Школа
10

Фарш из индейки - какие идеи?

Использую всегда фарш говядина+свинина, из индейки не готовила ни разу, скажите, пож-ста, есть какие-нибудь индеечные идеи или все традиционно - котлетки, фрикадельки, начинки?

Свернуть
Ответить
Я запеканки люблю.
Фарш + картофель ломтиками + лук + специи + сметана + сыр
Ответить
все традиционно ;)
kuze4ka V.I.P.
5.04 15:31
все традиционно ;)
Ответить
Всё как из обычного фарша можно готовить.У меня дети больше всего котлетки из индейки любят.Очень нежное из него всё получается.
Ответить
Да што угодно!
Голубцы например, не из простой капусты, а из савойской. Афигитеьлно! И соус к ним сделать карри на основе яблочного пюре.
Вообще атвал башки.
Я пельмени тоже ТОЛЬКО из индюшатины делаю.
И чебуреки. И вообще всё-всё-всё.
Другие сорта мяса на фарш мы вообще редко искользуем. Только в болоньезе и в лазанью. Эти два блюда для меня могут быть ТОЛЬКО с чисто говяжим фаршем.
Ответить
расскажите, пож-ста, про соус подробнее:)
Ответить
мои обожают котлетыи оладьи.
как из филе курицы, ровно то же делаем из индюшатины.

http://forum.say7.info/topic55900.html
http://eva.ru/recipes/read-6284.htm

сюда же
ленивый бризоль
http://forum.say7.info/topic39881.html
Ответить
о, про оладьи забыла, спасибо, что напомнили:)
Ответить
ЗАЯЦ ФАЛЬШИВЫЙ
Блюдо немецкой (прусской) кухни, приготовленное из свиного фарша пополам с хлебом, картофелем, луком и яйцом. Форма "фальшивого зайца" бывает разной: в виде рулета, батона, запеканки или котлет-брусков без панировки.
Метод приготовления: запекание в тесте или на блюде, в противне. Происхождение названия: перевод с немецкого, где слово "фальшивый" употреблено в значении "искусственный", а слово "заяц" использовано как символ дичи. "Фальшивый заяц" — блюдо третьего и четвертого сословия, не имевших права на отстрел и еду дичи, а потому вынужденного заменять ее искусственно создаваемыми блюдами. Блюдо возникло во второй половине XVIII в. и получило распространение во многих странах Восточной Европы, пограничных или близких с Германией — в Польше, Чехии, Финляндии, Прибалтике. Оно до сих пор сохраняется в меню столовых Эстонии и Латвии. В кулинарной терминологии ГДР это блюдо было переименовано в "мясо рубленое".
(Кулинарный словарь В.В. Похлебкина, 2002)

Несколько рецептов
http://wilka.ru/v97.php

тут что-то русские много намешали
http://yummybook.ru/catalog/recept/falshivyj-zayac

Вот так делают немцы:
фарш + яйцо + лук-шалот + масло + молотые сухари + горчица + соль/перец. ФФсе.
http://www.essen-und-trinken.de/rezept/266244/falscher-hase-mit-ei.html#


Ответить
где-"тут что-то русские много намешали",ну совсем что-то малоаппетитное блюдо на фото,а немецкое-то,что недавно обсуждали-мясной рулет с отварными яйцами- http://eva.ru/topic/24/3102576.htm
Ответить

© Eva.ru, 2002-2025. 18+ Все права на материалы, размещенные на сайте, защищены законодательством об авторском праве и смежных правах и не могут быть воспроизведены или каким либо образом использованы без письменного разрешения правообладателя и проставления активной ссылки на главную страницу портала Ева.Ру (www.eva.ru) рядом с использованными материалами. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Свидетельство о регистрации СМИ Эл №ФС77-36354 от 22 мая 2009 г. выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) v.3.4.325 (xNM0h0d3)