина уже вызывает вопросы.
А вот Эльвира Набиуллина вопросов не вызывает, хоть имя совсем не восточное - однако любимое татарами.
А Станислав с Йохансоном ни по происхождению, ни географически, ни исторически не сочетается.
Ответить
Станислав сочетается с происхождением. Как и Йохансон. Ребенок смешаных кровей может носить имя обеих наций. Называют же американцы в смешаных семьях детей Masha Smith или Dasha Svensson.
Моя подруга в Швеции назвала ребенка полушведа-полурусского Фелиция. И никого не парит, всем нравится, что она Фелиция Густавсон.
И только в России гневно отметают эклектику в именах.
К Святославу Рихтеру привыкли? И к Феде Йохансону привыкнут. Главное, чтоб родителям нравилось.
А подбирать имена надо, конечно, но по звучанию, а не по происхождению. Вот Вероника Никонова недавняя звучало сложно.
Вычурные имена при простых фамилиях, типа Адонис Кошелкин- да, тоже звучит смешно. Но когда фамилия позволяет- почему б не расширить возможности выбора имени?
В каком смысле "учитывать нужно распространение имени"?? Какие имена по-вашему можно к шведской фамили? Распространенные? Или нет? Или как? Я вообще вашу фразу не поняла вот эту: "...учитывать нужно не только происхождение, но и распространение имени. Та же Мария может быть и Рихтер, и Овчинникова, а
вот Мария Набиуллина уже вызывает вопросы."
Моя подруга в Швеции назвала ребенка полушведа-полурусского Фелиция. И никого не парит, всем нравится, что она Фелиция Густавсон.
И только в России гневно отметают эклектику в именах.
К Святославу Рихтеру привыкли? И к Феде Йохансону привыкнут. Главное, чтоб родителям нравилось.
А подбирать имена надо, конечно, но по звучанию, а не по происхождению. Вот Вероника Никонова недавняя звучало сложно.
Вычурные имена при простых фамилиях, типа Адонис Кошелкин- да, тоже звучит смешно. Но когда фамилия позволяет- почему б не расширить возможности выбора имени?
В каком смысле "учитывать нужно распространение имени"?? Какие имена по-вашему можно к шведской фамили? Распространенные? Или нет? Или как? Я вообще вашу фразу не поняла вот эту: "...учитывать нужно не только происхождение, но и распространение имени. Та же Мария может быть и Рихтер, и Овчинникова, а
вот Мария Набиуллина уже вызывает вопросы."
Ответить
Распространение не в смысле "Настя распространенное, а Фекла нет", а в плане распространенность и привычности на определенной территории и у определенной нации. Та же Мария (несмотря на еврейское происхождение) имеет распространение и в России, и в Европе, и в Штатах, но не у восточных народов и мусульман (только в форме Мариам, Марьям). Поэтому Мврия Рихтер, Кошелкина, Петренко звучит абсолютно нормально. А сочетание этого имени с татарской фамилией - диссонанс, потому что не называют в массе татары Мариями.
Привыкнуть к чему угодно можно, вопрос - зачем? Имя должно гармонировать с отчеством (если есть) и фамилией, быть благозвучным. И еще неплохо бы, чтоб легко произносилось представителями разных национальностей (представляю себе американцев, выговаривающих Станислава.... Да по любому он будет представляться каким-нибудь Стэнли для легкости произношения... Ну так и зачем огород городить?
Привыкнуть к чему угодно можно, вопрос - зачем? Имя должно гармонировать с отчеством (если есть) и фамилией, быть благозвучным. И еще неплохо бы, чтоб легко произносилось представителями разных национальностей (представляю себе американцев, выговаривающих Станислава.... Да по любому он будет представляться каким-нибудь Стэнли для легкости произношения... Ну так и зачем огород городить?
Ответить
10
Они живут в Москве. И Станислав будет представляться Стасом или Славой, а не Стенли. Это Эрик или Ингрид будет звучать странно в московской школе или песочнице (хотя уже нифига не странно, затеряется меж Елисеями и Анимаисами)
Ребенок с западной фамилией и русским именем будет восприниматься абсолютно нормально.
Татары в татарстане, мож, и не называют Мариями, а москвичи, смешанные семьи, прекрасно называют. У меня одноклассник как раз ...улин, сын Сережа, дочка Оля. У другого одноклассника ...итов сыновья Максим и Олег.
Ребенок с западной фамилией и русским именем будет восприниматься абсолютно нормально.
Татары в татарстане, мож, и не называют Мариями, а москвичи, смешанные семьи, прекрасно называют. У меня одноклассник как раз ...улин, сын Сережа, дочка Оля. У другого одноклассника ...итов сыновья Максим и Олег.
Ответить
Анна Андреевна Йохансон
Мария Андреевна Йохансон
Виктор Андреевич Йохансон
Антон Андреевич Йохонсон (знаю 2 скандинавских парней)
Филлип Андреевич Йохансон
Мария Андреевна Йохансон
Виктор Андреевич Йохансон
Антон Андреевич Йохонсон (знаю 2 скандинавских парней)
Филлип Андреевич Йохансон
Ответить
Скарлет)))
Ответить
Денис знакомый с такой же фамилией, очень привычно.
Ответить
Страшно любопытно: а почему отчество любое?
Ответить
Иванна
Ответить
Оливия,Эмма,Ирина,Эмилия, Ариадна, Ольга
Кирилл, Филипп,Максим, Александр, Виктор, Роберт, Леонид,Олег,Ян
Кирилл, Филипп,Максим, Александр, Виктор, Роберт, Леонид,Олег,Ян
Ответить
Эмму берите. Красота.
Ответить
20
Для мальчика хорошо Филипп -одинаково хорошо звучит в России и в Европе.
Ответить
Девочки, спасибо, прекрасные варианты. Для мальчика я уже поняла, что будет Филипп, а вот для девочки.....разумом понимаю, что Эмма хорошо, но не нравится и уменьшительное как? Эммочка? Нет, не мое. А как вам Алина?
Ответить
Алина - слишком популярно.если Вам это неважно, то хорошо.
Ответить
Уменьшительное от Эммы может быть Эми, Эм. Но вообще имя короткое, так что с уменьшительными будет плоховато. Берите тогда Эмилию, от нее уменьшительных вагон.
Алина Йохансен - Казахстан встречает шведов. Имя красивое, но совсем из другой оперы.
Алина Йохансен - Казахстан встречает шведов. Имя красивое, но совсем из другой оперы.
Ответить
Какая связь между именем древнегерманского происхождения Алина и Казахстаном? Бред не несите
Ответить
Знаю одну немку турецкого происхождения Айлин) Мама русская,папа турок,Айлин(которой уже лет 18-19) по духу и по гражданству немка)
Ответить
У Вас как с логикой? Древнегерманский не равно немецкий, к Вашему сведению.
По-вашему, все Алины - казашки? Или имя казахского происхождения?
Может, Вам заодно показать грека Кузьму, римлянку Викторию, еврея Ивана?
По-вашему, все Алины - казашки? Или имя казахского происхождения?
Может, Вам заодно показать грека Кузьму, римлянку Викторию, еврея Ивана?
Ответить
У меня все отлично с логикой. Не используется это имя в странах, где говорят на германских языках. Сама в такой живу :)
Имя Алина часто встречается в Средней Азии, на Кавказе и в азиатской части России. Я не поняла, вы предположение о гражданстве Казахстана считаете оскорблением?
Имя Алина часто встречается в Средней Азии, на Кавказе и в азиатской части России. Я не поняла, вы предположение о гражданстве Казахстана считаете оскорблением?
Ответить
30
С логикой у Вас очень хреново. Какая разница, используется имя в нынешней Германии или нет? В Израиле тоже Вань не много, но имя от этого не перестает быть еврейского происхождения.
Имя Алина с примерно одинаковой частотой встречается и на Кавказе, и в Москве, и в Киеве. Я считаю глупостью связывать это имя с Казахстаном только потому, что и там так называют девочек. Шла бы речь, допустим, про имя Алия - вот тут 100% тюркское имя, отсылка на Казахстан, Татарстан, Турцию были бы вполне уместны.
Имя Алина с примерно одинаковой частотой встречается и на Кавказе, и в Москве, и в Киеве. Я считаю глупостью связывать это имя с Казахстаном только потому, что и там так называют девочек. Шла бы речь, допустим, про имя Алия - вот тут 100% тюркское имя, отсылка на Казахстан, Татарстан, Турцию были бы вполне уместны.
Ответить
Хорошо, назовите мне историческую германку Алину :) Хоть одну.
Откуда вы вообще взяли, что это имя германского происхождения?
Откуда вы вообще взяли, что это имя германского происхождения?
Ответить
Вот вам несколько немецких Алин из Википедии. Сойдёт? :-)
Alina Atlantis (* 1966), deutsche Malerin, eigentlich Alina Brunner
Alina B. (* 1984), Mitglied der deutschen Pop-Band beFour
Alina Levshin (*1984), deutsche Schauspielerin
Alina Lieske (* 1966), deutsche Sängerin und Schauspielerin
Alina Otto (* 1995), deutsche Handballspielerin
Alina Pogostkina (* 1983), deutsche Geigerin
Alina Süggeler (* 1985), deutsche Sängerin
Alina Weidlich (* 1988), deutsche Flötistin
Alina Atlantis (* 1966), deutsche Malerin, eigentlich Alina Brunner
Alina B. (* 1984), Mitglied der deutschen Pop-Band beFour
Alina Levshin (*1984), deutsche Schauspielerin
Alina Lieske (* 1966), deutsche Sängerin und Schauspielerin
Alina Otto (* 1995), deutsche Handballspielerin
Alina Pogostkina (* 1983), deutsche Geigerin
Alina Süggeler (* 1985), deutsche Sängerin
Alina Weidlich (* 1988), deutsche Flötistin
Ответить
И все такие древнегерманские-древнегерманские... :) :) :) Особенно Алина Погосткина выделяется, да...
Ответить
Ну Вы просили показать Вам "хоть одну немку Алину". Я Вам предоставила небольшой список. Я удовлетворила Ваше желание? :-)
Вам именно древнегерманские Алины нужны? Ну вот древне-не древне, а из позапрошлого века: Алина Бусманн (1889 - 1968) - немецкая актриса, публицист и писательница.
Я понимаю, что неприятно, но в данном случае Вы можете смело признать, что ошиблись :-)
Вам именно древнегерманские Алины нужны? Ну вот древне-не древне, а из позапрошлого века: Алина Бусманн (1889 - 1968) - немецкая актриса, публицист и писательница.
Я понимаю, что неприятно, но в данном случае Вы можете смело признать, что ошиблись :-)
Ответить
Я могу ошибаться насчет происхождения имени (древенгерманскость его вы показать, кстати, затруднились), но то что оно "не монтируется" с фамилией сказала вам не только я. Не звучит оно как германско-скандинавское имя. И большинство его носительниц, которых вы привели как пример, носят не немецкие фамилии.
Ответить
А я, кстати говоря, нигде не писала, что имя древнегерманское. Но вот только что, вот чисто из интереса, специально посмотрела ;-) Алина - это, том числе, и ставшее самостоятельным именем, сокращение древнегерманского Адельхайд. Которое обозначает "благородная". Намана для доказательства древнегерманскости? :-D Кроме того, Алина такое же самостоятельное сокращение французского имени Аделина, а также чешская форма Хелены. В любом случае, Казахстан, нигде не упомянут. С чем я и спорила. Вяжется ли имя с фамилией или нет, мне, честно говоря, совершенно фиолетово. А вот "Казахстан" и "Покажите мне хоть одну немку-Алину" ухо резануло.
Ответить
Лера, вы тупы, простите. Вы б хоть из интереса глянули на тeх кого привели в качестве показательного примера :-) Немецких корней там как то и не разглядеть - вылезают Россия, Украина и проч., примазавшиеся к открытию.
Ответить
Алина - это же от Adelheid, нет? Как Глеб от Gottlieb. Понятно, что в Германии вы не встретите Глебов, но Gottlieb наверняка найдется, равно как и куча Хайди ;)
Ответить
40
Хайди навалом. Алин - не встречала. Кстати, есть версии происхождения также от Ангелина (болгарское имя) и от арабского. Откуда такая железобетонная уверенность, что Алина=Адельхайд - непонятно. Одна из версий, не более.
Ответить
И обратите внимание, ни одна из версий не ведёт в Казахстан :-D
Хайди навалом?... не знаю, где это вам так крупно повезло - среди нашего поколения это имя в Германии очень редкое, а уж среди детей его вообще не встретить. Единственная Хайди, которую я знаю - это Хайди Клум ;-)
Хайди навалом?... не знаю, где это вам так крупно повезло - среди нашего поколения это имя в Германии очень редкое, а уж среди детей его вообще не встретить. Единственная Хайди, которую я знаю - это Хайди Клум ;-)
Ответить
Эк вас Казахстан-то зацепил... Ну замените Кавказом, югом России, Турцией... Все равно не Скандинавия.
Ответить
Во-первых, Германия - это не Скандинавия. Во-вторых, как бы вам ни хотелось продолжать спор, истина всё равно не на вашей стороне. Вот специально для вас Википедия. Спорьте с ней :-D И обратите особое внимание на категорию : имена германского происхождения ;-)
http://ru.wikipedia.org/wiki/Алина
http://ru.wikipedia.org/wiki/Алина
Ответить
Просто в Скандинавии говорят на языках германской языковой группы :) Фамилия у девочки шведская получается.
Зачем мне с Википедией спорить? Особенно с непроверенной статьей? Мне достаточно того, что я живу в Скандинавии и знаю, какие имена здесь в ходу у местных. А какие редкие и завезенные.
Зачем мне с Википедией спорить? Особенно с непроверенной статьей? Мне достаточно того, что я живу в Скандинавии и знаю, какие имена здесь в ходу у местных. А какие редкие и завезенные.
Ответить
Живёте в Скандинавии, а спорите о Германии. Ай-яй-яй.
Ответить
Я немецкий язык никогда не учила, но когда разбираю надписи, понимаю процентов 50%. Это одна языковая группа. Область распространения германских языков не ограничивается одной Германией, вы в курсе?
Ответить
Но это понимание, тем не менее, не помогло вам в правильной оценке ситуации, касающейся распространённости имени Алина в Германии ;-) Собственную неправоту тяжело признать, не? Лучше продолжать спорить о вещах, к теме никакого отношения не имеющих, так? :-D
Ответить
В чем конкретно заключается неправота? Я сказала, что это имя нетрадиционно для Германии и других стран, где говорят на языках германской группы. На вашем собственно графике распространение имени приходится на конец 20 века, как это противоречит тому, что это имя нетрадиционно для Скандинавии и Германии?
Я никогда не утверждала, что этого имени в Германии нет совсем, я верю что оно там есть. Но коренные жители им называют не чаще, чем русские своих детей называют Мириам (хотя у меня есть одна русская знакомая, которая так назвала дочь, сказать, что имя Мириам является традиционным для русских язык не повернется). А как называют детей многочисленные турки, поволжские немцы и т.д. это второй вопрос.
Я никогда не утверждала, что этого имени в Германии нет совсем, я верю что оно там есть. Но коренные жители им называют не чаще, чем русские своих детей называют Мириам (хотя у меня есть одна русская знакомая, которая так назвала дочь, сказать, что имя Мириам является традиционным для русских язык не повернется). А как называют детей многочисленные турки, поволжские немцы и т.д. это второй вопрос.
Ответить
Мы совершенно не говорили о традиционности. Мы не говорили о Скандинавии. Мы говорили о том, есть ли в имени Алина германские корни ( Да, есть) А также вы просили найти вам " Хоть одну немку Алину" И я вам такой список предоставила. Кстати, говоря о популярности имени, речь идёт априори о популярности его СЕГОДНЯ, а не три столетия назад. И популярность имени Алина сегодня в Германии также доказана.
Вопрос в том, есть ли ещё тема для продолжения полемики? Ну вот тут я уверена, что вы её обязательно придумаете.
Вопрос в том, есть ли ещё тема для продолжения полемики? Ну вот тут я уверена, что вы её обязательно придумаете.
Ответить
50
В вашем списке отсутствует национальность, зато присутствуют не-немецкие фамилии. Так что он НИЧЕГО не доказывает.
Спор будет продолжаться, пока кому-то не надоест :) Мне пока не надоело.
Спор будет продолжаться, пока кому-то не надоест :) Мне пока не надоело.
Ответить
Ай-яй-яй, не вы ли писали, что понимаете немецкий? :-) В моём списке ПРИСУТСТВУЕТ национальность, и большинство фамилий немецкие - Otto, Süggeler, Weidlich, Lieske, Bussmann - немецкие фамилии.
Но вы продолжайте спорить, продолжайте. Не останавливайтесь :-)
Но вы продолжайте спорить, продолжайте. Не останавливайтесь :-)
Ответить
Ошибаетесь, очень много местных немцев называют девочек Алинами (одна из моих подопечных тоже Алина и самая что ни на есть местная)... Ваше право не верить, но факт остаётся фактом, что это имя в двадцатке популярных имён.
Ответить
Живя в Скандинавии Вы всё-же яро утверждаете, что в Германии нет Алин, а их как раз-таки тут очень много.
Ответить
Я утверждаю, что теория о происхождении имени Алина в древенегерманском языке как-то плоховато подтверждается отсутствием данного имени в германских языках ИЗНАЧАЛЬНО. При этом я верю, что в Германии как в стране, такое имя есть. Но по графику, котороый привела мой оппонент, сильное распространение этого имени начинается в 60-80х годах прошлого века. А если мы сложим два и два, начало распространения имени и начало эмиграции жителей ближенвосточных и южно-российских регионов в Германию, наличие в Германии Алин сегодня становится слабым подтверждением "германскости имени". Тем более что в других странах, где говорят на германских языках, никаких Алин среди коренного населения старше 40-50 и в помине нет.
Ответить
Ваш изначальный вопрос заключался вот в этом выражении: "Покажите мне хоть одну немку Алину. Пожалуйста."
Ответить
Вы когда-нибудь слышали о понятии "сарказм"?
Кстати, так и не показали. Предложили "немку" турецкого происхождения. ЧТД.
Кстати, так и не показали. Предложили "немку" турецкого происхождения. ЧТД.
Ответить
Когда у человека нет аргументов в споре начинается перевод стрелок в разные стороны...это я так, к слову. Вам приводили несколько немецких Алин, к тому же, для Вас опыт живущих и многочисленные ссылки ведь не аргументы, поэтому считаю, что спорить с человеком, который полагается только на своё мнение не имеет смысла.
Ответить
Мне привели несколько Алин с немецкими фамилиями. И вместе с ними - кучу Алин с ненемецкими фамилиями. Отсюда возникает вопрос: а не идет ли в данном случае речь о недавнем заимствовании имени?
Но это, конечно, вам неинтересно. Ну оставайтесь при уверенности, что Алина - исконно германское имя (исторических Алин, кстати, так никто и не привел), а Казахстан - ужасная страна, быть связанной с которой даже в шутку - неизгладимый позор. Всего доброго.
Но это, конечно, вам неинтересно. Ну оставайтесь при уверенности, что Алина - исконно германское имя (исторических Алин, кстати, так никто и не привел), а Казахстан - ужасная страна, быть связанной с которой даже в шутку - неизгладимый позор. Всего доброго.
Ответить
60
Так, подождите. Оно уже стало еврейским? Раньше было древнегерманским. Или для вас все едино?
Ответить
Вы про имя Иван? :-)
Ответить
Имя Ваня раньше было древнегерманским? Н-да... Беда-с...
Ответить
Ну как не используется? У наших друзей дочь Алина. Немцы. Германия.
Ответить
Коммент был не мой, но я Вам покажу с удовольствием, немку Алину, и не одну :-) Я в Германии живу, имя Алина сейчас здесь довольно популярное. У дочки в садике две Алины, у мужа племянница Алина (муж - немец, племянница, соответственно, тоже) Вот для правдоподобности ссылка внизу на популярные имена в Германии 2014. Алина занимает 11-ое место.
http://www.vorname.com/beliebte_vornamen,0.html
http://www.vorname.com/beliebte_vornamen,0.html
Ответить
И вот Вам ещё статистика. Популярность имени Алина в Германии. Не хочу спамить, но удивила Ваша уверенность...
http://www.beliebte-vornamen.de/4538-alina.htm
http://www.beliebte-vornamen.de/4538-alina.htm
Ответить
Да просто я много раз была в Германии, живу в скандинавской стране уже 15 лет (а скандинавские языки относятся к германским) и никаких Алин местного происхождения никогда не встречала.
Я так понимаю, из вашего графика, эта мода появилась недавно. Т.е. традиционным это имя для германоязычных стран не является. ЧТД.
Я так понимаю, из вашего графика, эта мода появилась недавно. Т.е. традиционным это имя для германоязычных стран не является. ЧТД.
Ответить
А я живу в Германии :-) И, как видите, в сегодняшней Германии оно очень популярно. Так что никакого Казахстана ;-)
Ответить
Учитывая сколько в Германию за последние годы приехало турок и поволжских немцев, я все же усомнюсь, что Азия с Казахстаном совсем-таки ни при чем.
Ответить
70
Ну вот Вам и материал для научных исследований :-)
Ответить
Ну давно или недавно оно в Германии появилось-речи до этого не шло...Но раз Вы пишете, что 15 лет в Скандинавии живёте, то напишу, что моей подопечной 21 год. так что это имя тут не в последние пару лет появилось. И много Вы при наездах вообще общаетесь с местным населением в Германии? Приезжать время от времени не значит многое знать о стране, уж извините-жить в стране или быть наездами разные вещи.
Ответить
В классе моего сына учится девочка Алина (живём в Германии). Девочка из семьи местных немцев...а вообще последнее время тут имя Алина тоже стало популярным (входит в Германии в двадцатку популярных имён).
Ответить
А мне нравится. Можно еще Лина сокращенно. По-моему, красиво. ))))
Ответить
Хотя спустя несколько дней сочетание имени Алина с фамилией кажется вполне хорошим.
Ответить
Да сразу Аминой называйте, че мелочиться то?
Ответить
А вот еще я придумала: Марианна, Анна, Марина. Как?
Ответить
80
Все хорошо, только Марина немножко меньше сочетается, имхо
Ответить
Кира, Ева, Роза)
Ответить
Возьмите звучное, но простое имя. Если ударитесь романтику ( Катрин, Эвелин, и т.д. ) то сделаете из ребенка иностранца. Если возьмете чисто русское имя - сделаете анекдот ходячий. Ищите среднее - Александр, Филипп, Анна, Мария, Елена и т.д.
Ответить
Да, спасибо, я так и думаю, вот мальчика уже решила Филипп назвать. А вот девочку не решила пока. Вот Таисия увидела имя здесь.......
Ответить
Таисия к Вашей фамилии вообще не подходит. Ужасное сочетание. Вы выше предлагали Анну, Марианну, Алину - вот из этих и выбирайте.
Ответить
Как Вам Ангелина или Алиса? Ангелина созвучно Алине, сокращать можно Лина. Достаточно международные.
Ответить
